Яшты представляют собой сборник из двадцати одного гимна на младоавестийском языке. Каждый из этих гимнов взывает к определенному зороастрийскому божеству или концепции. Указатели глав и стихов Яшта традиционно сокращаются как Yt.
Слово яшт происходит от среднеперсидского 𐭩𐭱𐭲 yašt («молитва, поклонение»), вероятно, от авестийского 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀 (yašta, «почитаемый»), от 𐬫𐬀𐬰 (yaz, «поклоняться, чтить»), от праиндоевропейского * yeh₂ٵ- [1] или *Hyaٵ- , [2] и несколько гимнов литургии Ясны , которые «почитаются хвалой», по традиции также номинально называются yasht s. Этими «скрытыми» Яштами являются: Барсом Яшт ( Ясна 2), еще один Хом Яшт в Ясне 9–11, Бхаган Яшт Ясны 19–21 , гимн Аши в Ясне 52, еще один Сарош Яшт в Ясне 57, хвала (ипостаси) «молитвы» в Ясне 58 и гимн Ахурани в Ясне 68. Поскольку они являются частью основной литургии, они не входят в число двадцати одного гимна сборника Яшт .
Все гимны сборника Яшта «написаны чем-то, что кажется прозой, но по большей части первоначально могло быть (в основном) восьмисложным стихом, колеблющимся от четырех до тринадцати слогов, а чаще всего от семи. и девять». [3]
Большинство язат , которые восхваляет отдельный Яшт, также имеют посвящение в зороастрийском календаре . Исключение составляют Дрваспа и Ванант .
Двадцать один яшт сборника (примечания следуют):