Эстер 9 — девятая глава Книги Эстер в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии . [1] Автор книги неизвестен, и современные ученые установили, что конечная стадия еврейского текста была сформирована ко второму веку до н. э. [2] Главы 9–10 содержат развязку историй в книге. [3] В этой главе описываются события тринадцатого и четырнадцатого Адара и учреждение праздника Пурим после того, как евреи победили своих врагов. [4]
Первоначально эта глава была написана на еврейском языке и с XVI века разделена на 32 стиха.
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , включающему в себя Codex Leninensis (1008). [5] [a]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 век), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 4 век) и Codex Alexandrinus ( A ; A ; 5 век). [7]
В первом стихе этого раздела явно описывается смена власти в тот самый день, когда враги евреев должны были победить их, но произошло обратное: «иудеи получат власть над своими врагами» (9:1). Тринадцатого Адара евреи убили 75 000 в провинциях (9:16) и 500 в крепости Сузы (9:6) тех, кто ненавидел их (9:5), также четырнадцатого Адара, особым дополнительным указом (данным непосредственно царем по приказу Эсфири), евреи убили 300 оставшихся врагов в городе Сузы, в то же время, в соответствии с этим дополнительным царским указом, они повесили тела десяти сыновей Амана на виселице. Параллель с 1 Царств 15:1–9 заключается в том, что Саул пощадил Агага, и поэтому потерял свое царствование, а также свою жизнь, поэтому на этот раз Эстер решила не совершать ту же ошибку с Аманом и его сыновьями. [8] Одним из важных моментов является то, что они воздержались от грабежа (это упоминается трижды: 9:10, 15, 16), что указывает на отголосок в Эстер 9 из 1 Царств 15, возобновляя параллель, установленную между Мардохеем/Саулом и Аманом/Агагом. После того, как Саул победил Агагитян (Амалека), он оставил лучших овец и крупный рогатый скот в качестве добычи в непослушании Божьему повелению, таким образом заслужив божественное неодобрение и сожаление Бога о выборе Саула царем. На этот раз, в отличие от Саула, Мардохей и евреи воздержались от взятия добычи. [9] Однако повествование в целом больше фокусируется на мирных результатах кровопролития, получении облегчения от враждебных соседей (9:1, 16) и дне(ах) радости как праздновании после триумфальной самообороны (9:17–19). [4]
Евреи в Персидской империи празднуют четырнадцатого числа, за исключением тех, кто в Сузах празднует пятнадцатого числа (стих 18). [13]
У евреев в Сузах другая дата празднования, чем у тех, кто живет за пределами города, потому что в Сузах до четырнадцатого числа еще шли бои, поэтому празднование в этом городе пришлось на пятнадцатое число. [13]
В Пурим 1942 года нацисты повесили десять евреев в Здуньской Воле, чтобы «отомстить» за повешение десяти сыновей Амана. [16] В похожем инциденте в 1943 году нацисты расстреляли десять евреев из гетто Пётркува . [17]
В своей речи 30 января 1944 года Гитлер, очевидно, связывал свой нацистский режим с ролью Амана, заявив, что если нацисты будут побеждены, евреи смогут отпраздновать «второй Пурим». [17]
16 октября 1946 года Юлиус Штрейхер , один из десяти нацистов, приговоренных к повешению за преступления против человечности после Нюрнбергского процесса , саркастически заметил «Пуримфест 1946», когда он поднимался на эшафот. [18] По словам раввина Мордехая Нойгрошеля, в Книге Эстер есть код, который заключается в именах 10 сыновей Амана (Эсфирь 9:7–9). Три еврейские буквы — тав, шин и заин — написаны меньше остальных, в то время как вав написана крупнее. Увеличенная вав, которая представляет число шесть, соответствует шестому тысячелетию мира с момента сотворения мира, что, согласно еврейской традиции, является периодом между 1240 и 2240 годами н. э. Что касается тав, шин и заин, их числовые значения составляют 707. Вместе эти буквы относятся к еврейскому году 5707, что соответствует светским 1946–1947 годам. В своем исследовании Нойгрошель заметил, что десять нацистских обвиняемых на Нюрнбергском процессе были казнены через повешение 16 октября 1946 года, что также было датой года Хошана Рабба (21 Тишрея ; последний судный день иудаизма). Кроме того, Герман Геринг , одиннадцатый нацистский чиновник, приговоренный к смерти, покончил жизнь самоубийством, параллельно дочери Амана в Трактате Мегила. [19] [20]
Этот раздел, возможно, дополнение к связному повествованию с 1:1 по 9:19, резюмирует основные изменения: освобождение от преследований, превращение «печали в радость» и «плача в праздник» (9:22). Для поминовения будущими поколениями вновь устанавливается двухдневный праздник, отражающий первоначальное празднование четырнадцатого Адара в провинциях и на день позже в Сузах, с бросанием жребия Аманом ( пурим ), что дает этимологию для праздника. [21] Мардохей и Эсфирь как должностные лица в Персидской империи, используя «ресурсы канцелярии и имперской почтовой системы», отправили набор писем евреям во «все провинции» (стих 20; ср. стих 30) и, таким образом, используя тот же язык, что и в описаниях более ранних царских указов (1:22; 3:12–13; 8:9). [4] Вместе они написали эти официальные письма, предписывающие евреям праздновать Пурим (стихи 29, 31), а также второе письмо (стих 29). Царская власть Эстер в установлении Пурима подтверждается в конце этого раздела, где она названа той, кто установил обычаи праздника (стих 32). [21]
Название праздника обращает внимание на «день перемен», когда день решительного поражения стал днем спасения. [13]
согласно выпуску New York Herald Tribune от 16 октября 1946 года