stringtranslate.com

Битва лягушек

Битва лягушек [a] — инцидент, связанный с лягушками, произошедший в городе Уиндхэм в колонии Коннектикут в 1754 году. [b]

Летней ночью в июне или июле жители Виндхэма проснулись от таинственного громкого шума, источник которого они не могли определить. Недавно началась франко-индейская война , и, опасаясь нападения, разведывательный отряд был отправлен на разведку. К утру выяснилось, что звук издавали американские лягушки-быки , сотни или тысячи которых были найдены мертвыми в близлежащем мельничном пруду.

Новости о постыдной «битве» Виндхэма с лягушками распространились по всей колонии и стали ходячей шуткой в ​​регионе. Баллады и преувеличенные рассказы об этом инциденте множились. Горожане приняли лягушку в качестве талисмана общины, создав городскую печать с лягушкой и используя виньетки с лягушками на банкнотах Виндхэмского банка. Комическая опера « Лягушки Виндхэма» была написана о битве лягушек. Перекресток Thread City Crossing в Виллимантике в просторечии известен как « Лягушачий мост » из-за огромных медных лягушек, которые сидят на каждом углу.

Были выдвинуты различные теории поведения лягушек. Некоторые источники свидетельствуют о сильной засухе тем летом, и предполагалось, что лягушки боролись между собой за доступ к дефицитной воде. Другие объяснения предполагали, что произошла вспышка болезни или токование среди лягушек.

Ночь битвы

Черно-белая гравюра деревни, изображающая дорогу и несколько двухэтажных домов.
Деревня Уиндхэм, ок. 1830-х гг .

Летней ночью в июне или июле 1754 года [b] горожане Виндхэма были разбужены необычным, какофоническим шумом и не смогли определить источник звука. Странный шум, казалось, исходил сверху, и некоторые люди слышали голоса в шуме, предположительно, требования предполагаемых атакующих сил или угрозы в адрес видных людей в их общине. Некоторые источники утверждают, что были услышаны имена «Дайер» и «Элдеркин», имена двух деревенских юристов и полковников. [c] [d] Возникший шум был настолько сильным, что началась своего рода массовая истерия , некоторые были убеждены, что Армагеддон уже близко, а другие полагали, что на них могут напасть. Недавно началась франко-индейская война , и в ожидании нападения французов, вабанаки или алгонкинов была отправлена ​​вооруженная разведывательная группа, чтобы определить силу своих врагов. [6]

Разведывательная группа отправилась на восток от деревни, через холм, к пруду Фоллетта, мельничному пруду, где было обнаружено большое количество лягушек-быков ( Lithobates catesbeianus ), которые были источником хриплого шума. На следующий день были найдены трупы сотен, если не тысяч лягушек-быков. В истории округа Виндхэм и введении к балладе упоминается, что летом, когда произошел инцидент, была сильная засуха, резко снизившая уровень воды в мельничном пруду. [6]

Последствия

Раскрашенная вручную открытка с изображением дороги, окаймленной каменной стеной у пруда. Текст в верхнем левом углу гласит: «Windham Frog Pond, Windham, Conn».
Лягушачий пруд, место битвы, ок. 1900 г.

Хотя в то время ни одна газета, похоже, не писала об этом инциденте, новость о панике общины Уиндхэм распространилась по всей колонии Коннектикут . Самым ранним сохранившимся документом, упоминающим инцидент, было письмо от июля 1754 года от Абеля Стайлза его племяннику Эзре Стайлзу , который позже стал президентом Йельского колледжа . Старший Стайлз процитировал отрывок из «Метаморфоз » Овидия , в котором говорилось о ликийских крестьянах , которые были превращены в лягушек, прежде чем упомянуть Уиндхэм и лягушек-быков: [3]

Если последние трагические вести из Виндхэма заслуживают доверия, а это, несомненно, так, то джентльменам вашего юридического сословия следует быть подкрепленными против ужасного карканья Легионов Тауранаона... но скажите на милость, откуда взялось карканье бычьей лягушки, которое так напугало юриста? — И какой ужасный переполох подняли эти дерзкие и многоречивые каркающие! [3]

Виндхэм стал «посмешищем колоний» [7] , а его жители подвергались насмешкам. Уильям Уивер писал в 1857 году, что жители Виндхэма не могли уехать далеко от дома, чтобы не услышать что-нибудь о лягушках-быках. [8] Об этом инциденте были написаны баллады, в то время как «стишки и догерель [ sic ] свободно циркулировали». [9] Он писал, что «долго и упорно [воевали] в битве, и на следующее утро по обе стороны рва были найдены мертвыми многие тысячи бойцов». [2]

История сохранялась на протяжении многих лет и распространилась на другие колонии. История преследовала адвоката из Виндхэма Элифалета Дайера на протяжении всей его карьеры. Однажды, по прибытии на Второй Континентальный конгресс , [6] его встретили смехом. Он не знал, что на заднем сиденье его экипажа свисала мертвая лягушка-бык. [10] Упоминания об этом инциденте продолжались и в XIX веке. Дэвид Хиллхаус, писавший о своем первом опыте посещения оперы в Нью-Йорке в 1826 году, поначалу был недоволен « тарабарщиной и шквалом, которые сильно напомнили мне о битве лягушек в Виндхэме в древние времена». [11]

Тем временем, община Уиндхэма приняла лягушку в качестве эмблемы, поскольку битва стала увековечена как часть городского фольклора. Пруд, ранее известный как пруд Фоллетта, был переименован в Лягушачий пруд. Была принята городская печать с изображением силуэта лягушки-быка. [4]

По словам фольклориста Ричарда Дорсона , принятие Виндхэмом лягушки в качестве символа было формой рекламной кампании , когда город использовал эту историю в своих интересах и для того, чтобы выделиться среди других общин. Виндхэм выпустил открытки с изображением гигантских лягушек или «достойных людей в ночных рубашках», беседующих с лягушками. Дорсон говорит, что Публичная библиотека Виндхэма распространяет буклет с одной из баллад, посвященных битве, и «размещает книжные пластины с эмблемой лягушки в своих томах». [12]

Версии сказки

Многие из рассказов о Битве Лягушек являются квазиисторическими, часто приукрашивающими или преувеличивающими аспекты инцидента. [6]

Рассказ Сэмюэля Питерса

Страница книги с гравюрой трех мужчин на переднем плане и трех других на заднем плане, все одеты в ночную рубашку. На земле можно увидеть десятки лягушек. Текст в верхней части страницы гласит «История Коннектикута», а подпись внизу гласит «Сцена в Уиндхэме, во время марша лягушек в этом месте, в июле 1758 года. (Страница 126.)»
Сцена в Уиндхэме из «Всеобщей истории Коннектикута»

Самый популярный рассказ о битве лягушек, вероятно, принадлежит преподобному Сэмюэлю Питерсу , лоялисту из соседнего Хеврона , который написал преувеличенную версию инцидента в своей неточной и злобной « Всеобщей истории Коннектикута» (1781). Питерс был опозорен за свои симпатии к лоялистам и бежал в Англию в 1774 году, где опубликовал свою озлобленную историю, которую в Коннектикуте прозвали «Лживой историей» . [3] Помимо того, что Питерс назвал одного из своих предков основателем Йеля, он выдумал животных, утверждал, что река «твердая», и сфабриковал несуществующие Синие законы . [13] [3]

В рассказе Питерса виндхэмиты Элифалет Дайер и Джедидия Элдеркин занимают видное место и изображаются как «неуклюжие идиоты и комичные трусы». [6] Элементы из рассказа Питерса о битве лягушек были включены в более поздние баллады и пересказы. В его версии лягушки находились примерно в пяти милях от Виндхэма в «искусственном пруду площадью три квадратных мили». Он пишет, что лягушки, обнаружив, что вода высохла, попрыгали к реке Виллимантик и что они «заполнили дорогу шириной сорок ярдов и длиной четыре мили», вошли в Виндхэм около полуночи и находились в пути несколько часов. В его рассказе жители Виндхэма выбегали голыми из своих постелей с «хуже криков лягушек», опасаясь землетрясения или «растворения природы». Петерс рассказывает, что мужчины отступили на полмили и по возвращении услышали из «вражеского лагеря» голоса, произносящие слова «Wight, Hilderken, Dier, Tete». Они обнаружили, что нападавшие были лягушками, только после того, как трое мужчин были отправлены на переговоры. [13]

Согласно обзору отчета Питерса в American Notes and Queries 1890 года , его предубеждения «заставили его потворствовать расчленению Коннектикута». Питерс, который симпатизировал тори , был вынужден покинуть страну в 1774 году. Обзор Notes and Queries отметил, что Питерс преувеличил размер пруда Frog и его расстояние от города, отметив, что миграция лягушек, вероятно, искала реку Шетакет , которая была ближе, чем Виллимантик. [13]

Баллады

По крайней мере три баллады были написаны о битве лягушек. Жители Ливана Стивен и Эбенезер Тилден считаются авторами баллады 1840-х годов «Юристы и лягушки-быки». Баллада представлена ​​как «правдивое повествование о странной битве между некоторыми юристами и лягушками-быками, изложенное в новой песне, написанной веселым фермером из Новой Англии». Последний куплет баллады гласит: «Юристы, я говорю, с этого дня будьте честны в своих делах. И никогда больше не увеличивайте свой запас, пока вы, бедные, убиваете». [13] [3] Другая баллада, названная «Лягушки Виндхэма» и приписываемая Ариону, была основана на рассказе Питерса. [8] Третья баллада под названием «Испуг лягушки-быка: баллада старого времени» состояла из сорока четырех строф и была опубликована в 1851 году. [13]

Рассказ Уильяма Лоутона Уивера

Листовка под названием «Юристы и лягушки-быки» с изображением лягушки-быка, вступлением и балладой из 36 стихов.
Разворот баллады «Юристы и лягушки-быки» с вступлением, ок. 1840-х гг .

В 1857 году Уильям Лоутон Уивер составил 48-страничную брошюру « Битва лягушек в Виндхэме, 1758» с различными отчетами и тремя самыми популярными балладами на эту тему . Она была опубликована Джеймсом Уолденом в Willimantic. Брошюра включает отчеты Сэмюэля Питерса, три баллады и отчет Эбнера Фоллетта. Во введении Уивер предлагает свой собственный анализ отчетов и размышляет о причине беспорядков. Он описывает события как произошедшие после полуночи в июне или июле 1758 года туманной ночью. По словам Уивера, инцидент произошел во время франко-индейской войны , и полковник Элифалет Дайер недавно собрал полк для экспедиции против Краун-Пойнта под командованием Израиля Патнэма . [10]

Счет Синды

Эллен Дуглас Ларнед во втором томе своей « Истории округа Уиндхэм, штат Коннектикут » 1880 года приводит рассказ о Синде, «жене Джека, личной служанке полковника Элифалета Дайера »:

Ну, это было в июне, я думаю, и погода была очень жаркой, и Хозяин спустил воду из пруда, чтобы починить плотину. Когда он вернулся домой, он ни о чем не думал — постепенно, когда стало прохладно, в воздухе начал раздаваться грохот, грохот, грохот , и он становился все громче и громче и громче , и казалось, что в воздухе бьют барабаны. Ну, это было во время старой Французской войны, когда наши люди отправились на Бель-Айл или в Канаду, чтобы сражаться с французами и индейцами, и некоторые предполагали, что это индейцы устраивают пау-вау или военный танец на равнине Чуинк, и нас всех убьют утром. Но Хозяин, Полковник Элдеркин и Мистер Грей сели на лошадей и поскакали на вершину холма Маллейн, и поскольку пруд был немного дальше, они выяснили, в чем дело, — и страх прошел. Хозяин сказал, что, по его мнению, лягушки дрались друг с другом, потому что на следующий день их было уже тысячи. Следующей ночью они немного похрюкивали, но не так уж и плохо.

—  Синда, История округа Виндхэм, Коннектикут: 1760-1880 . [14]

Рассказ Эбнера Фоллетта-младшего.

Уильям Лоутон Уивер написал, что рассказ Эбнера Фоллетта-младшего был наиболее достоверным. Семья Фоллетт владела прудом во время инцидента, и его отец, Эбнер Фоллетт-старший, вспоминал об этом инциденте, хотя он был молод. Уивер написал, что «тем, кто знает мистера Ф., излишне говорить, что он не говорил и не развлекал ничего преувеличенного или романтического». Фоллетт оспаривал, что была засуха или что пруд высох. Он сказал, что, хотя не было никакой миграции лягушек из пруда, их крик был одновременно громовым и необычным. Те, кто жил ближе всего к шуму, сообщили, что чувствовали, как их кровати вибрируют под ними. Фоллетт сказал, что «все это было просто наковальней хора счастливой семьи лягушек». [15]

Другие счета

Гравюра, изображающая трех мужчин в ночных рубашках, один из которых держит белый флаг. Кажется, что многочисленные лягушки-быки летят по воздуху. Иллюстрация озаглавлена ​​«После битвы».
Иллюстрация, изображающая последствия битвы из «Истории Вакха», и сувенир к столетию , 1876 г.

Историк Джепта Рут Симмс писал о битве лягушек в своей книге 1846 года «Американский шпион, или Ранняя жертва свободы ». В пересказе истории Симмсом, после того как полковник Дайер поднялся на холм к востоку от Уиндхэма, «его мужество покинуло его, и когда он хотел двинуться на восток, его колени ударили своих собратьев в опасном столкновении». Симмс сравнил битву между лягушками с битвой котов Килкенни . [16]

Автор «Пастух Том» также писал о битве лягушек. Его версия истории была включена в «Записки Джонникейка» , его сборник народных сказок 1880 года. [17]

Объяснения поведения лягушки

Большинство версий этой истории заключаются в том, что засуха привела к высыханию пруда [9] и что лягушки-быки дрались друг с другом, что привело к многочисленным смертям. Другие предложенные объяснения включают вспышку болезни. [6]

Герпетолог Сьюзан З. Херрик, выросшая в Уиндхэме и потратившая более 3000 часов на полевые записи диких лягушек-быков, предположила, что лягушки-быки издавали рекламные крики . Лягушки-быки, столкнувшись с сокращением береговой линии и будучи стесненными из-за потери физической территории, могли изменить свою стратегию спаривания и начать токовать в ситуации, которую Херрик сравнил с мошпитом . [18] При таком количестве самцов в небольшом пруду, Херрик предполагает, что «все самцы отказались от какой-либо территории вообще и сосредоточились строго на том, чтобы хотя бы заполучить самку. Без координации криков это, должно быть, был ужасный шум, и я думаю, что это то, что слышали жители деревни». [19]

На собрании Массачусетского исторического общества в 1925 году Аллан Форбс сообщил о лагерях солдат французской армии во время Франко-индейской войны. Один из таких лагерей находился недалеко от Виндхэма, и во время его поездки по этой местности местные жители рассказали Форбсу, что французы начали охотиться на лягушек после того, как разбили свои палатки. Из рассказанных ему историй он сделал вывод, что у них больше не было еды. Один человек предположил, что легенда о массовом исходе лягушек из пруда возникла из-за того, что они пытались убежать от солдат. [20]

Наследие

Битва лягушек была отмечена в песнях и стихах. Жители Виндхэма приняли лягушку-быка в качестве символа, включив ее в свои банкноты [21] [10] и свою городскую печать. Первоначальные планы ратуши Виллимантика, построенной в конце 19 века, предусматривали, что вход будут охранять две лягушки. [22] Во время визита президента Теодора Рузвельта в 1902 году был вывешен баннер, посвященный Битве лягушек. [23] Где-то до 1919 года арка над дорогой из Виллимантика в Виндхэм включала двух больших лягушек, одетых в зеленую и белую униформу. [24]

Кольца для старшеклассников иногда также украшают лягушками. [22] Местная школьная газета называется «Кваканье» , а на городской печати изображена лягушка. Исторические чтения этой истории проходят на деревенской лужайке в историческом районе Windham Center , особенно в знаменательные годовщины битвы. [25] В 2005 году организация Windham Area Arts Collaborative поручила местным художникам украсить около дюжины копий скульптур лягушек с Лягушачьего моста. [26] Willimantic организовал соревнования по прыжкам с лягушек . [27]

Банкноты с изображением лягушек

Зеленоватая банкнота банка Windham Bank номиналом 1 доллар 1862 года
Банкнота достоинством 1 доллар, выпущенная в 1862 году банком Windham Bank, с изображением мертвой лягушки, перевернутой кверху брюхом, на которой сидит другая лягушка. [21]

Windham Bank, основанный в 1832 году, выпускал банкноты с виньеткой с изображением лягушки. Виньетка, расположенная в правом нижнем углу банкнот, изображает лягушку, сидящую на другой перевернутой и мертвой лягушке. Банк включал виньетку в свои купюры достоинством $1, $2, $3, $5 и $10 до 1870-х годов. [21] [28]

Терон Браун, поэт из Уиндхэма, написал следующий стих, упоминающий банкноты:

Я останавливаюсь, чтобы побаловать себя странным воспоминанием,
Банк и я родились в один и тот же год.
Я помню его заметки, между чьими фигурами тыкались,
Две лягушки — такие живые, что они почти съежились.
Оригинальные зеленые купюры туземной расы,
Которые долго предвосхищали Salmon Chase .
Они расцвели, как лилии из грязи,
Напоминание о войне, которая не пролила крови. [21]

—  Терон Браун

Лягушки из Виндхэмаопера

«Битва лягушек» вдохновила на создание комической оперы «Лягушки из Виндхэма» . Нейсон У. Ливитт, бывший владелец газеты Willimantic Enterprise , написал оперу в 1880-х годах вместе со своим сыном Бертоном. [7] Она была опубликована и защищена авторским правом в 1891 году. [23]

Ноты с текстом песни, помеченные как "№ 22 Лягушачий хор". Текст в верхней части изображения гласит: ""Prime See her, I'ze got a story to Tell you Sit down (All sad on floor) You see how Massa Cunnel and'(Frog Chorus No22 is heared in the distance. The blackies are at horror)".
Отрывок из «Лягушачьего хора» из комической оперы «Лягушки Уиндхэма»

Оперетта включает в себя романтическую сюжетную линию, в которой полковник Дайер пытается выдать свою дочь замуж за «слабоумного английского юношу». Тем временем фермерский парень, влюбленный в дочь, замышляет захватить английского лорда индейцами -мохеганами . [ 23] Лягушки появляются только во второй половине третьего акта в виде «таинственного шума», который, по убеждению Дайера, является посланием от Бога о том, что он должен позволить своей дочери выйти замуж за человека, которого она любит. Затем появляется один из капитанов Дайера и объявляет, что шум был всего лишь «толпой воинственных лягушек». [7]

« Лягушки из Виндхэма » ставились по всему Коннектикуту в конце 1800-х и начале 1900-х годов. Сообщалось, что «Балет лягушек» из оперы «вызвал много веселья» [29] , а ее застольная песня «Good Old Windham Flip» восхваляла местный алкогольный напиток. [7] [30] Опера содержит многочисленные этнические стереотипы , включая «индейский» военный танец, немецкого персонажа по имени Лим Бургер, афроамериканских персонажей, порабощенных Дайером, танцующих цыган и английского лорда с расстройством речи . [7]

Обновленная постановка « Лягушек из Виндхэма» дебютировала в 1983 году к полуторавековому юбилею со дня основания Willimantic. Комитет по изящным искусствам полуторавекового периода использовал государственные и городские гранты для финансирования декораций и костюмов. Учитель средней школы Крамера Роберт Бруйярд назвал оперетту «кошмаром режиссера», отметив ее непрофессиональное либретто и сравнив оперу с вымышленным мюзиклом « Весна для Гитлера ». Бруйярд переписал историю, которая была «пронизана расовыми и этническими эпитетами». В постановке использовались старинные мушкеты в качестве реквизита, а также выступал оркестр Windham Community Orchestra и хореография художественного руководителя Windham Ballet Барбары Джонсон. Профессор музыки из Университета Коннектикута Дэвид Мейкер обеспечил оркестровку, которой ранее не хватало в партитуре. [23] Театральная гильдия Виндхэма возродила работу в 1992 году. 82-страничная фортепианная партитура оперетты хранится в Библиотеке Конгресса . [7]

Лягушачий мост

Зеленая медная лягушка с золотыми глазами, сидящая на гигантской бетонной катушке.
Одна из четырех статуй лягушек, расположенных на каждом углу Лягушачьего моста в Виллимантике.

Thread City Crossing, широко известный как Frog Bridge, — мост в Виллимантике, пересекающий реку Виллимантик. Мост был достроен в 2000 году и включает в себя четыре 11-футовые (3,4 м) медные лягушки на гигантских бетонных катушках на каждом углу моста. Разработанные художником Лео Дженсеном, лениво сидящие лягушки отдают дань уважения Битве лягушек и названы Мэнни, Вилли, Винди и Свифти. [31]

Уильям Х. Гровер, которого попросили создать дизайн моста, изначально создал викторианскую тему с катушками, чтобы представить Виллимантик как дом American Thread Company. Председатель Комиссии по планированию Виндхэма Дэвид Э. Филипс, написавший в 1984 году книгу Legendary Connecticut , предложил включить в дизайн лягушек. Жители Виллимантика также внесли предложения по мосту. Один вернулся из Сербии с туристической брошюрой о мосте Дракона в Словении, на обоих концах которого находятся драконы, которые, согласно местной легенде, должны вилять хвостами, когда по нему проходят девственницы. В ответ на предложение Маргарет П. Райх, исполнительный директор Агентства регионального планирования Виндхэма, сказала: «Мы хотели бы создать похожую городскую легенду , но с лягушками — и, вероятно, без участия девственниц». [32]

Примечания

  1. Инцидент также называли « Бой лягушек в Виндхэме» и « Испуг лягушек в Виндхэме» . [1]
  2. ^ ab Хотя некоторые источники указывают 1758 год как год, когда произошла Битва Лягушек (Джон Уорнер Барбер написал в книге 1836 года « Исторические коллекции Коннектикута» , что инцидент произошел в июле 1758 года. [2] ), в письме, написанном Эзре Стайлзу 9 июля 1754 года, упоминается этот инцидент. [3]
  3. Полковник Элифалет Дайер и полковник Джедедия Элдеркин были выпускниками Йельского университета и известными юристами, которые открыли офисы в Уиндхэме. [4]
  4. В докладе, зачитанном Томасом Снеллом Уивером в Историческом обществе Коннектикута в 1897 году, утверждалось, что Дайер, упомянутый в рассказах о фамилии «Дайер», услышанных горожанами, на самом деле имел в виду полковника Томаса Дайера, а не его сына Элифалета. [5]

Ссылки

  1. ^ Хоберман, Майкл (8 июня 2018 г.). «Украшения моста помогают рассказать легенду о битве лягушек в Уиндхэме». История Коннектикута . Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 г. Получено 11 августа 2020 г.
  2. ^ ab D'Agostino, Thomas; Nicholson, Arlene (2011). "Frog Pond and Bridge". Истории и легенды о привидениях Коннектикута . Arcadia Publishing. ISBN 978-1-61423-793-8. Архивировано из оригинала 27 июня 2024 г. . Получено 24 ноября 2020 г. .
  3. ^ abcdef "Юристы и лягушки-быки". Проект "Бродсайдские баллады" Исайи Томаса . Американское антикварное общество. Архивировано из оригинала 8 июня 2023 г.
  4. ^ ab Swift, Ruth (10 декабря 1975 г.). «История деревни и первой конгрегационалистской церкви Виндхэм, Коннектикут» (PDF) . стр. 15–16. Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2021 г. Получено 28 января 2021 г.
  5. ^ "Город и окрестности: полковник Элифалет Дайер". The Hartford Daily Courant . 6 октября 1897 г. стр. 6.
  6. ^ abcdef Eves, Jamie H., ред. (26 февраля 2023 г.). «Великая битва лягушек в Виндхэме: история через документы». Windham Textile and History Museum. Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. Получено 4 января 2024 г.
  7. ^ abcdef Манжен, Джулианна (21 июля 2016 г.). «Ночные звуки вдохновили на создание комической оперы «Лягушки Уиндхэма»». В The Muse . Библиотека Конгресса. Архивировано из оригинала 22 октября 2020 г. Получено 12 августа 2020 г.
  8. ^ ab Payne, Brigham, et al. (1876) «История Вакха и сувенир на столетие». Хартфорд, Коннектикут, AE Brooks. стр. 37, 64.
  9. ^ ab Bayles, Richard (1889). "Битва лягушек". История округа Виндхэм, штат Коннектикут . Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. Получено 9 января 2024 г. В миле к востоку от города находился болотистый пруд, где обитали тысячи земноводных, больших зеленых лягушек и маленьких пятнистых пискунов, которые часто делают ночь отвратительной. Засуха превратила их пруд в узкий ручеек, и за это бедные жаждущие создания боролись и умирали, как греки на перевале Фермопилы .
  10. ^ abc Weaver, William L. (1857). Битва лягушек при Виндхэме, 1758: с различными описаниями и тремя наиболее популярными балладами на эту тему. Willimantic, CT: James Walden. стр. 4–6.
  11. ^ Гассан, Ричард Х. (2010). «Туристы и город: первая туристическая эра Нью-Йорка, 1820–1840». Winterthur Portfolio . 44 (2/3): 235. doi : 10.1086/653731. ISSN  0084-0416. JSTOR  10.1086/653731. S2CID  161286806. Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. Получено 9 января 2024 г.
  12. ^ Дорсон, Ричард М. (1978). «Комментарий редактора: бустеризм в американском фольклоре». Журнал Института фольклора . 15 (2): 181–182. ISSN  0015-5934. JSTOR  3814093. Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. Получено 9 января 2024 г.
  13. ^ abcde FTC (30 августа 1890 г.). «Лягушки Виндхэма (т. v, стр. 171). — Легенда о франко-индейской войне». American Notes and Queries . WS и HC Walsh: 209–211. Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Получено 12 августа 2020 г.
  14. Larned, Ellen Douglas (1880). История округа Виндхэм, Коннектикут: 1760-1880, том 2. стр. 592. Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Получено 28 января 2021 г.
  15. Нойес, К. Рассел (6 июля 1941 г.). «Историческая битва лягушек раннего Уиндхэма». Журнал Hartford Courant . стр. 9.
  16. ^ Симмс, Джепта Рут (1857). Американский шпион, или Ранняя жертва свободы: история революции, основанная на фактах. Дж. Манселл. стр. 20. Архивировано из оригинала 27 июня 2024 г. Получено 29 октября 2023 г.
  17. ^ Дорсон, Ричард М. (1945). «The Jonny-Cake Papers». Журнал американского фольклора . 58 (228): 111. doi :10.2307/535499. ISSN  0021-8715. JSTOR  535499. Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. Получено 9 января 2024 г.
  18. ^ «Почему небольшой городок в Новой Англии празднует свое наследие, почитая лягушек». PBS NewsHour . 3 августа 2023 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2024 г. Получено 9 января 2024 г.
  19. ^ Уодсворт, Кимберли (3 февраля 2014 г.). «Дань уважения городу Коннектикута битве лягушек-быков». Atlas Obscura . Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 г. Получено 28 января 2021 г.
  20. ^ Washburn, Charles G. (1924). "Ежегодное собрание, апрель 1925 г. Отчет совета; Отчет казначея; Отчет библиотекаря; Сотрудники общества; Французские марши и места стоянок; Чарльз Фрэнсис Адамс; Десять лет Photostat; Photostat Americana; Письма Вудмена; Henry Cabot Lodge". Труды Массачусетского исторического общества . 58 : 271. ISSN  0076-4981. JSTOR  25080172. Архивировано из оригинала 9 января 2024 г. . Получено 9 января 2024 г. .
  21. ^ abcd Straub, Charles E. (ноябрь 1978 г.). «Записки „лягушки“ из Виндхэма, Коннектикут». Paper Money . 17 (6): 323–326. Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 28 января 2021 г.
  22. ^ ab Swift, Дебора Петерсен (16 ноября 2000 г.). «Легендарный скачок». The Hartford Courant . стр. A3.
  23. ^ abcd Nord, Kristin (21 августа 1983 г.). "A Froggy Place in History". The New York Times . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г.
  24. ^ "Retrospect No. 4". The Meriden Daily Journal . 5 марта 1919. стр. 6.
  25. ^ Де Анджело, Эдвард (16 июля 1979 г.). "Пересказ лягушачьего боя". The Hartford Courant . стр. 17. "The days highlight" было историческое чтение Ричарда Твайна, местного художника, который сказал, что его "насильно заставили" сыграть роль рассказчика местным библиотекарем, который считал, что его британский акцент звучит "колониально". Одетый в зеленую тканевую шапочку с пришитыми лягушачьими глазами и в ластах, он стоял перед кругом детей и рассказывал историю...
  26. Labossiere, Regine (2 июля 2005 г.). «Немногие принцы могут сравниться с нарядом этих лягушек». Hartford Courant . стр. B3.
  27. ^ «Знаменитые лягушки Виндхэма умеют прыгать на соревнованиях». Hartford Courant . 22 августа 1967 г. стр. 13.
  28. ^ Голдсмит, Стивен Л. (22 мая 2007 г.). «Символы на американских деньгах» (PDF) . Федеральный резервный банк Филадельфии. стр. 10. Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Получено 11 августа 2020 г. Банк Виндхэма выпустил банкноты с заметным изображением лягушки, стоящей над телом другой лягушки, чтобы напомнить всем о знаменитой битве лягушек Виндхэма.
  29. ^ Адамс, Глэдис С. (1995). «Оперный театр Апеля». Старый Манчестер II: Рассказчики (PDF) . Историческое общество Манчестера. стр. 41. Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2021 г. . Получено 12 августа 2020 г. .
  30. ^ "Лягушки Виндхэма". Библиотека Конгресса. стр. 21. Архивировано из оригинала 17 июня 2024 г. Получено 17 июня 2024 г.
  31. ^ Керланд, Ричард (25 февраля 2018 г.). «Исторически говоря: лягушки Бриджа имеют корни в прошлом Виллимантика». The Bulletin . Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. . Получено 28 января 2021 г. .
  32. Гамильтон, Роберт А. (25 августа 1996 г.). «Лягушки (и катушки) моста Виндхэм». The New York Times . Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Получено 28 января 2021 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки