Обозначение даты и времени в Соединенных Штатах отличается от того, что используется почти во всех других странах. Оно унаследовано от одной исторической ветви соглашений из Соединенного Королевства . [ необходима цитата ] Американские стили обозначений также повлияли на обычаи обозначения даты в Канаде , создавая путаницу в международной торговле. [1]
В традиционной американской практике даты записываются в порядке месяц-день-год (например, 24 октября 2024 г.) с запятой до и после года, если он не находится в конце предложения [2] , а время указывается в 12-часовом формате (1:46 утра).
Международные форматы даты и времени обычно следуют формату ISO 8601 (2024-10-24) для полностью числовых дат, [3] время записывается в 24-часовом формате (01:46), [4] а дата обозначается в формате день-месяц-год (24 октября 2024 г.). [5] Эти формы становятся все более распространенными в американской профессиональной, академической, технологической, военной и других международно-ориентированных средах.
В Соединенных Штатах даты традиционно записываются в порядке «месяц-день-год», без увеличения или уменьшения значимости. Это называется middle endian . Этот порядок используется как в традиционной полностью числовой дате (например, «1/21/24» или «01/21/2024»), так и в расширенной форме (например, «21 января 2024 года» — обычно произносится с годом как количественным числительным , а день — как порядковым числительным , например, «двадцать первое января, двадцать четыре года»), с историческим обоснованием того, что год часто имел меньшее значение. Наиболее часто используемым разделителем в полностью числовой форме является косая черта (/), хотя дефис (-) и точка (.) также появились в полностью числовом формате в последнее время из-за глобализации . Чикагское руководство по стилю не рекомендует писателям писать даты, состоящие только из цифр, за исключением формата год-месяц-дата, рекомендуемого ISO 8601, поскольку он непонятен читателям за пределами Соединенных Штатов. [5] [6]
Порядок день-месяц-год стал использоваться все чаще с начала 1980-х годов. Месяц обычно пишется как сокращенное название, например, «19 июля 1942» (иногда с дефисами). [5] Многие генеалогические базы данных и стиль цитирования Ассоциации современного языка используют этот формат. При заполнении карточек формы I-94 и новых карточек таможенной декларации, используемых для людей, въезжающих в США, пассажирам предлагается писать соответствующие даты в числовом формате «дд мм гг» (например, «19 07 42»). В визах и паспортах, выдаваемых Государственным департаментом США, также используется порядок день-месяц-год для дат, читаемых человеком, и год-месяц-день для полностью числовой кодировки в соответствии со стандартами Международной организации гражданской авиации для машиночитаемых проездных документов . [7] [8]
Полное написание «день-месяц-год» (например, 25 августа 2006 г.) в письменном американском английском рекомендуется Чикагским руководством по стилю для материалов, требующих много полных дат, поскольку оно не требует запятых. [9] Большинство американцев по-прежнему пишут «25 августа 2006 г.» в неофициальных документах. Гораздо менее распространен формат «день месяц год», за исключением таких праздников, как Четвертое июля .
Порядок год-месяц-день, такой как обозначение ISO 8601 "YYYY-MM-DD", популярен в компьютерных приложениях, поскольку он сокращает объем кода, необходимого для разрешения и вычисления дат. Он также широко используется в случаях программного обеспечения, где есть много отдельно датированных элементов, таких как документы или носители, поскольку сортировка по алфавиту автоматически приведет к тому, что содержимое будет перечислено в хронологическом порядке.
Два стандарта США предписывают использование форматов год-месяц-день: ANSI INCITS 30-1997 (R2008) и NIST FIPS PUB 4-2 (FIPS PUB 4-2 отозван в США 2008-09-02 [10] [11] ), самый ранний из которых относится к 1968 году. Это требуется только в том случае, если требуется или требовалось соответствие данному стандарту.
Вооруженные силы США используют четыре формата для стандартной военной корреспонденции:
Военная запись дат похожа на запись дат в британском английском, но читается по количественному признаку (например, «Девятнадцатое июля»), а не по порядковому признаку (например, «Девятнадцатое июля»). [ необходима ссылка ]
Недели обычно обозначаются датой какого-либо дня в течение этой недели (например, «неделя 25 мая»), а не номером недели . Многие праздники и памятные даты определяются относительно дня недели, на который они зафиксированы, либо с начала месяца (первый, второй и т. д.), либо с конца (последний и гораздо реже предпоследний и предпредпоследний). Например, День благодарения определяется как «четвертый четверг ноября». Некоторые такие определения более сложны. Например, День выборов определяется как «вторник, следующий за первым понедельником в месяце ноябре» или «первый вторник после 1 ноября». [14] В календарях в основном первым днем недели является воскресенье.
В Соединенных Штатах 12-часовой формат используется почти исключительно не только в устной речи, но и в письменной форме, даже в расписаниях, для авиабилетов и компьютерного программного обеспечения. Суффиксы «am» и «pm» (часто представленные как AM и PM) добавляются в письменной речи повсеместно. В качестве альтернативы люди могут указать «полдень» или «полночь» после или вместо 12:00. (Деловые мероприятия, которые все чаще планируются с помощью приложений-календарей для группового программного обеспечения, менее уязвимы для такой двусмысленности, поскольку само программное обеспечение может быть изменено для соблюдения соглашений об именах.) Там, где соглашение am–pm неудобно с точки зрения типографики (например, в плотных таблицах), вместо него иногда используются другие шрифты или цвета. Наиболее распространенным использованием в расписаниях транспорта для воздушных, железнодорожных, автобусных и т. д. является использование светлого шрифта для времени am и жирного шрифта для времени pm. Также нередко AM и PM сокращаются до A и P.
24-часовой формат времени используется в военных, общественных и научных контекстах в Соединенных Штатах. [4] Он наиболее известен тем, что используется военными, и поэтому его обычно называют « военным временем ». В военном использовании США 24-часовой формат времени традиционно пишется без двоеточия (1800 вместо 18:00). Для точного часового времени они называются «сто», поэтому 10:00 будет называться «десять сотен часов», а 11:00 — «одиннадцать сотен часов», исходя из математической интерпретации числовой последовательности. Часы между 1 и 10 имеют начальный ноль, произносящийся как «oh», как в «oh eight thirty», что означает 8:30 утра, хотя 00:30 будет «ноль тридцать». Армия добавляет слово «hours» после военного времени (например, «восемнадцать сотен часов»), в том числе для времени, не находящегося на часовой отметке (например, «шестнадцать тридцать часов»); однако ВМС и Корпус морской пехоты этого не делают. Полночь также известна как «ноль сотен» или «двадцать четыре сотни», часто выбираемые в зависимости от того, является ли она началом или концом временного диапазона, соответственно, хотя времени «выше» 2400 не существует. [15]
24-часовая нотация также широко используется астрономами , больницами, сотрудниками служб общественной безопасности (полиция, пожарная часть, EMS), различными видами транспорта, а также на радио и других вещательных СМИ за кулисами, где планирование программ должно быть точным, без путаницы AM и PM. В этих случаях точная и недвусмысленная передача времени имеет решающее значение. Если кто-то перепутает 5:00 AM с 5:00 PM, например, в больнице, когда в определенное время требуется прием лекарств или другое медицинское лечение, результат может быть плачевным. Таким образом, используется 24-часовое время (5:00 PM записывается как 17:00).
Некоторые руководства по стилю и большинство людей рекомендуют не использовать начальный ноль с однозначной цифрой часа; например, «3:52 pm» предпочтительнее, чем «03:52 pm». (Начальный ноль чаще используется с 24-часовой нотацией; особенно в компьютерных приложениях, поскольку он может помочь сохранить выравнивание столбцов в таблицах и правильный порядок сортировки, а также потому, что он помогает выделить 24-часовой характер указанного времени.)
Время суток, заканчивающееся на :00 минут, может произноситься как пронумерованный час с добавлением o'clock (например, 10:00 как ten o'clock , 2:00 как two o'clock , 4:00 как four o'clock и т. д.). За ним может следовать указатель am или pm , или его может не быть, если он очевиден. Сам o'clock может быть опущен, оставляя время, например, four am или four pm. Вместо "am" и "pm" время также может описываться как "in morning", "in day", "in evening" или "at night".
Минуты (кроме :00 ) можно произносить по-разному:
Минуты с :01 по :09 обычно произносятся как oh one через oh nine . :10 по :59 — их обычные числовые слова. Например, «9:45 am» обычно произносится как «nine forty-five» или иногда «nine forty-five am».
Время суток от :01 до :29 минут после часа обычно произносят со словами "after" или "past", например, 10:17 будет "seventeen after ten" или "seventeen past ten". :15 минут очень часто называют "quarter after" или "quarter past", а :30 минут повсеместно "half past" текущего часа, например, 4:30, "half past four". Время суток от :31 до :59 , напротив, указывается с вычитанием со словами "to", "of", "until" или "till": 12:55 будет произноситься как "five to one".
:45 минут произносится как "quarter to", "quarter until" или "quarter till". Например, "9:45 am" часто произносится как "fifteen till ten" или "quarter to ten", а иногда "quarter to ten in the morning".
Однако всегда допустимо произносить время, используя числительные и вышеупомянутое обозначение «oh», например, 12:55 как «twelve fifty-five», 12:09 как «twelve oh-nine», 12:30 как «twelve thirty» и 12:15 как «twelve fifth».