stringtranslate.com

Бакшиш

Рисунок нищенки с большой чашей, 1879 г.
Конные полицейские в Египте разрешают фотографироваться для бакшиша , 2008 год.

Бакшиш (от персидского : بخشش bakhshesh [1] ) — это чаевые , благотворительные пожертвования , а также некоторые формы политической коррупции и взяточничества на Ближнем Востоке и в Южной Азии .

Этимология и использование

Бакшиш происходит от персидского слова بخشش ( бахшеш ), которое произошло из среднеперсидского языка. [2]

Это слово также перешло в другие культуры и страны. В албанском , арабском , боснийском , болгарском , индийском , македонском , румынском , русском , сербском и турецком языках бакшиш или бакшиш означает «чаевые» в общепринятом западном смысле . В греческом языке μπαξίσι ( баксиси ) может означать подарок вообще. На немецком и французском языках Bakschisch это небольшая взятка (также на румынском языке, в зависимости от контекста; обычно используется как эвфемизм для слова şpagă , что означает прямую взятку). На мальтийском языке слово buqxiex означает очень небольшой платеж.

Типы

В литературе

Когда американский мифолог Джозеф Кэмпбелл совершил свой первый визит в Индию в 1954 году, он столкнулся с повсеместным попрошайничеством, которое он назвал «комплексом бакшиша». [4]

Марк Твен , проехав через библейский город Магдала в 1867 году, отмечает свою встречу с нищими и термином «коньки» в своей опубликованной работе «Невинные за рубежом» : «Они висели на хвостах лошадей, цеплялись за гривы и стремена, сомкнулись со всех сторон, презирая опасные копыта, — и из их неверных глоток в один голос вырвался мучительный и адский хор: « Ховаджи, бакшиш! хаваджи, бакшиш! » уже был в подобном шторме». [5]

Лео Деуэль, писатель-археолог, сардонически охарактеризовал бакшиш как «щедрое вознаграждение и взятки, грубо требуемые, но столь любезно принятые туземцами в обмен на незначительные оказанные услуги или вообще на их отсутствие». [6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Интернет-словарь этимологии" . Этимонлайн.com . Проверено 27 января 2013 г.
  2. ^ Словарь Деххода .
  3. ^ Марк Маккрам. «Голландский» в Пекине: как правильно вести себя вдали от дома. Макмиллан, 2008. ISBN 0-8050-8676-5 , ISBN 9780805086768 / стр. 104.  
  4. ^ Кэмпбелл, Джозеф (2002). Робин Ларсен; Стивен Ларсен; Энтони Ван Куверинг (ред.). Бакшиш и Брахман: Азиатские журналы - Индия. Новая Всемирная библиотека. стр. XVIII. ISBN 978-1-57731-237-6.
  5. ^ с. 505
  6. ^ Деуэль, Лео (1966). Заветы времени; Поиск утраченных рукописей и записей . Нью-Йорк. п. 367.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )

Внешние ссылки