французский актёр и писатель
Ясмина Реза ( фр. Yasmina Reza ; родилась 1 мая 1959 года) [1] — французский драматург, актриса, романист и сценарист, наиболее известная по пьесам «Искусство» и «Бог резни» . Многие из ее коротких сатирических пьес отражают современные проблемы среднего класса. Черная комедия 2011 года «Резня» , снятая Романом Полански , была основана на пьесе Резы «Бог резни» , удостоенной премии «Тони» 2006 года . [2]
Жизнь и карьера
Отец Резы был родившимся в России [3] [4] [5] персидским евреем [6] [7] [8] инженером, бизнесменом и пианистом, а мать была венгерской скрипачкой еврейского происхождения из Будапешта. [9] [10] [11] Во время нацистской оккупации ее отец был депортирован из Ниццы в лагерь для интернированных Дранси . [12] В начале своей карьеры Реза играла в нескольких новых пьесах, а также в пьесах Мольера и Пьера де Мариво .
В 1987 году она написала «Conversations after a Burial» , которая выиграла премию Мольера , французский эквивалент премии Тони , в номинации «Лучший автор». Премьера североамериканской постановки состоялась в феврале 2013 года в Players by the Sea в Джексонвилл-Бич, Флорида. Режиссеры — Холли Гутшалл и Джо Шварц; сценография — Энн Робертс. В актерском составе этого американского дебюта были Кевин Бодж, Пол Карелли, Карен Оверстрит, Дэйв Гоуэн, Холли Гутшалл и Оливия Гоуэн Снелл. Реза перевела сценическую версию Романа Полански «Превращение» Кафки в конце 1980-х годов. [13]
Ее вторая пьеса, «Зимний переход », выиграла премию Мольера 1990 года в номинации «Лучшая постановка в стиле бахрома», а ее следующая пьеса, «Неожиданный человек» , пользовалась успехом в постановках в Англии, Франции, Скандинавии, Германии и Нью-Йорке.
В 1994 году премьера «Искусства» состоялась в Париже, и он выиграл премию Мольера за лучшего автора. С тех пор он был поставлен на международном уровне, переведен и сыгран на более чем 30 языках. [8] Лондонская постановка, спродюсированная Дэвидом Пью и Дэвидом Роджерсом , получила премию Лоренса Оливье 1996–97 годов и премию Evening Standard Award , первая из которых является британским эквивалентом премии «Тони». Она также выиграла премию «Тони» за лучшую пьесу. Life X 3 также был поставлен в Европе, Северной Америке и Австралии. Среди авторов сценария — « Увидимся завтра » с Жанной Моро в главной роли и режиссером которого стал тогдашний партнер Резы Дидье Мартини.
В сентябре 1997 года был опубликован ее первый роман «Hammerklavier », а в 2001 году — еще одно художественное произведение « Une Désolation ». Ее работа 2007 года «L'Aube le Soir ou la Nuit» ( «Рассвет, вечер или ночь» ), написанная после года наблюдения за предвыборной кампанией Николя Саркози , произвела сенсацию во Франции. [14]
24 ноября 2007 года ее пьеса Le Dieu du Carnage ( Бог резни ), поставленная Юргеном Гошем и впервые показанная в Цюрихе , получила венскую театральную премию Nestroy за лучшую немецкоязычную постановку сезона. [11] Она открылась в Лондоне в марте 2008 года под руководством Мэтью Уорчуса в переводе Кристофера Хэмптона с Рэйфом Файнсом , Тэмсин Грейг , Джанет Мактир и Кеном Стоттом в главных ролях . [15] Спектакль снова был спродюсирован Дэвидом Пью и Дэвидом Роджерсом . Лондонская постановка выиграла премию Лоренса Оливье за лучшую новую комедию , которую Хэмптон принял от ее имени. Хэмптон сказал зрителям, что Реза будет в восторге от победы. [16] Премьера пьесы состоялась на Бродвее с участием Джеймса Гандольфини , Джеффа Дэниелса , Марсии Гей Харден и Хоуп Дэвис . «Бог резни» выиграл премию «Тони» в номинации «Лучшая пьеса» в 2009 году.
В сотрудничестве с Полански Реза написала сценарий адаптации своей собственной пьесы « Бог резни» для фильма Полански «Резня» 2011 года . [2] Она была номинирована на Европейскую кинопремию и получила премию «Сезар» за свой сценарий, а фильм получил «Маленького золотого льва» на 68-м Венецианском международном кинофестивале .
Ее роман 2016 года Babylone получил премию Prix Renaudot . Английская версия, переведенная Линдой Эшер, была опубликована издательством Seven Stories Press в 2018 году.
Награды и почести
- Премия Мольера 1987 года за лучшую писательницу («Разговоры после похорон»)
- Премия Мольера 1988 года за перевод («Превращение»)
- Премия Мольера 1990 года за лучшую постановку в жанре «фриндж» («Зимний переход»)
- Премия Мольера 1994 года за лучшего автора, лучшую пьесу и лучшую постановку (искусство)
- Премия Лоуренса Оливье 1998 года за лучшую комедию (искусство)
- 1998 Тони за лучшую пьесу (искусство)
- Гран-при театра Французской академии 2000 года.
- 2005 Мир - Литературная премия [17]
- Премия Лоуренса Оливье 2009 года за лучшую комедию («Бог резни»)
- 2009 Тони за лучшую пьесу (Бог резни)
- Премия Cinema Writers Circle Award 2012 (Испания) за лучший адаптированный сценарий, за «Резню»
- Премия «Сезар» 2012 года (Франция) за лучший адаптированный сценарий к фильму «Резня»
- Приз Ренодо , 2016 , Вавилон [18]
- Приз 2020 года Джонатан Свифт [19]
- Премия Малапарте 2021 г.
Работы
Пьесы
- Разговоры после входа (1987). «Разговоры после похорон» , пер. Кристофер Хэмптон (2000).
- Траверсе де Л'Ивер (1989). Переход Зимы.
- «Искусство» (1994). «Искусство» , перевод Кристофера Хэмптона (1997).
- L'Homme du Hasard (1995). Нежданный человек , пер. Кристофер Хэмптон (1997).
- Три версии жизни (2000). Жизнь х 3 , пер. Кристофер Хэмптон (2003).
- Испанская пьеса (2004). Испанская пьеса.
- Ле Дьё дю Карнаж (2006). Бог резни , пер. Кристофер Хэмптон (2007).
- Прекрасная фигура (2015).
Романы
- Хаммерклавир [20] (1997).
- Запустение (1999). Запустение , пер. Кэрол Браун Джейнвей (2002).
- Адам Хаберберг (2003).
- Нулевая часть (2005).
- Танцы на санном спорте Артура Шопенгауэра (2005). На санях Артура Шопенгауэра.
- L'Aube ле вечер или ночь (2007). Рассвет, сумерки или ночь: Мой год с Николя Саркози , пер. Кэрол Браун Джейнвей (2008).
- Heureux les heureux (2013). Счастливы – счастливы , пер. Джон Каллен (2015).
- Babylone (2016). Babylon , перевод Линды Эшер (2018).
- Анн-Мари ла Красота (2020). Анна-Мария Красавица , пер. Линда Ашер (2021).
- Серж (2021)
Сценарии
- Жуску-ла-ночь (1983). До ночи .
- Пикеника Лулу Крейц (2000). Пикник Лулу Крейц.
- «Chicas» (2010). Сценарист и режиссер.
- Резня (2011).
Как актер
- Que les gros salaires lèvent le doigt! (1982). Пусть толстяки пальцем пошевелят!
- Jusqu'à la nuit (1983). До ночи.
- À demain (1991). До завтра.
- Лоин (2001). Далеко.
Ссылки
- ^ http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb409560057/PUBLIC [архив] из общего каталога BnF (Национальная библиотека Франции).
- ^ ab Keslassy, John Hopewell,Elsa; Hopewell, John; Keslassy, Elsa (1 ноября 2010 г.). "Polanski's 'Carnage' rolls out sales". Variety . Получено 30 декабря 2021 г. .
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Ясмина Реза: «Пожалуйста, перестаньте смеяться надо мной»
- ^ Ясмина Реза: Биография
- ^ «Ясмина Реза рассказывает о влиянии своего покойного отца». The Guardian . 3 сентября 2000 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 г.
- ↑ Ясмина Реза, écrivain d’Art: De son père, juif séfarade, mi-russe, mi-iranien, dont le grand-père jouait aux échecs dans les caravansérails Самарканда .
- ^ "Искусство второго успеха". The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 26 февраля 2016 года.
- ^ ab Слезы и смех потерянного Вавилона Ясмины Резы
- ^ Пиже, Орельен (2005).«Искусство», 1994: Ясмина Реза (на французском языке). Пэрис: Хатье. ISBN 2-218-75089-9.
- ^ Хрупкость и одиночество человека
- ^ ab Bloom, Nate (17 апреля 2009 г.). «Евреи на сцене: Бродвей». Cleveland Jewish News .
- ↑ Между Саркози и сарказмом: драматург Ясмина Реза о том, что делает человека сильным
- ↑ Дэй, Элизабет (22 января 2012 г.). «Ясмина Реза: «Нет смысла писать о театре, если он недоступен». The Guardian . Получено 11 марта 2016 г.
- ^ Сциолино, Элейн (24 августа 2007 г.). «Портрет президента, жаждущего власти, очаровывает Францию». The New York Times .
- ↑ Paddock, Terri (24 декабря 2007 г.). «Грейг, Мактир и Стотт присоединяются к богу резни Файнса». Что на сцене. Архивировано из оригинала 25 декабря 2007 г. Получено 24 декабря 2007 г.
- ↑ Staff (8 марта 2009 г.). «Речи: и слова победителей премии Лоуренса Оливье». WhatsonStage.com. Архивировано из оригинала 10 марта 2009 г. Получено 8 марта 2009 г.
- ^ "Ясмина Реза erhält WELT-Literaturpreis 2005 für ihr Lebenswerk" . Бух Маркт (на немецком языке). 7 октября 2005 г. Проверено 11 ноября 2012 г.
- ↑ Стефани Дюпай (3 ноября 2016 г.). «Гонкуровская премия признана Лейлой Слимани». Ле Монд . Проверено 3 ноября 2016 г.
- ↑ Ури, Антуан (31 августа 2020 г.). «Ясмина Реза получила приз Джонатана Свифта 2020». Актуально . Проверено 17 сентября 2022 г.
- ↑ Название происходит от немецкого слова « фортепиано », которое использовал, в частности, Бетховен для своей поздней сонаты .
Дальнейшее чтение
- Плоды страсти: театр Ясмины Резы Элен Жаккомар (Берн: Питер Ланг, 2013).
- Пьесы Ясмины Резы на английской и американской сцене Аманды Жигер (Макфарланд, 2010).
Внешние ссылки
- Ясмина Реза на IMDb
- «Ясмина Реза: «Пожалуйста, перестаньте смеяться надо мной»» Агнес Пуарье: Independent on Sunday , 16 марта 2008 г. [1]