Разделительное местоимение — это ударная форма личного местоимения, предназначенная для использования изолированно или в определенных синтаксических контекстах.
Разделительные местоименные формы обычно встречаются в следующих контекстах. Примеры взяты из французского языка , где используется разделительное местоимение первого лица единственного числа moi . Английские (иногда разговорные) переводы иллюстрируют похожее использование me как разделительной формы.
Разделительные местоимения часто семантически ограничены. Например, в языке с грамматическим родом может быть тенденция использовать разделительные местоимения мужского и женского рода в первую очередь для обозначения одушевленных сущностей.
В некоторых языках личное местоимение имеет форму, называемую разделительным местоимением, которое используется, когда оно стоит само по себе или только со связкой , например, при ответе на вопрос «Кто написал эту страницу?». Естественным ответом для большинства носителей английского языка в этом контексте будет «me» (или «It's me»), параллельно с moi (или C'est moi ) во французском языке. Однако, в отличие от французского языка, где такие конструкции считаются стандартными, английские местоимения, используемые таким образом, вызывают споры . Некоторые грамматисты [ who? ] утверждают, что правильным ответом должно быть «I» или «It is I», потому что «is» — это связующий глагол , а «I» — это предикатный номинатив , и вплоть до нескольких столетий назад [ When? ] разговорный английский использовал местоимения в субъектном падеже в таких предложениях. Однако, поскольку английский язык утратил склонение существительных и теперь полагается на порядок слов, использование объектного падежа me после глагола be, как и других глаголов, кажется современным носителям естественным.
«It is I» произошло от древнеанглийской и среднеанглийской формы «It am I». [1] «It» использовалось как дополнение к «am», но в современном английском «it» является подлежащим . [ 1]