stringtranslate.com

Белорусы в Литве

Белорусское меньшинство в Литве ( белорусский : Беларусы Літвы , латинизированныйBiełarusy Litvy ; русский : Белорусы в Литве , латинизированныйБелорусы в Литве ; литовский : Lietuvos baltarusiai ) насчитывало 36 200 человек по переписи 2011 года, что составляет 1,2% от общей численности населения Литвы. Литва – третье по численности национальное меньшинство. [2] Белорусское национальное меньшинство в Литве имеет глубокие исторические, культурные и политические связи. Многие известные белорусы жили и творили в Литве, главным образом в ее столице Вильнюсе ; именно в Вильнюсе была напечатана первая стандартизированная грамматика белорусского языка.

Согласно статье польского профессора Яна Отрембского , опубликованной в 1931 году, польский диалект в Вильнюсском крае и в северо-восточных районах в целом представляет собой очень интересный вариант польскости, поскольку этот диалект развился на чужой территории, населенной преимущественно литовцами, которые были Беларусизированный (в основном) или полонизированный , и в доказательство этого Отрембский привел примеры литовизмов в тутейском языке . [3] [4] В 2015 году польский лингвист Мирослав Янковяк  [ pl ] засвидетельствовал, что многие жители Вильнюсского региона, заявившие о польской национальности, говорят на белорусском диалекте, который они называют mowa prostaпростая речь »). [5]

По данным переписи 2011 года, только 18,4% белорусов говорят на белорусском языке как на родном, тогда как русский язык является родным для 56,3%, польский - 9,3%, литовский - 5,2% белорусов.

Наиболее распространенными христианскими конфессиями среди белорусов Литвы являются католицизм (49,6%) и православие (32,3%).

Гимназия Франциска Скорины – единственная белорусская школа в Вильнюсе. Одна католическая церковь в Вильнюсе (костел Св. Варфоломея) осуществляет богослужения на белорусском языке.

Некоторые известные литовские белорусы

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Перепись населения Литвы 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 23 сентября 2013 г. Проверено 29 июля 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  3. ^ Нитч, Казимеж; Отрембский, Ян (1931). «Ежик Польский. 1931, № 3 (май/червец)» (на польском языке). Polska Akademia Umiejętności, Komisja Języka Polskiego: 80–85 . Проверено 3 ноября 2023 г. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  4. Мартинкенас, Винцас (19 декабря 2016 г.). «Вильняус и йо апылинкю чябувиай». Alkas.lt (на литовском языке) . Проверено 3 ноября 2023 г.
  5. Янковяк, Мирослав (26 августа 2015 г.). «"Mowa prosta" jest dla mnie синоним gwary białoruskiej" (на польском языке).

Внешние ссылки