One — это неопределённое местоимение английского языка , нейтральное по половому признаку ,которое примерно означает «человек». Для целей согласования глаголов это местоимение третьего лица единственного числа, хотя иногда оно появляется с указанием на первое или второе лицо. Иногда его называют безличным местоимением . Оно более или менее эквивалентно шотландскому « a body », французскому местоимению on , немецкому / скандинавскому man и испанскому uno . Оно может принимать притяжательную форму one's и возвратную форму oneself , или оно может принимать эти формы из родового he с his и yourself .
Местоимение one часто имеет коннотации формальности, [1] и часто избегается в пользу более разговорных альтернатив, таких как обобщенное you . Существительное one также может использоваться как проформа (например, «The green one is an apple»), что не следует путать с местоимением.
В стандартном современном английском языке местоимение one имеет три формы, представляющие пять различных словоформ : [ 2] : 426–427
Слово one произошло от древнеанглийского an , которое в свою очередь произошло от протогерманского *ainaz , от протоиндоевропейского корня *oi-no- , [4] но изначально оно не было местоимением. Местоимение one могло войти в употребление как подражание французскому языку в начале 15 века. [5] : 224 [6] One's self появляется в середине 1500-х годов и пишется как одно слово примерно с 1827 года. [7]
Есть местоимение one , но есть также существительное и определитель , которые часто называют местоимениями, потому что они функционируют как проформы . Местоимение — это категория слов («часть речи»). Проформа — это функция слова или фразы, которая заменяет (выражает то же содержание, что и) другое, где значение можно восстановить из контекста. [8] В английском языке местоимения в основном функционируют как проформы, но есть местоимения, которые не являются проформами, и проформы, которые не являются местоимениями. [9] : 239
Примеры [1 и 2] показывают местоимения и проформы. В [1] местоимение one «заменяет» «a / the person». В [2] относительное местоимение who заменяет «the people».
Примеры [3 и 4] показывают местоимения, но не проформы. В [3] вопросительное местоимение who не заменяет ничего. Аналогично, в [4] это фиктивное местоимение , которое не заменяет ничего. Никакое другое слово не может функционировать там с тем же значением; мы не говорим «небо идет дождь» или «погода идет дождь».
Примеры [5–7] показывают проформы, которые не являются местоимениями. В [5] did so — глагольная фраза , но она заменяет «helped». Аналогично в [6] others — нарицательное существительное , а не местоимение, но others заменяет этот список имен других вовлеченных людей (например, Sho, Alana и Ali ). А в [7] one — нарицательное существительное. Это должно быть ясно, потому что, в отличие от местоимений, оно легко принимает определитель ( two ) и модификатор прилагательной фразы ( small ), а также потому, что его форма множественного числа — это обычная -s нарицательных существительных. [10] : 429
Пример [8] — нарицательное имя. Это не местоимение и не проформа.
Может выступать в роли субъекта , объекта , детерминанта или предикативного дополнения . [2] Возвратная форма также выступает в роли дополнения .
Местоимения редко принимают зависимые слова , и одно из них особенно устойчиво в этом отношении, хотя оно может иметь некоторые из тех же типов зависимых слов, что и другие существительные .
Обычно один обозначает любого отдельного неустановленного человека или «любого человека вообще, включая (особенно в более позднем использовании) самого говорящего; «ты, или я, или кто-либо другой»; человека в целом». [6] Обычно он определённый , но не конкретный .
Монархи, люди высших сословий, и особенно покойная королева Елизавета II во время ее правления, часто изображаются использующими one как местоимение первого лица. Это часто использовалось в качестве карикатуры [11] прессой, когда они ссылались на королеву или других старших членов королевской семьи. Например, заголовок «One is not amused» [12] приписывается ей с юмором, неявно ссылаясь на предполагаемое заявление королевы Виктории « We are not amused », содержащее вместо этого королевское we . Другой пример ближе к концу 1992 года, который был трудным годом для британской королевской семьи, как королева остроумно заметила « Annus horribilis » [13] , таблоидная газета The Sun опубликовала заголовок «One's Bum Year!» [14] [15]
В формальном английском языке, как только предложение использует неопределенное местоимение one , оно должно продолжать использовать то же местоимение (или его дополнительные формы one's , oneself ). Считается неправильным заменять его другим местоимением, таким как he или she . Например:
Однако некоторые носители языка считают такое использование слишком формальным и неестественным и заменяют повторяющиеся упоминания one личным местоимением, чаще всего общим he :
Другой причиной вставки местоимения третьего лица таким образом иногда может быть необходимость подчеркнуть, что оно не должно пониматься как относящееся конкретно к слушателю или говорящему. Проблема с общим he , однако, заключается в том, что оно не может рассматриваться как гендерно-нейтральное ; иногда этого можно избежать, используя вместо него единственное число they , хотя некоторые пуристы считают это неграмматическим (особенно когда возникает вопрос о том, должна ли его возвратная форма быть they или theyself ).
Также встречаются примеры, особенно в разговорной речи, когда говорящий переключается в середине предложения с использования one на общее you (его неформальный эквивалент, как описано в следующем разделе). Этот тип непоследовательности резко критикуется пуристами языка. [16]
Распространенной и менее формальной альтернативой неопределенному местоимению one является обобщенное местоимение you , которое используется не для обозначения конкретного слушателя, а для обозначения людей в целом.
При исключении себя можно использовать общее слово «они» :
Другие приемы, которые можно использовать, чтобы избежать использования one в контекстах, где это кажется излишне формальным, включают использование страдательного залога , образование множественного числа предложения (например, чтобы говорить о «людях»), использование других неопределенных местоимений, таких как someone , или фраз вроде «a person» или «a man», а также другие формы иносказаний .
Иногда местоимение one , как здесь рассматривается, может быть исключено, чтобы избежать двусмысленности с другими использованиями слова one . Например, в предложении If one enters two names, one will be denied второе может относиться либо к человеку, вводящему имена, либо к одному из имен.