Эподы ( лат . Epodi или Epodon liber ; также называемые Ямби ) представляют собой сборник ямбических стихотворений , написанных римским поэтом Горацием . Они были опубликованы в 30 г. до н. э. и составляют часть его ранних работ наряду с сатирами . Следуя модели греческих поэтов Архилоха и Гиппонакса , «Эподы» в значительной степени относятся к жанру обвинительной поэзии, стремящейся дискредитировать и унизить своих целей.
17 стихотворений «Эподов» охватывают самые разные темы, включая политику , магию , эротику и еду . Коллекция, созданная в последние бурные годы Римской республики , известна своим ярким изображением социально-политических проблем Рима во времена великих потрясений. Из-за повторяющейся грубости и явного обращения с сексуальностью «Эподы» традиционно считались наименее уважаемым произведением Горация. Однако в последней четверти ХХ века наблюдается возрождение научного интереса к коллекции.
Современное стандартное название коллекции — Epodes . Происходящий от греческого epodos stichos («стих в ответ»), этот термин относится к поэтическому стиху, следующему за более длинным. [1] Поскольку все стихотворения, за исключением Эпода 17, составлены в такой эподической форме, этот термин используется с некоторым оправданием. Однако это соглашение об именах не засвидетельствовано до комментария Помпония Порфириона во втором веке нашей эры. [2] Сам Гораций несколько раз называл свои стихи ямбами , [3] но неясно, было ли это задумано как название или только как общий дескриптор, ссылаясь на доминирующий размер, используемый в сборнике: ямб . В древней традиции связывания метрической формы с содержанием этот термин ко времени Горация стал метонимом жанра порицаемой поэзии, которая обычно писалась ямбическим размером. Оба термина, Epodes и Iambi , стали общими названиями коллекции. [1]
Гораций начал писать свои «Эподы» после битвы при Филиппах в 42 г. до н.э. Он сражался в качестве военного трибуна в проигравшей армии убийц Цезаря , и после битвы его отцовское имущество было конфисковано. Получив помилование Октавиана , Гораций в этот период начал писать стихи. [4] Его многообещающие отношения с богатым Гаем Меценатом отражены в нескольких стихотворениях, в которых большая часть работ об Эподах относится к 30-м годам до нашей эры. [5] Готовый сборник был издан в 30 г. до н.э. [6]
Драматическая дата сбора менее определена. Действие двух стихотворений ( Эподы 1 и 9) явно и соответственно происходит до и после битвы при Акциуме (31 г. до н.э.). Остальные стихотворения нельзя отнести с какой-либо уверенностью. Однако выясняется, что все они происходят в бурное десятилетие между смертью Цезаря и окончательной победой Октавиана. Таким образом, Эподы считаются важным свидетелем насильственного перехода Рима от республики к самодержавной монархии . [7]
Эподы принадлежат к традиции ямбической поэзии , восходящей к лирикам архаической Греции . В следующей цитате из своих Посланий Гораций называет поэта Архилоха Паросского, оказавшего на него наибольшее влияние:
Стихи Архилоха, датируемые седьмым веком до нашей эры, содержат нападки, часто весьма сексуализированные и скатологические , на других членов общества. В частности, объектами его злоупотреблений являются две группы: личные враги и беспорядочные женщины. Вышеупомянутый Ликамб фигурирует во многих стихотворениях Архилоха [9] и, как считалось, покончил с собой после того, как поэт злобно оклеветал его. [10] Гораций, как указано в приведенном выше отрывке, во многом следовал модели Архилоха в отношении размера и духа, но в целом эподы гораздо более сдержаны в своем словесном насилии. Хотя Гораций не заимствует у него много заимствований, архилохианское влияние можно почувствовать в некоторых его темах (например, Эпод. 8 и 12 как вариация Кельнских Эподов ) и поэтических позициях (например, обращении к согражданам или ненавистным врагам). [11]
Другим значительным ямбическим предшественником Горация был Гиппонакс , лирический поэт, процветавший в шестом веке до нашей эры в Эфесе , Малая Азия . Его стихи, написанные в том же духе, что и Архилох, изображают вульгарные аспекты современного общества. В отличие от предыдущей ямбической традиции, его описывали как занимающего явно сатирическую позу: благодаря использованию эксцентричного и иностранного языка многие из его стихов кажутся юмористическими взглядами на низкопробную деятельность. [12] Его влияние признано в Эподе 6.11–4. Ученый-эллинист и поэт Каллимах (третий век до н.э.) также написал сборник ямби, которые, как полагают, оставили след в стихах Горация. В этих стихотворениях Каллимах представил приглушенную, менее агрессивную версию архаического ямба. Гораций избегает прямых намеков на Каллимаха - факт, который иногда рассматривается как стратегия в пользу стиля Архилоха и Гиппонакса. [13]
Метрическая схема Эподов 1–10 состоит из триметра ямба (три набора по два ямба), за которым следует диметр ямба (два набора по два ямба). Возможные цезуры обозначены вертикальной линией. В триметре все длинные (-) перед цезурой могут быть заменены двумя короткими (∪ ∪) с разрешением (метр) . В диметре таким образом может быть заменен только первый длинный. [14] Иногда для специальных эффектов (например, 2.35) даже элемент anceps может быть разделен на два коротких слога.
Икс — ∪ — Икс | — ∪ | — х — ∪ — х — ∪ — х — ∪ —
Стихи 11–17 отклоняются от этого образца и, за исключением 14 и 15, в каждом из них свой размер. Большинство этих размеров сочетают в себе ямбические элементы с дактилическими и включают: второй и третий архилоховый , алкманическую (или алкманическую) строфу , [15] и первый и второй пифиамбический . [16] Эпод 17 представляет собой аномалию: это единственное стихотворение в сборнике со стихотворным размером. Термин «стихик» обозначает последовательность одинаковых стихов. В данном случае стихотворение состоит из восьмидесяти одного одинакового триметра ямба. Таким образом, 17-й год — единственный эпод , который технически нельзя назвать эподом. [17]
Эпод 1 посвящен покровителю Горация Меценату, который собирается присоединиться к Октавиану в походе на Акциум. [18] Поэт объявляет, что готов разделить опасности своего влиятельного друга, хотя сам он не воинственный. [19] Эта преданность, как утверждается в стихотворении, мотивирована не жадностью, а скорее искренней дружбой с Меценатом. [20]
Эпод 2 — стихотворение исключительной длины (70 стихов) и популярности среди читателей Горация. [21] Он рассматривает спокойную жизнь фермера как желательный контраст с беспокойной жизнью городской элиты Рима. Каждое время года приносит свои удовольствия, а жизнь диктуется сельскохозяйственным календарем. [22] В конце стихотворения ростовщик по имени Альфий раскрывается как рассказчик эпода, оставляя читателя задуматься об его искренности. [23]
В «Эподе 3» Гораций реагирует на чрезмерное количество чеснока , который он съел на одном из званых обедов у Мецената: его сильный вкус поджег его желудок. Сравнивая ингредиент с ядом, используемым такими ведьмами, как Медея , он игриво желает, чтобы у его хозяина был неприятный запах изо рта, когда он с его девушкой. [25]
Эпод 4 критикует претенциозное поведение социального альпиниста . Основное обвинение, выдвинутое против этого человека, заключается в том, что раньше он был рабом , а теперь дослужился до военного трибуна, тем самым оскорбив тех, кто традиционно занимал такие должности. В стихотворении также изображены крики прохожих на Виа Сакра . [26] Критики заявили, что цель эпода напоминает собственную биографию Горация. [27]
Эпод 5 подробно описывает встречу мальчика с ведьмой ( венефикой ) Канидией . Вместе с группой ведьм она планирует похоронить его живым по подбородок и использовать его костный мозг и печень , чтобы приготовить приворотное зелье. [28] Не имея возможности вырваться из ловушки, мальчик дает клятву преследовать ведьм в своей загробной жизни. Стихотворение является самым длинным в сборнике и особенно примечательно изображением колдовства . [29]
В 6- й эподе Гораций представляет себя преемником греческих ямбографов Архилоха и Гиппонакса. Если у кого-то хватит смелости спровоцировать его, он ответит пылом своих греческих моделей. [30]
Эпод 7 адресован гражданам Рима. В контексте гражданской войны Октавиана поэт ругает своих сограждан за то, что они спешат пролить собственную кровь вместо того, чтобы сражаться с внешними врагами. [31] Стихотворение и его первая строка ( Quo, quo scelesti ruitis? «Куда, куда ты несешься в своем зле?») известны своей отчаянной попыткой предотвратить возобновление гражданской войны. [32]
Эпод 8 — первый из двух «сексуальных эподов». В нем Гораций критикует отвратительную старуху за то, что она ждала от него сексуальных услуг. Хотя она богата и имеет коллекцию изысканных книг, поэтесса отвергает свое стареющее тело. Утверждалось, что в этом стихотворении и в Эподе 12 Гораций аллегорически нападает на уродливый, чрезмерно приукрашенный стиль некоторой более ранней литературы. [33]
Эпод 9 приглашает Мецената отпраздновать победу Октавиана в битве при Акциуме в 31 г. до н.э. Октавиана хвалят за победу над Марком Антонием , который изображается как немужественный лидер из-за его союза с Клеопатрой . [34]
Эпод 10 имеет более традиционную ямбическую ноту. В стиле « Страсбургского эпода» Гиппонакса поэт проклинает своего врага Мевия. Гораций желает, чтобы корабль, на борту которого находился Мевиус, потерпел кораблекрушение и чтобы труп его врага был сожран чайками . [35]
В 11-й эподе поэт жалуется своему другу Петтию, что ему больше не нравится писать стихи, так как он обезумел от любви к мальчику по имени Ликиск. Стихотворение представляет собой вариацию идеи о том, что любовь может сделать жизнь влюбленного невыносимой. Таким образом, она имеет много общего с римской любовной элегией . [36]
Эпод 12 — второй из двух «сексуальных эподов». В первой половине выступает молодой человек, который жалуется на пожилую женщину, которая пристает к нему, предлагая заняться с ней сексом, но ее непривлекательность мешает ему выступать. Во второй половине он цитирует жалобу женщины на него. [37]
Действие «Эпода 13» происходит на симпозиуме , мужской попойке. Выпивка с друзьями и прослушивание музыки представляют собой противоядие как от плохой погоды, так и от забот. Во второй половине поэмы рассказывается, как кентавр Хирон дал такой же совет своему ученику Ахиллу перед тем, как тот отправился в Трою. [38]
Эпод 14 возвращается к теме стихотворения 11: сдерживающему влиянию любви. Гораций извиняется перед Меценатом за то, что не завершил обещанный набор ямбов. Причина этой неудачи, добавляет он, в том, что он влюбился, на этот раз в куртизанку по имени Фрина. Он намекает, что сам Меценат тоже пылает любовью, и призывает его насладиться красотой возлюбленной.
Эпод 15 продолжает мотив любви, комментируя неверность одной Неэры. Присягнув поэту на верность, она теперь сбежала к другой, более богатой сопернице. В стихотворении содержится известный каламбур на прозвище Горация Флакк ( nam si quid in Flacco viri est «... если есть что-то мужественное в человеке, называемом вялым»). [39]
Эпод 16 сплетает воедино нити Эподов 2 и 7. Оплакивая разрушительные последствия гражданской войны для Рима и его граждан, Гораций призывает своих соотечественников эмигрировать в отдаленные места. Такое видение сельского образа жизни как альтернативы депрессивному положению дел демонстрирует черты эскапизма . [40]
Последняя 17- я эпода принимает форму палинода — стихотворения, которое призвано отказаться от ранее высказанного чувства. [41] Здесь поэт заявляет, что он достаточно пострадал, и берет обратно свою клевету на Канидию в стихотворении 5. Он умоляет ведьму о пощаде. Его просьба игнорируется Канидией, за которой, таким образом, остается последнее слово в коллекции. [42]
Виктимность — важная тема коллекции. Хотя Гораций в большинстве «Эподов» принимает резкий образ ямбического поэта , критики отмечают, что роли агрессора и жертвы регулярно меняются местами. Например, в двух эротических стихотворениях (8 и 12) поэт вынужден жестоко мстить, потому что его сексуальная потенция была поставлена под сомнение. [43] Точно так же его беззубая тирада против использования чеснока возникла после того, как поэт был отравлен тем же ингредиентом. [44]
Центральное место в дискуссиях о жертвенности в «Эподах» занимает увлечение Горация ведьмой Канидией и ее кланом. Она занимает видное место в двух стихотворениях (5 и 17), которые вместе составляют почти треть сборника. [45] Латинист Эллен Олиенсис описывает ее как «своего рода анти- Музу »: [46] Гораций вынужден писать стихи, чтобы успокоить ее гнев. [47] В соответствии с общим изображением женщин в сборнике, [48] ведьма сводится к своей отвратительной сексуальности, которой поэт, тем не менее, не может сопротивляться. [49] Эта слабость перед лицом Канидии иллюстрируется тем фактом, что она произносит последнее слово Эпода . [45] Подобные особенности сделали «Эподы» популярным примером исследования поэтического бессилия. [50]
Драматическая ситуация Эподов разворачивается на фоне гражданской войны Октавиана против Марка Антония. Тревога по поводу исхода конфликта проявляется в нескольких стихотворениях: в то время как Эподы 1 и 9 выражают поддержку делу Октавиана, 9 демонстрирует разочарование по поводу шаткой политической ситуации в целом. Желание убежать в более простую, менее враждебную среду выходит на передний план в двух длинных стихотворениях (2 и 16) и звучит очень похоже на тон ранних произведений Вергилия « Эклоги и Георгики» . Одним из результатов десятилетий гражданской войны является растущее смешение друзей и врагов, что можно увидеть в нападках Горация на Мецената (3) и выскочки-военного трибуна (4). [52]
На протяжении большей части «Эподов» ощутима озабоченность положением поэта в обществе, уже знакомая читателям « Сатир» . В этом плане особый интерес представляет дружба Горация с богатым Меценатом. Гораций, сын бывшего раба, похоже, чувствовал некоторую неуверенность в их межклассовых отношениях. Хорошим примером этого является Эпод 3: в ответ на чрезмерно чесночный ужин Гораций надеется, что Меценат пострадает от аналогичной передозировки чеснока. Юмористическое проклятие в адрес своего социального начальника было истолковано как то, что поэт отстаивает свою позицию социально приемлемым способом. [53] Противоположную динамику можно наблюдать в Эподе 4. Здесь поэт, очевидно, не обращая внимания на свой низкий социальный статус, присоединяется к толпе граждан, высмеивающих бывшего раба, который стал римским рыцарем . [54]
« Эподы» традиционно были наименее уважаемым произведением Горация, отчасти из-за повторяющейся грубости сборника и открытого обращения с сексуальностью. Это заставило критиков решительно отдать предпочтение политическим стихотворениям (1, 7, 9 и 16), в то время как остальные стали маргинализированы. [55] Оставив мало следов в более поздних древних текстах, Эподы часто рассматривались как меньшее приложение к знаменитым Одам раннего Нового времени . Лишь второй «Эпод» , идиллическое видение сельской жизни, привлек регулярное внимание издателей и переводчиков. Тем не менее, в викторианскую эпоху ряд ведущих английских школ-интернатов предписывали своим ученикам части сборника в качестве стандартных текстов. [56] В последней четверти 20-го века наблюдался всплеск критического интереса к Эподам , что привело к публикации нескольких комментариев и научных статей. [7] В результате этого возрождения коллекция стала известна тем, что классик Стивен Харрисон называет «резким анализом» социально-политических проблем позднереспубликанского Рима. [57]
Одной из особенностей, которая вызвала непреходящий интерес, является эксцентричное изображение колдовства в коллекции. Примеры этого включают враждебную рецензию на «Хижину дяди Тома» , опубликованную в « Южном литературном вестнике» в 1852 году. Анонимный рецензент раскритиковал образовательный посыл книги, назвав ее «песней Канидии». [58]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Латинский текст с переводом и интерпретацией.{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite encyclopedia}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) (требуется подписка){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )