Песни валяния ( шотландский гэльский : Òrain Luaidh ) — шотландские народные песни , традиционно исполняемые на гэльском языке женщинами во время валяния (валяния) ткани. Эта практика включала в себя группу женщин, которые традиционно готовили ткань, ритмично ударяя свежесплетенную ткань из твида или тартана о стол или подобную поверхность, чтобы слегка свалять ее и дать ей усадку для лучшего отталкивания воды. Для сопровождения работы использовались простые, ритмичные песни.
Сеанс гулянья часто начинается с медленных песен, темп которых увеличивается по мере того, как ткань становится мягче. По мере того, как певцы работают с тканью, они постепенно сдвигают ее влево, чтобы тщательно ее обработать. Традиция гласит, что движение ткани против часовой стрелки приносит неудачу .
Обычно один человек поет куплет, а остальные присоединяются к припеву. Как и во многих формах народной музыки, тексты песен валькинга не всегда строго соблюдаются. Певцы могут добавлять или опускать куплеты в зависимости от конкретной длины и размера твида, который валькинг. Куплеты из одной песни могут появляться в другой, и иногда солист может импровизировать, чтобы включить события или людей, известных в этом месте. Припев многих песен валькинга состоит из вокабул , в которых некоторые слова бессмысленны, в то время как другие являются обычными гэльскими словами (например, trom ), но иногда не имеют никакого значения в контексте песни.
Вокабулы выполняют функцию, похожую на «tra la la» или «hey hey hey» в других формах песен. Некоторые гуляющие песни имеют строгую структуру куплет-припев. В других песнях вокабулы поются в конце каждой строки куплета. В такой песне, как « S Fliuch an Oidhche» («Ночь мокрая»), также известной как «Coisich a Rùin» («Давай, моя любовь») , последние две строки одного куплета становятся первыми двумя строками следующего. Традиция гласит, что повторять песню во время гуляния — плохая примета, что может частично объяснять как множество куплетов в некоторых песнях, так и большое количество песен.
Хотя валяние является обычной практикой во всем мире, только в Шотландии музыка стала так сильно ассоциироваться с ним, что стала важной культурной чертой страны . Валяние редко встречается в Шотландии сегодня, в основном на Внешних Гебридских островах , где оно проводится как чествование наследия. Считается, что последнее настоящее валяние (с целью изготовления ткани) [ кем? ] произошло в 1950-х годах. [ нужна цитата ]
Во время расчистки Хайленда традиционные методы валяния распространились вместе с шотландской диаспорой . В Новой Шотландии , и в частности на острове Кейп-Бретон , валяние известно как валяние . Хотя в Шотландии женщины валяли ткань, в Новой Шотландии в валянии принимали участие как мужчины, так и женщины . Эта практика продолжается и сегодня как культурное празднование.
Акт хождения вприпрыжку, сопровождаемый песней, был показан в первом сезоне « Чужестранки» . Когда Клэр Фрейзер путешествует по землям Маккензи с отрядом своего будущего мужа Джейми, чтобы собирать арендную плату, она проводит время с группой женщин, которые ходят вприпрыжку.
Акт хождения вприпрыжку, сопровождаемый песней и фразой «хождение по твиду», показан в рождественском выпуске 9-го сезона сериала « Вызовите акушерку ». Когда акушерки отправляются на Внешние Гебриды, одна из их пациенток участвует в хождении по твиду, что показано как общее занятие женщин острова.