« Me and Bobby McGee » — песня, написанная американским певцом и автором песен Крисом Кристофферсоном и первоначально исполненная Роджером Миллером . Фред Фостер разделяет авторские права, поскольку Кристофферсон написал песню на основе предложения Фостера. [1] Посмертно выпущенная версия Дженис Джоплин возглавила Billboard Hot 100 в 1971 году, сделав песню вторым посмертно выпущенным синглом № 1 в истории американских чартов после « (Sittin' On) The Dock of the Bay » Отиса Реддинга . Гордон Лайтфут выпустил версию, которая достигла 1 места в канадских кантри-чартах в 1970 году. Джерри Ли Льюис выпустил версию, которая была 1 места в кантри-чартах в декабре 1971/январе 1972 года как сторона «B» сингла « Would You Take Another Chance on Me ». Billboard оценил версию Джоплин как 11-ю песню 1971 года .
В 2002 году версия песни 1971 года в исполнении Дженис Джоплин на Columbia Records была включена в Зал славы Грэмми . [2]
Предложение названия было сердечным вызовом продюсера и основателя Monument Records Фреда Фостера Крису Кристофферсону. Главный персонаж был назван в честь секретарши студии Барбары «Бобби» Макки, но Кристофферсон неправильно расслышал ее фамилию. Он объяснил, что пытался передать отчаяние последней сцены фильма Федерико Феллини « Дорога» , в которой сломленный, измученный войной, пьяный мужчина (которого играет Энтони Куинн ) смотрит с пляжа на ночные звезды и разражается рыданиями. [3]
Песня — история двух бродяг, рассказчика и Бобби Макги. Пара подвозит их на грузовике и поет, пока они едут через американский Юг, прежде чем отправиться на запад. Они посещают Калифорнию , а затем расстаются, а рассказчик песни впоследствии выражает грусть.
Поскольку имя певца никогда не упоминалось, а имя «Бобби» является гендерно-нейтральным (особенно в США), песня была записана как мужчинами, так и женщинами как гетеросексуальная любовная песня с небольшими различиями в текстовом содержании.
Роджер Миллер был первым артистом, записавшим эту песню (в мае 1969 года), и она появилась на 12-м месте в кантри-чарте США в 1969 году. [4] Кенни Роджерс и First Edition записали песню в мае/июне 1969 года и выпустили её на своём альбоме Ruby, Don't Take Your Love To Town в 1969 году. В канадских чартах версия Гордона Лайтфута (записанная в ноябре 1969 года) достигла 13-го места в поп-музыкальном чарте и 1-го места в кантри-чарте в 1970 году. Песня была включена в альбом Bed of Rose's группы Statler Brothers 1970 года , но не была выпущена как сингл.
Кристофферсон записал свою собственную версию песни на своем дебютном альбоме Kristofferson в 1970 году. Позже в том же году его версия песни появилась в психоделическом роуд-муви Монте Хеллмана « Двухполосное шоссе» . Кристофферсон также появляется, исполняя песню, в фильме Денниса Хоппера 1971 года «Последний фильм» .
Дженис Джоплин записала песню для включения в свой альбом Pearl всего за несколько дней до своей смерти в октябре 1970 года. Певец Боб Нойвирт научил ее ей, пока Кристофферсон был в Перу, снимая «Последний фильм» с Деннисом Хоппером. [5] Кристофферсон не знал, что она записала песню, пока не умерла. Впервые он услышал ее запись на следующий день после ее смерти. [6] Record World назвал ее «идеальным сочетанием исполнителя и материала». [7] Версия Джоплин возглавила чарты, став ее единственным синглом номер один; позже ее версия заняла 148-е место в списке 500 величайших песен всех времен журнала Rolling Stone за 2004 год . [8]