stringtranslate.com

Корё буддийские картины

Триада Амитабха (Сенджуджи Цу), покойный Корё

Буддийская живопись и архитектура Корё являются выдающимися формами корейского искусства , которые, как говорят, возникли в 13 и 14 веках. Известные своим замысловатым изображением буддийских икон, как правило, в форме больших свитков, художники использовали яркие цвета и украшали узоры золотом. Поскольку буддизм процветал как официальная религия династии Корё , различные буддийские произведения искусства создавались под королевским покровительством и использовались для целей спонсируемых государством церемоний и погребальных ритуалов. Эти картины отражают не только верования, но и вкус и утонченность королевской семьи и знати Корё. Иллюстрации и декоративные архитектурные стили часто отражали послания буддизма Чистой Земли или амидизма с участием Будд и Бодхисаттв ; например, Авалокитешвара , среди прочих, почитались их преданными для достижения цели перерождения в «Чистой Земле» или раю.

В результате многих лет войны большинство картин больше не встречаются в Корее. Традиция картин Корё была забыта на очень долгое время и вновь обрела значение в последние десятилетия, когда ученые начали изучать приемы и атрибуты, которые обычно встречаются в этих произведениях искусства. В настоящее время многие из этих картин хранятся японскими коллекционерами, которые приобрели их либо через торговлю, либо в результате японского колониального периода с 1910 по 1945 год. [1] На сегодняшний день ученым удалось идентифицировать только менее 160 картин по всему миру. [2]

Тема

В настоящее время по всему миру найдено и сохранено 133 картины эпохи Корё, и большой процент, а точнее 110 картин, содержат иллюстрации Сукхавати (   서방 극락정토 ; Seobang Geungnak Jeongto), что примерно переводится как «Западное небо». Буддизм Чистой Земли — это ветвь буддизма Махаяны, которая пользуется огромной популярностью в странах Восточной Азии как наиболее следуемая традиция. Некоторые из самых известных картин изображают Амитабху ( 아미타불 ; Amitabul ), который, как полагают, является «Владыкой Западного Рая» либо в одиночку, либо часто в сопровождении Бодхисаттвы Авалокитешвары и Махастхамапрапты , которые являются санскритскими именами Гвансеум Босал (관세음보살) и Даеседжи Босал (대세지 보살) соответственно. Амитабхул также был изображен в окружении Восьми Великих Бодхисаттв. Бодхисаттва Кшитигарбха ( 지장보살 ; Jijang Bosal) также почитался и изображался на нескольких свитках. Эти картины также сообщали, как можно присоединиться к ним в раю. [1]

Материалы

Один из набора Десяти Королей Ада (№ 4)
Трансформационная таблица «Сутры визуализации». Корё, четырнадцатый век. Подвесной свиток, цвет на шелке. 202,8 x 129,8 см. Сайфукудзи. Цуруга-си, Фукуи-кэн, Япония.

Изучение картин показывает, что эти картины были созданы обученными специалистами, которые использовали высококачественные краски, а также металлическую краску, включая золото и серебро. Эти картины характеризуются изысканными и мелкими аспектами, такими как черты лица, вышивка на одежде и дизайн ювелирных изделий среди других точных деталей. Эта группа картин обычно изображает фигуры, одетые в изящные одежды, нарисованные таким образом, что создается иллюзия прозрачности. Прочное состояние поверхности объясняется использованием тонкого базового слоя свинца, который наносился на тела, после чего следовало нанесение изысканных драгоценностей, вуалей, подвесок и медальонов вместе с другими материалами. Использование золотых деталей не только показывает, что эти картины могли быть предоставлены только королевскими заказами, но и натурализм иллюстраций одежды свидетельствует об утонченных техниках, которые могли быть достигнуты только при централизованной поддержке буддийского искусства посредством личного участия короля или аристократической поддержки, доверяющей буддийскому искусству защиту нации, тем самым обеспечивая покровительство ритуальным произведениям искусства. Из-за качества, стоимости дорогостоящего художественного материала и того, что эти произведения искусства были заказаны королевскими особами и знатью общества Корё, существует очень высокая вероятность того, что массы, возможно, не видели эти картины. Распространение среди простого народа, вероятно, происходило через широкомасштабные общественные средства, такие как храмы, скульптуры или национальные фестивали. Качество картин Корё делало их доступными только для королевских семей и аристократии. [1]

Иерархия проиллюстрирована в Таблице трансформации Визуализации Сутры и Медитации Сутры Бяньсянту. Многочисленные слои и подразделения можно наблюдать в обеих этих картинах, если смотреть сверху вниз, что может указывать на культурный стандарт иерархии перерождения: перерождение в высшем классе для бодхисаттв, перерождение в среднем классе для монахов и монахинь и перерождение в низшем классе для мирян. Таким образом, можно сделать вывод, что большая часть корейского общества в это время все еще поддерживала иерархию социального статуса и точек доступа к религии - хотя это было санкционировано государством, не у всех был одинаковый доступ. [3]

Ключевые картины

Амитабха(первая половина XIV века)

Приветственное сошествие триады Амитабхи. XV в. Высота 119,1 см, ширина 53,3 см. Музей искусств Кливленда.
Триада Амитабхи (Художественный музей МОА)

В период Объединенного Силла, предшествовавший династии Корё, наблюдался рост популярности «буддизма Чистой Земли» из-за беспокойства и волнений по поводу иерархической нестабильности и монгольских нашествий. Таким образом, темы загробной жизни, спасения и просветления стали основным направлением создаваемого искусства. Буддизм Чистой Земли учил, что перерождение в раю доступно любому, кто совершает добрые дела и верит в Амитабху, по сравнению с предыдущими формами буддизма, где просветление требует длительных периодов обучения, которые не были реально достижимы. Главное божество, Будда Амитабха, обычно изображалось в искусстве Корё в «триаде Амитабхи» вместе с бодхисаттвами Авалокитешварой и Кшитигарбхой или любыми другими двумя бодхисаттвами. Это изображение также известно как представление «Приветствующего нисхождения». [4] Две работы «Приветственное нисхождение триады Амитабхи», в настоящее время находящиеся в Музее искусств Кливленда, и «Приветственное нисхождение триады Амитабхи» в Музее искусств в Атами, Япония, являются основными примерами этого поджанра. В этих триадах Будда Амитабха находится в центре, а по бокам от него — бодхисаттвы. В «Приветственном нисхождении триады Амитабхи» все божества стоят в позе в три четверти, что типично для большинства произведений искусства «Приветственное нисхождение» эпохи Корё, и это интерпретируется как подразумеваемое движение к воображаемому умирающему верующему за пределами рамы и рассматривание изображения как часть ритуала на смертном одре. Предполагается, что этот тип живописи «Приветственное нисхождение» возник в районе Нинбо в Китае в четырнадцатом веке, а затем был импортирован в Японию. [4] В этот период торговля между Кореей, Японией и Китаем через порт Нинбо сделала вероятным, что такое полное изображение Приветственного нисхождения было также импортировано в Корё и даже воспроизведено там. Однако в Приветственном нисхождении триады Амитабхи центральный Будда Амитабха уникально изображен с фронтальной точки зрения, смотрящим с картины прямо на зрителя, что имеет эффект усиления эмоциональной связи между поклоняющимся и искусством. Фронтальные изображения Приветственного нисхождения были популярны в Японии в поздний период Камакура с 1185 по 1333 год. При адаптации к корейской буддийской иконографии японское влияние на изображения Будды Амитабхи привело к большей способности картин вызывать визуальное сопереживание, поскольку простая композиция, занимающая все изобразительное пространство, помогает зрителю сосредоточиться на божествах; изображение имитирует момент встречи с Амитабхой лицом к лицу. [4]

Кшитигарбха(первая половина XIV века)

Сострадательный бодхисаттва, спасающий разумные существа от низвержения в ад или чистилище, Кшитигарбха стал чрезвычайно популярен в период Корё. Ключевая фигура в буддизме Чистой Земли, Кшитигарбха часто изображался в одиночку и в облике монаха — с бритой головой или в платке. Он одет в официальную мантию (самгхати) и украшен драгоценностями, включая ожерелье и браслет или браслеты, как и другие бодхисаттвы. На большинстве буддийских картин Корё он изображен держащим чинтамани, хрустальный шар, исполняющий желания, и/или посох монаха. Этот изысканный свиток и произведение искусства являются хорошо сохранившимся примером буддийской живописи Корё; некоторые из его отличительных черт — изящные черты лица божества и стройные фигуры, красные и зеленые цвета мантии и роскошно элегантные золотые украшения. Кшитигарбха появляется в различных композициях: как отдельная фигура, как часть триады или в сопровождении небесного существа и Десяти Королей Ада. Среди них наиболее часто встречается расположение бодхисаттвы, стоящего в одиночестве (как здесь), как будто смотрящего прямо на преданного. Бодхисаттва Кшитигарбха является ведущим божеством, ответственным за спасение всех живых существ в безбуддийское время между нирваной Шакьямуни, исторического Будды, и пришествием Майтреи, будущего Будды, который еще не родился. Как основной бодхисаттва в Шести Путях Воплощения, в котором живое существо должно переродиться в соответствии с накопленной им кармой, Кшитигарбха также широко назывался Владыкой Подземного Мира и долгое время почитался в Восточной Азии. Способность Кшитигарбхи спасать людей, отправленных в ад, и таким образом обеспечивать благополучие умерших родственников и себя после ухода из этого мира была очень привлекательна для публики. Таким образом, это божество стало одной из наиболее часто изображаемых — и одной из самых значимых — буддийских икон периода Корё. Очень немногие корейские картины, созданные до 14 века, сохранились; буддийские картины династии Корё славятся своей утонченностью и изысканностью. Большинство из них, если не все, были заказаны членами королевской семьи и аристократии и были написаны монахами-художниками или профессиональными придворными художниками.

Вода-ЛунаАвалокитешвара, первая половина 14 века

Вода-Луна Авалокитешвара , первая половина, XIV век

Водяная Луна Авалокитешвара (Suwol Gwaneum) — иконографический тип, который был широко популярен во времена династии Корё. На этой картине изображен великолепно одетый бодхисаттва в трехчетвертном повороте, сидящий на скалистом выступе, выступающем из моря, в своей горно-островной обители, горе Поталака, где вода течет из многочисленных источников, а пейзаж населен ароматной травой, цветами, чудесными деревьями и кораллами. Наверху находится крошечная луна, в которой заяц точит эликсир бессмертия. У ног бодхисаттвы царь драконов ведет группу элегантно одетых миниатюрных фигур — за ними следуют морские чудовища, несущие драгоценные дары. В правом нижнем углу картины мальчик-паломник Судхана, который путешествует в поисках просветления и мудрости, появляется в позе обожания. Авалокитешвара сидит, скрестив правую ногу, а левую поместив на подставку в виде цветка лотоса, держа в руке хрустальные четки. Нежный и замысловатый рисунок золотом на одеждах божеств является примечательной торговой маркой буддийской живописи Корё. Одежды изысканно прорисованы и развиты благодаря обильному использованию минеральных пигментов, подчеркнутых золотом, а иллюзорные эффекты видны в изображении полупрозрачных вуалей. В нижней части этого произведения искусства длинные прозрачные вуали простираются от короны Авалокитешвары до пруда, украшенные узорами из белых листьев конопли или белых медальонов, заполненных цветочными узорами и растительными завитками. Это использование цветов и природы дополнительно иллюстрируется присутствием ивы, мотив которой может символизировать очищающую и исцеляющую силу божества (и, как оказалось, тесно связан с китайскими буддийскими картинами Западной династии Ся). Буддийские картины Корё были созданы уникальным образом, путем нанесения цвета как на переднюю, так и на заднюю часть шелкового холста. Используя обратную сторону холста, художники, создающие буддийские произведения искусства, могли создавать тонкие эффекты, усиливая и контрастируя с основными цветами, нарисованными на лицевой стороне. Золото широко использовалось для обрисовки фигур и подчеркивания декоративных узоров на одеждах и украшениях. Буддийские картины Корё также часто включали светские и мифические фигуры, изображенные как поклонники или покровители. Они часто являются членами королевской семьи, аристократами или дарителями картин, одетыми в элегантные придворные платья и со сложными прическами, украшенными драгоценностями и золотом. Эти изображения позволяют зрителю заглянуть во вкус к роскоши и великолепию среди правящего класса в обществе Корё.

Король драконов и его свита, фрагмент Водяной Луны Авалокитешвары, цвет на шелке

Например, на этой картине Водяной Луны Авалокитешвары в нижнем углу изображена группа верующих, стоящих на коленях и держащих руки вместе в жесте вежливости. Они идентифицированы как мифический царь драконов Восточного моря, его царица, его королевская свита и монстры, несущие подношения божеству в виде благовоний, кораллов и жемчуга. Несмотря на их небольшой масштаб по сравнению с остальной частью этой картины, эти фигуры играют важную роль в картине, а также в буддийском ритуальном контексте, выступая посредниками между светским и священным мирами и приглашая зрителя на сцену. Эта идея «священности» далее иллюстрируется при рассмотрении зайца, толкущего эликсир бессмертия на первой обсуждаемой картине Авалокитешвары, даосский мотив, часто встречающийся в гробницах династии Хань и королевства Когурё, но также появляющийся в картинах Водяной Луны Авалокитешвары Корё. Это интересный пример того, как миф, предшествующий буддизму, был включен в буддийские картины без особых текстовых ссылок, размывая границы между фольклором и сакральным содержанием в буддийском искусстве Корё. Мотивы из местных мифов, чудесных историй и фольклора, предшествующего буддизму, также были включены в изображения этого божества, чтобы подчеркнуть его духовную силу. Например, синяя птица, король драконов, четки и пара бамбуковых стеблей в Водяной Луне Авалокитешвары связаны с историями о знаменитых корейских монахах Уйсане и Вонхё и их чудесных встречах с Авалокитешварой. Кролик, толокущий эликсир бессмертия под лавровым деревом в лунном свете, — еще один мотив, взятый из мифа древнего добуддийского Китая, в котором рассказывается о кролике (чье изображение можно увидеть на лице луны), который использует ступку и пестик, чтобы приготовить живительное зелье для Богини Луны. Изысканные картины Корё «Водо-лунный Авалокитешвара», написанные в ярких красных, зеленых и синих тонах с добавлением золотых пигментов, олицетворяют религиозный пыл ярых верующих в буддизм Чистой Земли, а также великолепную материальную культуру высшего класса общества Корё.

Архитектура буддизма Корё

Основанный при династии Корё в начале XI века и названный в честь буддийского божества Самантабхадры, этот храм процветал как один из величайших центров буддизма на севере Кореи и стал известным местом паломничества. Хотя буддийские храмы Корё имеют много общих черт, каждый из них уникален, на него влияет место, где был построен храм, в дополнение к цели, для которой он использовался. Одним из общих элементов является то, что все храмы построены в соответствии с принципами геомантии, учитывая топографию земли, на которой построен храм. Общая планировка храма должна отображать образ буддийского рая; очень часто подход к главным воротам главного храмового комплекса представляет собой извилистую тропу, пересекающую ручей. Достигнув конца тропы, вы увидите ряд ворот, отражающих буддийские учения. Первые ворота Похёнса (называемые воротами Чоге) построены всего с двумя столбами, и поэтому при взгляде сбоку будет казаться, что это всего один столб. Этот стилистический выбор представляет единство ума, необходимое для входа в храм. Вторые ворота (называемые воротами Хэтал) защищают храм. Эти ворота вмещают четыре статуи стражей, вырезанные из дерева; стражи олицетворяют силу мудрости над невежеством. Третьи ворота (называемые воротами Чонван) видны позже и представляют недвойственность всех вещей в буддийском учении. Эти ворота возвышаются и обращены прямо к главному залу храма. Проходя от ворот к воротам, можно также пройти мимо больших полированных камней, называемых «Стела», повествующих об истории храма или именах тех, кто пожертвовал на строительство храма. Есть также «пубо», большие камни, иногда украшенные шляпами, где находятся останки почитаемых монахов. Входя в храм, сразу же открывается главный зал Будды, где проводятся церемонии. Перед главным залом находятся одна или две пагоды и каменные лампы. Пагода представляет Будду и учение и хранит некоторые важные символы — реликвию Будды, важную сутру или другие религиозные артефакты. В дополнение к главной пагоде перед главным залом Будды, есть также пагоды в других местах комплекса; также присутствуют небольшие святилища для различных Бодхисаттв. Кроме того, есть небольшие залы по обе стороны от главного комплекса, названные в честь Будды, хранящегося внутри — они могут включать: Daeungjeon (в честь исторического Будды Шакьямуни), Daejeokgwangjeon (в честь космического Будды Вайрочаны) и Kungnakjeon (посвященный Будде Бесконечной Жизни и Света).

Современное влияние

Из-за принудительного переселения корейских художников и мастеров на японские острова после различных осад большая часть буддийского искусства Корё в настоящее время сохраняется в Японии. Однако далеко идущие влияния буддизма Корё всё ещё можно наблюдать в современной Корее и за её пределами. Одна из главных иконографий в картинах Корё, Бодхисаттва Кшитигарбха, начала почитаться как независимое божество во времена династии Чосон (1392-1910). Современная интерпретация Кшитигарбхи как божества корейским художником Ким Сок-гоном сохраняет чёткие аспекты буддийских элементов Корё, включая простой фон, использование основных цветов и схожую визуальную компоновку с триадой Амитабхи. Отойдя от изначального использования такого буддийского искусства, Ким хотел «отразить современные ценности в традиционном искусстве и избавиться от откровенно религиозных образов», согласно его интервью 2021 года в The Korea Times . [5] Первоначальные верования буддизма Чистой Земли, породившие искусство, в которое верующие могли проникать для достижения спасения, в современной Корее превратились в больший акцент на всеобщей идентификации любого человека, независимо от его целей или убеждений.

Заключение

Растущие дискуссии относительно значимой буддийской живописи периода Корё привели к росту академического интереса как среди исследователей, так и среди простых людей. Буддийская живопись Корё оказала глубокое влияние на то, как корейцы того времени воспринимали перерождение и спасение, и эти верования имели корни из множества других культур. Уникальное корейское влияние в сочетании с уже существующим перекрытием глобальных влияний делает буддизм Корё мощным мотиватором современного искусства, поскольку традиции и основные верования буддийской живописи Корё постоянно адаптируются для соответствия меняющимся потребностям современного общества.

Чтобы обеспечить легкий доступ к картинам, в 2019 году был запущен веб-сайт [6]. Представленный галереями Freer and Sackler и Управлением культурного наследия цифровой каталог называется «Goryeo Buddhist Painting: A Closer Look». Заинтересованные зрители могут зайти на этот веб-сайт и получить доступ к 16 картинам, принадлежащим таким галереям, как Metropolitan Museum of Art , Asian Art Museum , Freer and Sackler, Harvard University Art Museums , Museum of Fine Arts, Boston , Cleveland Museum of Art , Arthur M. Sackler Museum, Rhode Island School of Design Museum . В дополнение к этому ресурсу, такие книги, как «Buddhist Paintings of Koryeo» Мун Мён Дэ, также содержат подробное описание картин вместе с предысторией, стилистическими, тематическими аспектами и комментариями об изысканном использовании цветов. [7]

Ссылки

  1. ^ abc "Что буддийские картины Корё рассказывают нам о людях Корё?". The Korea Times . 2010-09-09 . Получено 2021-08-16 .
  2. ^ "Goryeo Buddhist Painting: A Closer Look". Галерея искусств Freer и Галерея Артура М. Саклера . 2017-01-24 . Получено 2021-08-16 .
  3. ^ «Что буддийские картины Корё рассказывают нам о людях Корё?». 9 сентября 2010 г.
  4. ^ abc Шин, Джунхён Майкл (2001). «Лицом к лицу пришествие триады Амитабхи: приветственное нисхождение пятнадцатого века». Cleveland Studies in the History of Art . 6 : 28–47. JSTOR  20079712.
  5. ^ "[ИНТЕРВЬЮ] Буддийский художник добавляет современную интерпретацию традиционным картинам". The Korea Times . 2021-03-04 . Получено 2022-12-11 .
  6. ^ Мин-сик, Юн (2019-09-23). ​​"Запущен сайт о буддийской живописи Корё в музеях США". The Korea Herald . Получено 2021-08-16 .
  7. ^ Мун, Мёндэ; 문 명대 (1990). Корё пурхва (ред. Чоп'ан). Душа. ISBN 978-89-301-0726-6. OCLC  1029564914.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )