stringtranslate.com

Большой сдвиг гласных

Схема изменений гласных английского языка во время Великого сдвига гласных

Великий сдвиг гласных представлял собой серию изменений в произношении английского языка , которые произошли в основном между 1400 и 1700 годами, начиная с южной Англии и сегодня оказав эффективное влияние на все диалекты английского языка. Из-за этого сдвига гласных было изменено произношение всех долгих гласных среднеанглийского языка . Изменились и некоторые согласные звуки, особенно те, которые замолчали; термин «большой сдвиг гласных» иногда используется для включения этих изменений согласных. [1] [2]

Стандартизация английского правописания началась в 15 и 16 веках; Большой сдвиг гласных является основной причиной того, что английское написание сейчас часто значительно отклоняется от того, как оно представляет собой произношение . [3] Великий сдвиг гласных впервые был изучен Отто Йесперсеном (1860–1943), датским лингвистом и англистом , который ввел этот термин. [4]

Причины

Причины Великого сдвига гласных неизвестны [5] : 68  и стали источником интенсивных научных дебатов; пока еще нет твердого консенсуса. Наибольшие изменения произошли в XV и XVI веках, и их происхождение, по крайней мере частично, фонетическое.

Общие изменения

Основное различие между произношением среднеанглийского языка 1400 года и современным английским языком ( принятое произношение ) заключается в значении долгих гласных .

Долгие гласные в среднеанглийском языке имели « континентальное » значение, очень похожее на значения в итальянском и стандартном немецком языке ; в стандартном современном английском языке они имеют совершенно разное произношение. [11] Различное произношение английских гласных букв связано не с Великим сдвигом как таковым, а скорее с тем, что английское правописание не адаптировалось к изменениям.

В немецком языке произошли изменения гласных, очень похожие на Великий сдвиг, произошедший немного раньше. Тем не менее, написание было соответствующим образом изменено (например, средневерхненемецкое bīzen → современный немецкий beißen «кусать»).

На этой временной шкале используются репрезентативные слова, чтобы показать основные изменения гласных между поздним среднеанглийским языком в 1400 году и принятым произношением в середине 20 века. Великий сдвиг гласных произошел в нижней половине таблицы, между 1400 и 1600–1700 годами.

Изменения после 1700 года не считаются частью Великого сдвига гласных. Произношение дано в Международном фонетическом алфавите : [12]

Подробности

Система гласных среднеанглийского языка

До Великого сдвига гласных в среднеанглийском языке Южной Англии было семь долгих гласных: /iː ɛː ɔː uː/ . Гласные встречаются, например, в словах укус , встреча , мясо , помощник , лодка , сапог и выход соответственно.

Произношение этих слов в среднеанглийском языке сильно отличалось от произношения в современном английском языке.

Кроме того, в среднеанглийском языке были:

Изменения

Примерно после 1300 года долгие гласные среднеанглийского языка начали меняться в произношении следующим образом:

Эти изменения происходили на протяжении нескольких столетий и их можно разделить на два этапа. Первая фаза затронула близкие гласные /iː uː/ , а гласные ближней середины /eː oː/ : /eː oː/ были повышены до /iː uː/ , а /iː uː/ стали дифтонгами /ei ou/ или /əi əu / . [13] Вторая фаза затронула открытую гласную /aː/ , а гласные открытой середины /ɛː ɔː/ : /aː ɛː ɔː/ были повышены, в большинстве случаев изменяясь на /eː oː/ . [14]

Великий сдвиг гласных изменил гласные без слияния , поэтому среднеанглийский язык до сдвига гласных имел такое же количество фонем гласных , как и ранний современный английский после сдвига гласных.

После Великого сдвига гласных некоторые гласные фонемы начали сливаться. Сразу после Великого сдвига гласных гласные слов « meat » и «meat» были разными, но в современном английском языке они объединены, и оба слова произносятся как /miːt/ .

Однако в течение 16 и 17 веков произошло много различных слияний, и некоторые слияния можно увидеть в отдельных словах современного английского языка, таких как great , которое произносится с гласной /eɪ/ как в mate , а не с гласной /iː/ как в мясе . [15]

Это упрощенная картина изменений, произошедших между поздним среднеанглийским языком (поздний ME), ранним современным английским языком (EModE) и сегодняшним английским языком (ModE). Показаны произношения в 1400, 1500, 1600 и 1900 годах. [11] Чтобы прослушать записи звуков, щелкните фонетические символы.

Перед губными согласными , а также после / j / [16] /uː/ не смещается, и /uː/ остается таким же, как в s ou p .

Первая фаза

Первая фаза Великого сдвига гласных затронула ближне-средние гласные среднеанглийского языка /eː oː/ , как в beet и boot , и близкие гласные /iː uː/ , как в bite и out . Гласные средней середины /eː oː/ стали близкими /iː uː/ , а близкие гласные /iː uː/ стали дифтонгами. Первый этап был завершен в 1500 году, а это означает, что к тому времени такие слова, как beet и boot , утратили свое среднеанглийское произношение и произносились с теми же гласными, что и в современном английском языке. Слова «bite» и « out» произносились с дифтонгами, но не с такими же дифтонгами, как в современном английском языке. [13]

Ученые сходятся во мнении, что близкие гласные среднеанглийского языка /iː uː/ стали дифтонгами около 1500 года, но расходятся во мнениях относительно того, на какие дифтонги они изменились. По словам Ласса, слова «bite» и « out » после дифтонгизации произносились как /beit/ и /out/ , подобно американским английским bait /beɪt/ и oat /oʊt/ . Позже дифтонги /ei ou/ перешли на /ɛi ɔu/ , затем /əi əu/ и, наконец, на современный английский /aɪ aʊ/ . [13] Эта последовательность событий подтверждается свидетельствами орфоэпистов перед Ходжесом в 1644 году.

Однако многие ученые, такие как Добсон (1968), Кекериц (1953) и Черчиньяни (1981), по теоретическим причинам утверждают, что, вопреки тому, что сообщают свидетели XVI века, гласные /iː uː/ были немедленно централизованы и понижены до /əi. əу/ . [номер 1]

Данные из северного английского и шотландского языков (см. ниже) позволяют предположить, что гласные ближней середины /eː oː/ сместились первыми. Поскольку гласные среднеанглийского языка /eː oː/ были подняты по направлению к /iː uː/ , они вытеснили исходный среднеанглийский /iː uː/ с места и превратили их в дифтонги /ei ou/ . Этот тип изменения звука, при котором произношение одной гласной смещается так, что она произносится как вторая гласная, а вторая гласная вынуждена изменить свое произношение, называется push Chain . [17]

Однако, по словам профессора Юргена Хандке , в течение некоторого времени существовал фонетический раскол между словами с гласной /iː/ и дифтонгом /əi/ , в словах, где среднеанглийский /iː/ сместился в современный английский /aɪ/ . Например, слово high произносилось с гласной /iː/ , а Like и my произносилось с дифтонгом /əi/ . [18] Следовательно, по логическим причинам, близкие гласные /iː uː/ могли дифтонгизироваться до того, как повысились гласные близкой середины /eː oː/ . В противном случае слово «хай» , вероятно, рифмулось бы с тобой , а не с моим . Этот тип цепи называется буксирной цепью .

Второй этап

Вторая фаза Великого сдвига гласных затронула среднеанглийскую открытую гласную /aː/ , как в мате , и среднеанглийскую открытую среднюю гласную /ɛː ɔː/ , как в Meat and Boat . Около 1550 года среднеанглийское /aː/ было повышено до /æː/ . Затем, после 1600 года, новый /æː/ был повышен до /ɛː/ , а среднеанглийские гласные открытой середины /ɛː ɔː/ повышены до уровня закрытой середины /eː oː/ . [14]

Более поздние слияния

Во время первой и второй фаз Великого сдвига гласных долгие гласные смещались без слияния с другими гласными, но после второй фазы несколько гласных слились. Более поздние изменения также включали среднеанглийский дифтонг /ɛj/ , как в day , который часто (но не всегда, см. слияние pane-pain ) монофтонгизировался до /ɛː/ и сливался со среднеанглийским /aː/, как в mate или /. ɛː/ как в мясе . [15]

В течение XVI и XVII веков среди разных частей населения существовало несколько различных вариантов произношения таких слов, как « meet» , «meat », «mate » и «day» . В каждом варианте произношения в произношении сливались разные пары или тройки слов. В таблице ниже показаны четыре различных варианта произношения. Четвертый вариант произношения дал начало современному английскому произношению. В современном английском языке слова «meet» и «meat» сливаются в произношении, и оба имеют гласную /iː/ , а «mate » и «day» сливаются с дифтонгом /eɪ/ , который развился из долгой гласной /eː/ 16-го века . [15]

В современном английском языке обычно присутствует слияние слов «meat » и «meat» : и « meat» , и «meat» произносятся с гласной /iː/ . Однако такие слова, как Great и Steak , слились с мате и произносятся с гласной /eɪ/ , которая произошла от /eː/, показанного в таблице выше. До исторического /r/ некоторые из этих гласных сливались с /ə/ , /ɛ/ , /ɪ/ , /ʊ/

Северный английский и шотландский

Великий сдвиг гласных затронул другие диалекты и стандартный английский язык южной Англии, но по-разному. В Северной Англии сдвиг не коснулся долгих гласных заднего ряда , поскольку они подверглись более раннему сдвигу. [19] Точно так же в диалекте Шотландии до Великого сдвига гласных была другая система гласных, так как /oː/ перешло на /øː/ в ранних шотландцах . В шотландском эквиваленте Великого сдвига гласных долгие гласные /iː/ , /eː/ и /aː/ сместились на /ei/ , /iː/ и /eː/ в среднешотландский период, а /uː/ остались незатронутыми. [20]

Первый шаг Великого сдвига гласных в северном и южном английском языке показан в таблице ниже. Североанглийское развитие среднеанглийского языка /iː, eː/ и /oː, uː/ отличалось от южного английского. В частности, гласные северного английского языка /iː/ в укусе , /eː/ в ногах и /oː/ в ботинке сместились, а гласный /uː/ в доме - нет. Эти разработки, представленные ниже, подпадают под термин «старшие» и относятся к шотландцам и более консервативному и все более сельскому северному звучанию, [21] тогда как «более молодые» относятся к более популярному северному звучанию, которое в значительной степени появилось только с двадцатого века.

Системы гласных северного и южного среднеанглийского языка непосредственно перед Великим сдвигом гласных в одном различались. В северном среднеанглийском языке задняя ближне-средняя гласная /oː/ в boot уже сместилась на переднюю /øː/ (изменение звука, известное как фронтинг ), как и долгая ö в немецком hören [ˈhøːʁən] «слышать». Таким образом, в южном английском была задняя гласная средней середины/oː/, а в северном английском ее не было:[17]

В северном и южном английском языке на первом этапе Великого сдвига гласных близкие и средние гласные стали близкими. В северном среднеанглийском языке было две гласные близкой середины — /eː/ в футах и ​​/øː/ в ботинке — которые были повышены до /iː/ и /yː/ . Позже североанглийский /yː/ изменился на /iː/ во многих диалектах (хотя и не во всех, см. Фонологическую историю шотландцев § Гласная 7 ), так что в boot есть та же гласная, что и в футах . В южном среднеанглийском языке было две гласные близкой середины — /eː/ в футах и ​​/oː/ в ботинке — которые были повышены до /iː/ и /uː/ .

В южном английском языке близкие гласные /iː/ в укусе и /uː/ в доме сместились и стали дифтонгами, но в северном английском /iː/ в укусе сместились, а /uː/ в доме – нет.

Если системы гласных во время Великого сдвига гласных вызвали разницу между сдвигами северных и южных гласных, то /uː/ не сместилось, потому что в северном английском языке не было задней средней гласной /oː/ . В южном английском языке сдвиг /oː/ на /uː/ мог вызвать дифтонгизацию исходного /uː/ , но поскольку в северном английском не было гласной заднего ряда ближнего среднего ряда /oː/ , которую нужно было бы сместить, ближний гласный заднего ряда /uː/ не подвергался дифтонгизации. .

Смотрите также

Заметки с пояснениями

  1. ^ Централизация до /ɨi ɨu/ и затем понижение до /əi əu/, как утверждает Стоквелл (1961).

Источники

Цитаты

  1. ^ Стоквелл, Роберт (2002). «Сколько на самом деле произошло смещение гласных в историческом английском языке?» (PDF) . В Миньковой, Доньке; Стоквелл, Роберт (ред.). Исследования по истории английского языка: тысячелетняя перспектива . Мутон де Грюйтер. ISBN 3-11-017368-9. Архивировано из оригинала (PDF) 5 сентября 2015 г. Проверено 21 июля 2015 г.
  2. ^ Уайлд, ХК (1957) [1914]. Краткая история английского языка .
  3. ^ Денхэм, Кристин; Лобек, Энн (2009). Лингвистика для всех: Введение. Cengage Обучение. п. 89. ИСБН 9781413015898.
  4. ^ Лабов, Уильям (1994). Принципы лингвистических изменений . Издательство Блэквелл. п. 145. ИСБН 0-631-17914-3.
  5. ^ Сильверман, Дэниел; Сильверман, Дэниел Дорон (16 августа 2012 г.). Нейтрализация. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-19671-0.
  6. Кристал, Дэвид (29 ноября 2018 г.). Кембриджская энциклопедия английского языка. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-108-42359-5.
  7. ^ Монтгомери, Мартин; Дюрант, Алан; Фабб, Найджел; Фернисс, Том; Миллс, Сара (24 января 2007 г.). Способы чтения: продвинутые навыки чтения для изучающих английскую литературу. Рутледж. ISBN 978-1-134-28025-4. Проверено 14 февраля 2023 г.
  8. ^ Миллуорд, CM; Хейс, Мэри (2011). Биография английского языка (3-е изд.). Издательство Уодсворт. п. 250. ИСБН 978-0495906414.
  9. ^ Невалайнен, Тертту; Трауготт, Элизабет Клосс, ред. (2012). Оксфордский справочник по истории английского языка. Издательство Оксфордского университета. п. 794. ИСБН 9780199996384.
  10. Ася Перельцвайг (3 августа 2010 г.). «Великий сдвиг гласных - часть 3». Языки мира .
  11. ^ аб Ласс 2000, стр. 72.
  12. ^ Уиллер, Л. Кип. «Среднеанглийские согласные звуки» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2004 г.
  13. ^ abc Lass 2000, стр. 80–83.
  14. ^ ab Lass 2000, стр. 83–85.
  15. ^ abc Görlach 1991, стр. 68–69.
  16. ^ Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка. Берлин: Мутон-де Грюйтер. п. 14. ISBN 3-11-016746-8.
  17. ^ ab Lass 2000, стр. 74–77.
  18. Юрген Хандке (7 декабря 2012 г.). «PHY117 – Великий сдвиг гласных». YouTube . Виртуальный лингвистический кампус.
  19. ^ Уэльс, К. (2006). Северный английский: культурная и социальная история . Кембридж: Кембриджский университет. п. 48.
  20. ^ Макафи, Кэролайн; Эйткен, А.Дж., История Шотландии до 1700 года, DOST, vol. 12, стр. lvi–lix
  21. ^ Ласс 2000, стр. 76.

Общие и цитируемые источники

Внешние ссылки