Юсеф Зидан ( арабский : يوسف زيدان ) (родился 30 июня 1958 года) — египетский писатель и учёный, специализирующийся на арабских и исламских исследованиях. Он публичный лектор, обозреватель и плодовитый автор более 50 книг. Он также является директором Центра рукописей и музея в Александрийской библиотеке . [1]
Его основные научные интересы связаны с каталогизацией, редактированием и публикацией арабских и исламских рукописей. Он работал консультантом в области сохранения и консервации арабского наследия в ряде международных организаций, включая ЮНЕСКО , ЭСКЗА и Лигу арабских государств , а также руководил рядом проектов, направленных на идентификацию и сохранение арабского рукописного наследия. [1]
Зидан родился в Сохаге, Египет, в 1958 году. Он переехал со своим дедушкой в Александрию, когда был еще ребенком, и вырос и получил образование там. [2]
Он поступил на философский факультет Александрийского университета и закончил его с отличием . Его аспирантура была сосредоточена на суфизме и его философских основах ??? {нужна ссылка}. Он получил степень доктора философии в 1989 году за диссертацию на тему суфийского ордена Кадири, изучив и издав поэтические произведения Абдула Кадира аль-Джилани . [ нужна ссылка ]
Зидан живет в Александрии со своей семьей.
Работа Зиедана по суфизму подчеркивает не только мистические интроспективные черты исламского суфизма, но, что более важно, его философские основы. Он последовательно уделял внимание изучению Ибн Араби и Абдул Карима аль-Джили , считающихся двумя наиболее важными фигурами философского суфизма в истории ислама. Его работа по Абдул Кариму аль-Джили рассматривается комментаторами как наиболее авторитетная работа в этой области. [ необходима цитата ]
Наиболее отличительной чертой в изучении Зиеданом исламской философии является его попытка раскрыть истоки течения исламской философской мысли, которое, по его мнению, не было под влиянием эллинистической философии . Он считает, что притча Хайя ибн Якзана , например, с ее многочисленными версиями и интерпретациями таких важных деятелей, как Авиценна , Ибн Туфайль , ас-Сухраварди и Ибн ан-Нафис , является источником для понимания исламской философии на ее собственных условиях. Эта точка зрения составляет основу его переиздания полной философской притчи Хайя ибн Якзана в его книге Хайя ибн Якзан: четыре текста и их авторы .
Деятельность Зиедана как публичного интеллектуала отражена в нескольких его поздних работах, включая «Арабскую теологию и рациональные основы религиозного насилия» (اللاهوت العربي وأصول العنف الديني), в которой исследуется динамика ключевых идей, сформировавших религии иудаизма , христианства и ислама , а также их связи друг с другом и с географией региона.
Другим направлением работы Зиедана является изучение истории исламской медицины, что вовлекает его в научные сферы медицины, математики, астрономии, химии и смежных тем. Его научная карьера включала обширные исследования научного наследия арабских народов на протяжении всей истории, с особым акцентом на медицину. Он изучал арабские переводы, комментарии и аннотации Гиппократа и Галена , особенно. Кроме того, его исследования Ибн ан-Нафиса и его критическое издание его большой медицинской энциклопедии (30 томов) аль-Шамиль филь Синаа аль-Тиббия катапультировали Зиедана в разряд экспертов по Ибн ан-Нафису.
Зидан рассматривает каталогизацию как ars maior , которая не получила должного внимания. По его словам, [ требуется цитата ] каталогизация является ключом к панорамному взгляду на определенное рукописное наследие. Имея это в виду, Зидан создал около 20 каталогов рукописей, используя подробные описательные методы каталогизации, а не короткие, неинформативные библиографические записи. Его каталоги в основном тематические, то есть они не являются общими каталогами, а рассматривают каждую тему знаний отдельно.
Помимо своей научной деятельности, Зидан также является автором отмеченных наградами произведений на арабском языке.
Его роман 2006 года «Зиль аль-Афа » («Тень змеи») получил признание критиков. [1] В первой части романа рассматривается понятие священной женщины в современной обстановке с обычными персонажами; во второй части фрагменты писем женщины-антрополога к своей дочери, героине первой части, объясняют, как роль женщины была искажена, оскорблялась и дьявольски трансформировалась на протяжении всей истории. [ необходима цитата ] Роман был подвергнут критике [ необходима цитата ] за его ненормальную структуру и излишний интеллектуализм.
Второй роман Зиедана — историко-теологическое произведение «Азазель» (عزازيل), которое получило Международную премию за арабскую художественную литературу 2009 года . [3] [4] [5] Книга написана так, как будто это перевод свитков , которые были обнаружены в руинах монастыря к северо-западу от Алеппо , Сирия . Египетский монах по имени «Хипа» написал оригинальную рукопись как автобиографию на арамейском языке в первой половине пятого века нашей эры. Это было время великих внутренних потрясений в восточном христианстве .
Другие романы Зиедана включают «Набатей» (النبطي) 2012 года, [6] «Места » (محال) 2013 года и его продолжение «Гуантанамо» (جونتنامو) 2013 года. Его романы были переведены на английский, французский, итальянский и русский языки, а также на другие языки.
Его последний роман «Фардекан – Заключение великого шейха» , опубликованный египетским издательством Dar el-Shorouk, вошел в шорт-лист Международной премии за арабскую художественную литературу 2020 года. [7] [8] [9]