Ampaw , ampao или arroz inflado , обычно англизированный как pop rice или puffed rice , — это филиппинский сладкий воздушный рисовый пирог . Его традиционно готовят из высушенных на солнце остатков вареного белого риса, который обжаривают и покрывают сиропом.
Ampáw означает « воздушное зерно » на филиппинских языках. Хотя это относится в основном к версии с рисом, попкорн также может называться ampáw (точнее ampáw na mais , «воздушная кукуруза»). [1] В сленге себуано ampáw также является эвфемизмом, примерно эквивалентным английской идиоме «[человек], полный горячего воздуха». Термин происходит от прото-малайско-полинезийского *ampaw ( «пустая шелуха (риса и т. д.)»). [2]
Другое филиппинское слово, ampaw (также пишется как angpao или ampao , от филиппинского диалекта китайского языка :紅包; Pe̍h-ōe-jī : âng-pau ; букв. «красный пакет»), относящееся к китайским красным конвертам , не следует путать с этим термином, поскольку они являются омонимами . [3]
Ампо готовят из вареного белого риса (обычно из остатков). Его сушат на солнце около четырех часов. Затем их обжаривают в горячем масле, чтобы они раздулись . Масло тщательно сливают после жарки. Сахарная глазурь готовится отдельно с использованием сахара мусковадо или патоки (или кукурузного сиропа ), соли, масла и уксуса или сока каламанси . Глазурь выливают на воздушный рис и перемешивают, пока зерна не будут равномерно покрыты. Затем им дают остыть и придают нужную форму, прежде чем они полностью затвердеют. Их обычно нарезают на квадратные или прямоугольные блоки или формуют в шарики. [4] [5] [6]
Традиционный ампав имеет белый цвет, но многие современные варианты окрашены в разные цвета, чтобы больше понравиться детям. [7]
Ampaw можно легко модифицировать, добавляя ингредиенты. Примерами могут служить жареный арахис , пинипиг (жареный молодой рис) и шоколад . [7] [8] Ampaw также можно приготовить из других видов риса, например, из коричневого риса или черного риса . [9]