stringtranslate.com

Эмиль, или О воспитании

Эмиль, или О воспитании ( фр . Émile, ou De l'éducation ) — трактат о природе образования и о природе человека, написанный Жан-Жаком Руссо , который считал его «лучшим и самым важным» из всех своих произведений. [1] Из-за раздела книги под названием «Исповедание веры савойского викария» Эмиль был запрещён в Париже и Женеве и был публично сожжён в 1762 году, в год своей первой публикации. [2] Он был запрещён Церковью, поскольку был включён в Index Librorum Prohibitorum . [a] Во времяФранцузской революции Эмиль послужил вдохновением для того, что стало новой национальной системой образования. [3]

Политика и философия

Работа затрагивает фундаментальные политические и философские вопросы об отношениях между личностью и обществом : как, в частности, личность может сохранить то, что Руссо считал врожденной человеческой добротой, но при этом оставаться частью развращающей коллективности. В ней есть знаменитое вступительное предложение: «Все хорошо, когда выходит из рук Творца вещей; все вырождается в руках человека».

Руссо стремится описать систему образования, которая позволила бы естественному человеку , которого он определяет в «Общественном договоре » (1762), выжить в коррумпированном обществе. [4] Он использует романный прием Эмиля и его наставника , чтобы проиллюстрировать, как можно было бы воспитать такого идеального гражданина . «Эмиль» едва ли является подробным руководством по воспитанию детей , но содержит некоторые конкретные советы по воспитанию детей . [5] Некоторые считают его первой философией образования в западной культуре, которая имеет серьезные претензии на полноту, и одним из первых романов в жанре «Bildungsroman» . [6]

Книжные подразделения

Текст разделен на пять книг : первые три посвящены ребенку Эмилю, четвертая — исследованию подростка , а пятая — описанию воспитания его дочери Софи, а также домашней и общественной жизни Эмиля.

Книга I

Руссо

В книге I Руссо обсуждает не только свою фундаментальную философию, но и начинает намечать, как нужно воспитывать ребенка, чтобы он соответствовал этой философии. Он начинает с раннего физического и эмоционального развития младенца и ребенка.

Эмиль пытается «найти способ разрешения противоречий между естественным человеком, который «все для себя», и последствиями жизни в обществе». [7] Знаменитая начальная строка не сулит ничего хорошего для образовательного проекта — «Все хорошо, поскольку выходит из рук Творца вещей; все вырождается в руках человека». [8] Но Руссо признает, что каждое общество «должно выбирать между созданием человека или гражданина» [9] и что лучшие «социальные институты — это те, которые лучше всего знают, как денатурировать человека, отнять у него его абсолютное существование, чтобы дать ему относительное и перенести Я в общее единство». [10] «Денатурировать человека» для Руссо означает подавить некоторые из «естественных» инстинктов, которые он превозносит в «Общественном договоре» , опубликованном в том же году, что и «Эмиль» , но хотя может показаться, что для Руссо такой процесс был бы полностью негативным, это не так. Эмиль не оплакивает утрату благородного дикаря . Вместо этого это попытка объяснить, как естественный человек может жить в обществе.

Многие из предложений Руссо в этой книге являются пересказами идей других реформаторов образования. Например, он поддерживает программу Локка «закалки [детских] тел против невоздержанности сезона, климата, стихий; против голода, жажды, усталости». [ 11] Он также подчеркивает опасности пеленания и преимущества кормления грудью матерей собственных младенцев. Энтузиазм Руссо по поводу грудного вскармливания привел его к утверждению: «[Но] пусть матери соизволят кормить своих детей грудью, мораль сама собой исправится, чувства природы пробудятся в каждом сердце, государство будет заново заселено» [12] — гипербола, демонстрирующая приверженность Руссо к грандиозной риторике. Как утверждает Питер Джимак, известный исследователь творчества Руссо: «Руссо сознательно стремился найти поразительную, лапидарную фразу, которая привлекла бы внимание его читателей и тронула бы их сердца, даже если бы это означало, как это часто бывало, преувеличение его мысли». И, по сути, высказывания Руссо, хотя и не были оригинальными, произвели революцию в пеленании и грудном вскармливании. [13]

Книга 2

Вторая книга посвящена начальному взаимодействию ребенка с миром. Руссо считал, что на этом этапе образование детей должно основываться не столько на книгах, сколько на взаимодействии ребенка с миром, с упором на развитие чувств и способности делать из них выводы . Руссо завершает главу примером мальчика, который успешно прошел этот этап обучения. Отец выводит мальчика запускать воздушных змеев и просит ребенка определить положение воздушного змея, глядя только на тень. Это задача, которой ребенка никогда специально не учили, но с помощью выводов и понимания физического мира ребенок способен успешно справиться со своей задачей. В некотором смысле этот подход является предшественником метода Монтессори .

Книга 3

Третья книга посвящена выбору профессии . Руссо считал необходимым, чтобы ребенок был обучен ручному труду, соответствующему его полу и возрасту, а также наклонностям, достойными образцами для подражания. [14]

Книга четвертая

Фронтиспис Де Лоне к «Эмилю» Руссо для издания 1782 года. Оригинальная подпись гласит: «L'éducation de l'homme Begin à sa naissance» («Образование человека начинается с рождения»). [15]

Как только Эмиль становится физически сильным и учится внимательно наблюдать за окружающим миром, он готов к последней части своего образования — чувству: «Мы создали активное и мыслящее существо. Нам остается, чтобы завершить человека, только создать любящее и чувствующее существо — то есть усовершенствовать разум чувством». [16] Эмиль в этот момент становится подростком, и только сейчас Руссо считает, что он способен понимать сложные человеческие эмоции, особенно сочувствие. Руссо утверждает, что, хотя ребенок не может поставить себя на место других, как только он достигает подросткового возраста и становится способным делать это, Эмиля, наконец, можно привести в мир и социализировать. [17]

Помимо того, что он знакомит нового страстного Эмиля с обществом в подростковом возрасте, наставник также знакомит его с религией. По словам Руссо, дети не могут понять абстрактные концепции, такие как душа, до пятнадцати или шестнадцати лет, поэтому знакомить их с религией опасно. Он пишет: «Меньшее зло — не знать божественности, чем оскорблять ее». [18] Более того, поскольку дети неспособны понять сложные концепции, которые являются частью религии, он указывает, что дети будут только повторять то, что им говорят, — они не способны верить.

Книга IV также содержит знаменитое «Исповедание веры савойского викария», раздел, который в значительной степени ответственен за осуждение Эмиля и который чаще всего цитируется и публикуется независимо от его родительского тома. Руссо пишет в конце «Исповедания»: «Я переписал это писание не как правило для чувств, которым следует следовать в религиозных вопросах, но как пример того, как можно рассуждать со своим учеником, чтобы не отклоняться от метода, который я пытался установить». [19] Руссо через священника проводит своих читателей через аргумент, который заканчивается только верой в « естественную религию »: «Если он должен иметь другую религию», пишет Руссо (то есть за пределами базовой «естественной религии»), «я больше не имею права быть его проводником в этом». [20]

Титульный лист немецкого издания « Эмиля»

Книга V

В пятой книге Руссо обращается к воспитанию Софи, будущей жены Эмиля.

Руссо начинает свое описание Софи, идеальной женщины, с описания неотъемлемых различий между мужчинами и женщинами в известном отрывке:

В том, что у них общего, они равны. Там, где они различаются, они несопоставимы. Совершенная женщина и совершенный мужчина не должны походить друг на друга умом больше, чем внешностью, и совершенство не допускает большего или меньшего. В союзе полов каждый вносит равный вклад в общую цель, но не одинаковым образом. Из этого различия возникает первое устанавливаемое различие в моральных отношениях двух полов.

Для Руссо «все, что есть общего у мужчины и женщины, принадлежит виду, а... все, что их различает, принадлежит полу». [21] Руссо утверждает, что женщины должны быть «пассивными и слабыми», «оказывать мало сопротивления» и «созданы специально для того, чтобы нравиться мужчине»; однако он добавляет, что «мужчина должен нравиться ей в ответ», и он объясняет господство мужчины как функцию «единственного факта его силы», то есть как строго «естественный» закон, предшествующий введению «закона любви». [21]

Позиция Руссо по женскому образованию, как и другие идеи, исследованные в «Эмиле» , «кристаллизуют существующие чувства» того времени. В восемнадцатом веке женское образование традиционно было сосредоточено на домашних навыках, включая шитье, ведение домашнего хозяйства и приготовление пищи, поскольку их поощряли оставаться в рамках подходящих им сфер, за которые выступает Руссо. [22]

Краткое описание женского образования, данное Руссо, вызвало огромный отклик современников, возможно, даже больший, чем сам «Эмиль ». Мэри Уолстонкрафт , например, посвятила значительную часть своей главы «Опровержения некоторых писателей, сделавших женщин объектами жалости, граничащими с презрением» в «Защите прав женщины» (1792) нападкам на Руссо и его аргументы.

Отвечая на аргумент Руссо в «Защите прав женщины» , Уолстонкрафт напрямую цитирует Эмиля в главе IV своей работы:

«Воспитывайте женщин, как мужчин», — говорит Руссо [в «Эмиле »], — «и чем больше они будут походить на наш пол, тем меньше власти они будут иметь над нами». Именно к этому я и стремлюсь. Я не хочу, чтобы они имели власть над мужчинами, а над собой. [23]

Французская писательница Луиза д'Эпине в своей книге «Беседы Эмили» также ясно выразила свое несогласие с позицией Руссо по вопросу женского образования. Она считает, что образование женщин влияет на их роль в обществе, а не на природные различия, как утверждает Руссо. [24]

Руссо также касается политического воспитания Эмиля в книге V, включив в книгу краткую версию своего «Общественного договора» . Его политический трактат «Общественный договор» был опубликован в том же году, что и «Эмиль» , и вскоре был запрещен правительством за его спорные теории об общей воле . Однако версия этой работы в «Эмиле» не вдается в подробности, касающиеся напряженности между сувереном и исполнительной властью, а вместо этого отсылает читателя к оригинальной работе. [25]

Эмиль и Софи

В неполном продолжении « Эмиля» , «Эмиль и София» ( Emilius and Sophia ), опубликованном после смерти Руссо, Софи неверна (в том, что намекается, может быть изнасилованием под воздействием наркотиков), и Эмиль, изначально разъяренный ее предательством, замечает: «прелюбодеяния женщин мира — не более чем галантность; но София, прелюбодейка, — самое отвратительное из всех чудовищ; расстояние между тем, чем она была, и тем, чем она является, огромно. Нет! нет позора, нет преступления, равного ее». [26] Позже он несколько смягчается, обвиняя себя в том, что увез ее в город, полный соблазнов, но он все равно бросает ее и их детей. На протяжении всего мучительного внутреннего монолога, представленного в письмах к своему старому наставнику, он неоднократно комментирует все аффективные связи, которые он сформировал в своей домашней жизни — «цепи, которые [его сердце] выковало для себя». [27] Когда он начинает приходить в себя после шока, читатель убеждается, что эти «цепи» не стоят цены возможной боли — «Отказавшись от своих привязанностей к одному месту, я распространил их на всю землю, и, хотя я перестал быть гражданином, стал настоящим человеком». [28] В то время как в «Новой Элоизе» идеалом является домашнее, сельское счастье (если не блаженство), в «Эмиле» и его продолжении идеалом является «эмоциональная самодостаточность, которая была естественным состоянием примитивного, досоциального человека, но которая для современного человека может быть достигнута только путем подавления его естественных наклонностей». [29] По словам доктора Уилсона Пайвы, члена Ассоциации Руссо, «[О]ставшаяся незавершенной, «Эмиль и Софи» напоминает нам о несравненном таланте Руссо в создании блестящего сопряжения литературы и философии, а также продуктивного подхода к чувству и разуму через образование». [30]

Обзоры

Современник и философский соперник Руссо Вольтер критиковал « Эмиля» в целом, но восхищался разделом в книге, который привел к ее запрету (раздел под названием «Исповедание веры савойского викария»). По мнению Вольтера, « Эмиль » — это

мешанина из глупой кормилицы в четырех томах, с сорока страницами против христианства, одна из самых смелых когда-либо известных... Он говорит столько же обидных вещей против философов, сколько и против Иисуса Христа, но философы будут более снисходительны, чем священники.

Однако Вольтер продолжил одобрять раздел « Исповедание веры» и назвал его «пятьюдесятью хорошими страницами... прискорбно, что они были написаны... таким негодяем» [31] .

Немецкий ученый Гете писал в 1787 году, что «Эмиль и его чувства оказали всеобщее влияние на образованный ум» [32] .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Поиск «Маяк свободы слова» по запросу «Руссо»

Ссылки

  1. Руссо, Жан-Жак. Исповедь . Перевод Дж. М. Коэна. Нью-Йорк: Penguin (1953), 529-30.
  2. Э. Монтин, «Введение в «Эмиль» Ж. Руссо, или Трактат о воспитании Жан-Жака Руссо», Уильям Гарольд Пейн, перевод (D. Appleton & Co., 1908) стр. 316.
  3. Жан Блок прослеживает восприятие Эмиля во Франции, особенно среди революционеров, в своей книге «Руссоизм и образование во Франции XVIII века» Оксфорд: Фонд Вольтера (1995).
  4. ^ Уильям Бойд (1963). Образовательная теория Жана Жака Руссо. Рассел. стр. 127. ISBN 978-0-8462-0359-9.
  5. Руссо, с разочарованием реагируя на то, что он воспринимал как грубое непонимание своего текста, написал в «Письмах Монтани» : «Il s'sagit d'un nouveau système d'education dont j'offre le plan à l'examen des sages» , et non pas d'une méthode pour les pères et les mères, à laquelle je n'ai jamais songé". [Речь идет о новой системе образования, схему которой я предлагаю ученому вниманию, а не о методе для отцов и матерей, которого я никогда не рассматривал.] Qtd. у Питера Джимака, Руссо: Эмиль . Лондон: Грант и Катлер, Ltd. (1983), 47.
  6. ^ Руссо, Жан-Жак. Эмиль. Перевод Аллана Блума. Нью-Йорк: Basic Books (1979), 6.
  7. ^ Джимак, 33.
  8. ^ Руссо, Жан-Жак Руссо. Эмиль, или О воспитании . Перевод Аллана Блума. Нью-Йорк: Basic Books (1979), 37.
  9. Руссо, 39.
  10. ^ Руссо, 40.
  11. Руссо, 47.
  12. Руссо, 46.
  13. ^ Джимак, 46-7.
  14. ^ Руссо, Жан-Жак (1979). перевод и примечания Аллана Блума (ред.). Эмиль, или Об образовании. Нью-Йорк: Basic Books. стр. 202–207. ISBN 978-0465-01931-1. Получено 27 августа 2012 г.
  15. Труй, 16.
  16. ^ Руссо, 203.
  17. Руссо, 222.
  18. Руссо, 259.
  19. Руссо, 313.
  20. Руссо, 314.
  21. ^ ab Руссо, 358.
  22. ^ Тодд, Кристофер (1998). «Рецензируемая работа: Руссо и образование во Франции восемнадцатого века, Жан Блок». The Modern Language Review . 93 (4): 1111–1112. doi :10.2307/3736314. JSTOR  3736314.
  23. ^ Уолстонкрафт, Мэри (1792). Защита прав женщины. стр. 80. ISBN 9783849681050.
  24. ^ Хагеман, Жанна Кэтрин (1991).Les Conversations d'Emilie : Образование женщин женщинами во Франции восемнадцатого века . Университет Висконсина – Мэдисон. стр. 28. OCLC  25301342.
  25. ^ Патрик Дж. Денин, Одиссея политической теории , стр. 145. Google Books
  26. Руссо, Жан-Жак Руссо. Эмилий и София, или Отшельники . Лондон: Напечатано Г. Болдуином. (1783), 31.
  27. ^ Руссо, Эмиль и Софи , 46.
  28. ^ Руссо, Эмиль и Софи , 58.
  29. ^ Джимак, 37.
  30. ^ Пайва, Уилсон. «(Повторное) посещение Эмиля после женитьбы: важность аппендикса». {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  31. Уилл Дюрант (1967). История цивилизации, том 10: Руссо и революция . стр. 190–191.
  32. ^ Уилл Дюрант (1967). История цивилизации Том 10: Руссо и революция . стр. 889.

33. Пайва, Уилсон А. Обсуждение человеческой взаимосвязанности у Руссо как педагогической проблемы. Educ. Pesqui., Сан-Паулу, т. 45, e191470, 2019. Ссылка: http://educa.fcc.org.br/pdf/ep/v45/en_1517-9702-ep-45-e191470.pdf

Библиография

Внешние ссылки