stringtranslate.com

Джеймс II Арагонский

Яков II (каталанский: Jaume II ; арагонский: Chaime II; 10 апреля 1267 — 2 или 5 ноября 1327), прозванный Справедливым , [a] был королём Арагона и Валенсии и графом Барселоны с 1291 по 1327 год. Он также был король Сицилии (как Джеймс I ) [b] с 1285 по 1295 год и король Майорки с 1291 по 1298 год. С 1297 года он номинально был королем Сардинии и Корсики , но остров Сардиния он приобрел только путем завоевания в 1324 году. Его полный титул за последние три десятилетия правления был «Иаков, милостью Божией , король Арагона, Валенсии, Сардинии и Корсики и граф Барселоны» ( лат . Iacobus Dei gratia rex Aragonum, Valencie, Sardinie, et Corsice ac приходит Barchinone ).

Джеймс родился в Валенсии и был вторым сыном Петра III Арагонского и Констанции Сицилийской . [1] Он сменил своего отца на Сицилии в 1285 году и своего старшего брата Альфонсо III в Арагоне и на других испанских территориях, включая Майорку, в 1291 году. Он был вынужден уступить Сицилию папству в 1295 году, после чего она была захвачена его младший брат, Фридрих III , в 1296 году. В 1298 году он вернул Майорку свергнутому королю Майорки, другому Якову II , получив от папы Бонифация VIII права на Сардинию и Корсику . 20 января 1296 года Бонифаций издал буллу Redemptor mundi , даровавшую Иакову титулы знаменосца , генерал-капитана и адмирала римской церкви. [2]

Царствование

1285–1298 гг.

Джеймс сменил своего отца на посту короля Сицилии в 1286 году и был коронован в Палермо. [3] В ответ Папа Гонорий IV отлучил Иакова от церкви. [3] После смерти своего брата Альфонсо III в 1291 году он также унаследовал трон Арагонской короны . Май того же года он провел в Катании , вдохновив местного монаха Атанасиу ди Ячи написать « Винута ди ре Япику» о своем пребывании там. По мирному договору с Карлом II Анжуйским в 1296 году он согласился отказаться от Сицилии, но вместо этого сицилийцы посадили на трон его брата Фридриха .

В связи с тем, что Фридрих не уходил с острова, папа Бонифаций VIII попросил Якова II вместе с Карлом II Неаполитанским удалить его. В качестве соблазна сделать это Папа наделил Якова II титулом на Сардинию и Корсику, а также назначил его папским гонфалоньером . Из-за своей неспособности скрыть свою апатию по этому поводу он вернулся в Арагон. Фридрих правил там до своей смерти в 1337 году .

По Ананьскому договору 1295 года он вернул Балеарские острова своему дяде Якову II Майоркскому . В 1298 году по Аргилерскому договору Яков Майоркский признал сюзеренитет Якова Арагонского.

1298–1327 гг.

Джеймс председательствует в парламенте в Лериде в 1301 году. Обратите внимание на слова внизу: nos jacobus dei gracia rex (мы, Джеймс, по милости Божией, король).

В период, последовавший за его возвращением в Арагон, Яков II хотел получить доступ к мусульманскому миру на юге, от которого Кастилия ограничивала Арагон. Чтобы достичь этой цели, при содействии своего адмирала дона Берната де Саррии, барона Полопа, он заключил союз с врагами юного короля Кастилии Фердинанда IV . Яков II хотел , чтобы Мурсия предоставила его королевству доступ к Гранаде. Союзные войска вошли со всех сторон в 1296 году, где Яков II одержал победу, захватив Мурсию и удерживая ее до 1304 года.

В 1313 году Яков II предоставил долине Аран административную и политическую автономию , юридические подробности которой описаны в латинском манускрипте под названием « Кверимония» . Передача власти была наградой за то, что аранцы присягнули на верность Якову II в споре с королевствами Франции и Майорки за контроль над долиной. [5]

Джеймс участвовал в панике прокаженных в 1321 году . Он приказал арестовывать и пытать французских прокаженных, ищущих убежища в его королевстве, и принял более жесткую политику по отношению к местным прокаженным.

Письмо

Вероятно, именно во время своего правления на Сицилии (1285–1291) Джеймс сочинил свое единственное сохранившееся произведение окситанской поэзии — религиозную дансу , посвященную Деве Марии , Mayre de Deu . [c] Современник Арнау де Виланова написал поэтапный латинский комментарий к дансе в 1305 году. Метафора , которую использует Джеймс, была проанализирована Альфредом Жанруа , который видит сходство в Романе де Фовеля .

Иаков начинает с сравнения Церкви с кораблём во время шторма, плохо управляемым кормчим ( научье , то есть Папой ):

Литературное качество стихов не поражает и не разочаровывает, но песня явно была написана в тот момент, когда Иаков находился в конфликте с папством, возможно, с пропагандистской целью, чтобы доказать свое благочестие и верность Церкви, если не папству. В последних стихах Марию просят защитить его, царя, от греха:

Семья

Браки, наложницы и дети

Джеймс был женат четыре раза:

Изабелла Кастильская , виконтесса Лиможская , дочь Санчо IV Кастильского и его жены Марии де Молина . Свадьба состоялась в городе Сория 1 декабря 1291 года, когда невесте было всего 8 лет. [7] Брак, который так и не был заключен, был расторгнут и аннулирован после того, как Папа Бонифаций VIII отказался предоставить разрешение на брак. [8]

Бланш Анжуйская , дочь соперника его семьи Карла II Неаполитанского и Марии Венгерской . Они поженились в городе Виллабертран 29 октября или 1 ноября 1295 года. У них было несколько детей:

Мария Лузиньянская (1273 — апрель 1319 в Тортосе , похоронена в Барселоне ), дочь короля Кипра Гуго III . Они поженились по доверенности в Санта-Софии , Никосия , 15 июня 1315 года и лично в городе Жирона 27 ноября 1315 года. Этот брак был бездетным.

Элисенда де Монкада , дочь Педро I де Монкада, лорда Альтоны и Сосеса , и жена Гизела д'Абарка. Они поженились в городе Таррагона 25 декабря 1322 года. Этот брак также был бездетным, и после смерти короля она поступила монахиней в монастырь бедных кларис Педральбес , где и умерла 19 июня 1364 года.

Помимо законного потомства, у Джеймса было трое естественных детей, рожденных от сицилийских женщин:

— С Герольдой:

— С Лукрецией:

чучело

Примечания

  1. ^ Каталанский : Jaume el Just , арагонский : Chaime lo Chusto .
  2. ^ Итальянский : Джакомо I Иль Джусто .
  3. ^ Краткий анализ с полезными сносками и восемью строками, цитируемыми в каталонском переводе. [6]

Рекомендации

  1. ^ Гогенштауфен 1961, с. 495.
  2. ^ Хиллгарт 1972, с. 346.
  3. ^ аб Ватт 1999, стр. 155.
  4. ^ Констебль и Зурро 1997, с. 394.
  5. ^ Турелл 2001, с. 142.
  6. ^ де Рикер 1964, с. 172-173.
  7. ^ д'Авре 2015, с. 95.
  8. ^ Бургторф 2008, с. 632.
  9. ^ Лодж 1924, с. 278.

Источники

дальнейшее чтение