Закон о браке сестры покойной жены 1907 года ( 7 Edw. 7. c. 47) был актом парламента Соединенного Королевства , разрешающим мужчине жениться на сестре своей покойной жены, что ранее было запрещено. Этот запрет вытекает из доктрины канонического права , согласно которой те, кто был связан браком, считались связанными друг с другом таким образом, что брак между ними был ненадлежащим.
Запрещенная степень родства для брака включала родственников по крови ( кровное родство ), чтобы предотвратить инцест , и распространялась на родственников по браку ( свойство ), по-видимому, отражая аналогичное табу или идею о том, что супружеская пара была « одной плотью ». [6] Первоначально брак был вопросом канонического права в Соединенном Королевстве и его предшественниках, королевствах Англии , Шотландии и Ирландии . До Реформации применялись правила свойства католического канонического права , которые со времен Эльвирского собора считали сестру умершей жены находящейся в пределах запрещенных степеней, которые могли быть исключены только по брачному разрешению от папы . [7] В ходе Реформации все три королевства заменили католические запреты запретами, основанными на запретах на инцест из книги Левит 18 : в Англии — Законом о браке 1540 года и «Таблицей родства и свойства» Мэтью Паркера 1563 года [8] , которые позже были приняты в Ирландии [9] , а в Шотландии — Законом о браке 1567 года [10], Шотландским исповеданием веры 1560 года и Вестминстерским исповеданием веры 1646 года [11].
В Шотландии, в то время как Исповедь категорически запрещала жениться на сестре покойной жены, Акт 1567 года этого не делал, что вызвало некоторую неопределенность. В 1889 году Артур Эллиот внес законопроект, чтобы прояснить это, но он был отклонен как излишний, поскольку Исповедь была принята законом. [11]
В Церкви Англии и Церкви Ирландии брак в пределах запрещенных степеней не был абсолютно недействительным ab initio , но он мог быть оспорен по иску в церковном суде любой заинтересованной стороны. Мэтью Болтон женился на сестре своей покойной жены в 1760 году. Он рекомендовал молчание, тайну и Шотландию , хотя они поженились в Лондоне; брак был воспротивился ее брату. Аналогично Чарльз Остин , младший брат Джейн Остин , женился на сестре своей покойной жены в 1820 году и оставался женатым на ней до своей смерти в 1852 году.
Пока оба супруга оспоримого брака были живы, их дети имели неопределенную перспективу стать бастардами из-за аннулирования брака. Это побудило Джона Копли, 1-го барона Линдхерста, ввести «Закон лорда Линдхерста» (позже Закон о браке 1835 года [12] ), который ужесточил английские и ирландские законы до абсолютного запрета, так что с тех пор такие браки вообще не могли заключаться в Соединенном Королевстве Великобритании и Ирландии и колониях. Однако такие браки, которые уже состоялись, были признаны действительными.
После 1835 года брак между вдовцом и сестрой его покойной жены все еще признавался в Соединенном Королевстве, если он был заключен за границей, где это было законно. Например, художники Уильям Холман Хант и Джон Коллиер женились на сестрах своих покойных жен в Швейцарии и Норвегии соответственно. Однако это было возможно только для тех, кто мог позволить себе поездку за границу; более того, в 1861 году Палата лордов постановила в деле Брук против Брука , что один из супругов должен был проживать в юрисдикции свадьбы. [13] [14] Хотя Закон о браке 1836 года разрешал гражданский брак в ЗАГСе , запреты на родство оставались неизменными.
Парламентское расследование 1848 года пришло к выводу, что Акт 1835 года не привел к существенному уменьшению числа предполагаемых браков в пределах запрещенных степеней. [15] Проведенное им обследование части Англии выявило 1364 таких брака с 1835 года — более 90% с сестрой умершей жены — по сравнению с всего лишь 88 запланированными браками, предотвращенными Актом, из которых 32 пары оставались в «открытом сожительстве ». [16]
В 1842 году был представлен законопроект о браке с сестрой покойной жены , который был отклонен сильной оппозицией. «Хотя, казалось бы, это была незначительная стычка, [она] имела далеко идущие последствия и боролась на политической сцене почти ежегодно в течение большей части викторианского периода». [17] Питер Ферридей заметил в своей биографии Эдмунда Беккета, 1-го барона Гримторпа : «Был ли хоть один выдающийся викториец, который в то или иное время не объявлял о своих взглядах на «сестру покойной жены»? Она была пробудителем всех викторианских полемистов...». [18]
Эта тема была основной в нескольких романах: в романе Фелиции Скин 1849 года «Наследование зла, или Последствия женитьбы на сестре покойной жены» она выступала против перемен [19], в то время как в романах Дины Крейк « Ханна» (1871) [20] и Уильяма Кларка Рассела « Сестра покойной жены» (1874, опубликовано анонимно) перемены поддерживала [21] . Крейк сопровождал Эдит Во на ее швейцарскую свадьбу с вдовцом ее сестры Фанни Уильямом Холманом Хантом.
Желание вдовцов жениться на своих свояченицах стало предметом особого волнения с 1860-х годов, и сильные чувства были возбуждены с обеих сторон. Однако прошло почти 50 лет, прежде чем кампания за изменение закона увенчалась успехом, несмотря на внесение законопроекта в парламент по многим поводам. Длительный характер кампании упоминается в опере Гилберта и Салливана «Иоланта» (1882), в которой Королева Фей поет «Он уколет этот ежегодный волдырь, брак с сестрой покойной жены». [22]
Ближе к концу романа Томаса Харди «Тэсс из рода д'Эрбервиллей» (1891) Тэсс предполагает, что после ее смерти ее муж Энджел должен жениться на ее младшей сестре Лизе-Лу; в то время, когда роман был написан и опубликован, такой брак был бы незаконным в Англии. [23]
В 1855 году, через год после ухода с поста вице-губернатора Виктории , Чарльз Ла Троб женился на сестре своей покойной жены-швейцарки в Невшателе . Это положило конец его перспективам дальнейшей государственной службы, хотя в 1858 году он был сделан Кавалером Ордена Бани. [24] После смерти Стеллы Дакворт в 1897 году ее муж Джон Хиллс ухаживал за ее сводной сестрой Ванессой Стивен [позже Белл] , но брат Стеллы Джордж Герберт Дакворт настоял на их расставании, учитывая, что Акт 1835 года запрещал их браки. [25]
Эдвард Марджорибанкс, 2-й барон Твидмут , заявил Палате лордов в 1907 году: [26]
Хотя Акт 1835 года применялся по всей Британской империи , он был среди тех законов, которые Акт о действительности колониальных законов 1865 года позволял колониям с ответственным правительством вносить поправки. Акты о браках с сестрами покойных жен были приняты австралийскими колониями в 1870-х годах и Доминионом Канада в 1882 году. Хотя британское законодательство признавало иностранные браки, было неясно, до принятия Акта о колониальных браках (сестры покойных жен) 1906 года, будут ли такие колониальные браки признаваться в Соединенном Королевстве. [27]
Закон о браке сестры покойной жены 1907 года ( 7 Edw. 7. c. 47) отменил запрет, одновременно предоставив сберегатели для различных существующих законов, некоторые из которых были направлены на умиротворение оппозиции Духовных лордов (епископов Церкви Англии). [28] Законопроект был представлен как частный законопроект Уильямом Брамптоном Гердоном , членом задней скамьи Либеральной партии , которая тогда была в правительстве . Правительство запоздало решило поддержать законопроект, который Дэвид Г. Барри рассматривает как свидетельство его приверженности социальным реформам и готовности бросить вызов Лордам, предвосхищая Закон о парламенте 1911 года . [29]
Раздел 1 акта исключил родство между мужчиной и сестрой его покойной жены из числа оснований для аннулирования прошлого или будущего брака. Он позволял священнослужителю Церкви Англии отказаться от проведения церемонии на такой свадьбе и назначить замещающего священнослужителя той же епархии для проведения церемонии вместо него. Прошлые браки с таким родством оставались недействительными, несмотря на изменение закона, если они уже были аннулированы или один из супругов впоследствии женился на ком-то другом.
Раздел 2 предусматривает, что права и обязанности по наследованию не будут изменены в результате признания прошлых браков действительными в соответствии с Законом.
Раздел 3 предусматривал, что Закон о бракоразводных процессах 1857 года не будет затронут; супружеская измена с сестрой жены останется основанием для развода, и мужчине по-прежнему будет запрещено жениться на сестре своей разведенной жены.
Раздел 4 сохранил ответственность за церковное порицание священнослужителя Церкви Англии, который женился на сестре своей покойной жены.
Раздел 5 предусматривал, что положения применяются к единокровным сестрам .
Раздел 6 дал краткое название Закону .
Отказ викария Итона, Норфолк, в Святом Причастии в 1907 году прихожанину , состоявшему в законном браке с сестрой его покойной жены , был отменен в 1908 году заявлением Арчесского суда (решение, поддержанное в 1912 году Палатой лордов) о том, что раздел 1 Акта 1907 года означает, что Акт о Таинствах 1547 года больше не применяется к таким супругам. [30]
В завещании мужчины, умершего в 1902 году, было указано, что доход от его инвестиций будет выплачиваться его вдове до ее повторного замужества. Доход продолжался после ее недействительного повторного брака в 1904 году с вдовцом ее покойной сестры. В 1911 году Роберт Паркер постановил, что, хотя ст. 1 Закона 1907 года подтвердил законность брака 1904 года, ст. 2 предотвратил прекращение дохода 1902 года. [31]
Предполагаемая вдова умерла вскоре после принятия закона 1907 года. Сын от первого брака ее покойного мужа с ее сестрой умер без завещания в 1911 году. Позже в том же году Томас Уоррингтон постановил, что дети вдовы имеют право на ту же долю имущества своего единокровного брата, что и его родные братья и сестры. [32]
Если человеку запрещалось вступать в брак с кем-либо даже после смерти его нынешнего супруга, то секс с ним при его жизни считался преступлением инцеста в соответствии с Законом о браке в Шотландии 1567 года и считался основанием для развода в соответствии с Законом о бракоразводных процессах 1857 года. Что касается секса с сестрой живой жены, Закон о браке сестры покойной жены 1907 года явно сохранил положение 1857 года [33], но умолчал о положении 1567 года. [34] Решение Высокого суда юстициариев от 1913 года постановило, что такой секс, хотя и оставался прелюбодеянием, больше не был кровосмесительным в соответствии с Законом 1907 года. [34]
Где фонды урегулирования должны были храниться в доверительном управлении для детей A, а также B и любой будущей жены, на которой он мог жениться, и A, после смерти B, от которой у него было трое детей, все из которых достигли 21 года при его жизни, прошел через форму брака с сестрой своей умершей жены и имел троих детей от нее, и впоследствии ст. 1 Закона 1907 года узаконил этот брак. В 1922 году Фрэнк Рассел постановил, что следствием ст. 2 было обеспечение того, что права собственности, существующие на дату этого брака, не должны были изменяться или нарушаться, и что, соответственно, дети от второго брака не получали никакой доли фондов урегулирования. [35]
Закон 1907 года делал ровно то, что он говорил, и не более того. Он был изменен Законом о браке вдов умерших братьев 1921 года, чтобы разрешить вдове выйти замуж за брата своего умершего мужа. [36] [37] Это был ответ на гибель людей в Первой мировой войне, чтобы поощрить повторные браки, сократить пенсии вдов военных и повысить рождаемость. [37]
В Великобритании раздел 3 Акта 1907 года был отменен Законом о Верховном суде (объединение) 1925 года . [38] Закон о браке (запрещенные степени) 1931 года расширил действие Акта 1907 года, разрешив браки племянников и племянниц по браку. [39] Раздел 4 Акта 1907 года был признан спорным в 1944 году, когда Кентерберийский и Йоркский соборы проголосовали за приведение запрещенных степеней Церкви Англии в соответствие с гражданским правом. [40] В Англии и Уэльсе Акты 1907, 1921 и 1931 годов были отменены и объединены Законом о браке 1949 года . [4] В Шотландии они были отменены Законом о браке (разрешении) 1960 года ( 8 & 9 Eliz. 2 . c. 29), который также разрешал брак в Великобритании с родственником бывшего супруга, который был разведен, а не умер. [5] Запрет на брак с сестрой разведенной жены является сутью сюжета романа Сирила Хэра 1949 года « Когда дует ветер» . В 1947 году комитет по персональному законопроекту Палаты лордов отклонил петицию пары о частном акте парламента, освобождающем их от этого запрета. [41]
В Северной Ирландии парламент Северной Ирландии принял Закон о браке вдов умерших братьев (Северная Ирландия) 1924 года, чтобы устранить сомнения относительно применения там закона 1921 года. [42] [43] Раздел 3 Закона 1907 года был отменен Законом о бракоразводных процессах (Северная Ирландия) 1939 года. [44] Положения Законов 1931 и 1960 годов, касающиеся племянников и племянниц в Великобритании, были воспроизведены для Северной Ирландии в 1949 [45] и 1978 [46] годах соответственно. Закон 1978 года отменил Закон 1939 года и заменил другие. [46] Закон 1984 года заменил закон 1978 года и отменил его и более ранние неотмененные. [3]
В законодательстве Республики Ирландия Акт 1907 года не изменялся с 1921 года, [2] поправки, внесенные Вестминстером после вступления в силу Конституции Ирландского свободного государства, были признаны неприменимыми. [47] В 1984 году Комиссия по реформе законодательства рекомендовала отменить все ограничения, основанные на свойстве, а не на кровном родстве. [48] [49] В 2006 году, вынося решение в пользу женщины, желающей выйти замуж за брата своего разведенного мужа, Высокий суд постановил, что раздел 3(2) Акта 1907 года с поправками, внесенными Актом 1921 года, несовместим с Конституцией Ирландии с момента легализации развода в 1996 году . [50] [49] Другие степени свойства остаются запрещенными законом, [51] хотя юрист Мейб Хардинг предполагает, что случай, аналогичный случаю 2006 года, сочтет их неконституционными. [52]
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ){{cite book}}
: |website=
проигнорировано ( помощь )