stringtranslate.com

Вежливость

В законе вежливость — это «принцип или практика среди политических образований, таких как страны, штаты или суды различных юрисдикций , в соответствии с которыми законодательные , исполнительные и судебные акты признаются взаимно ». [1] Это неформальная и необязательная вежливость, которую суд одной юрисдикции оказывает суду другой юрисдикции при решении вопросов, где затрагиваются законы или интересы другой страны. [2] Вежливость основана на концепции суверенного равенства между государствами и, как ожидается, будет взаимной. [3]

Этимология

Термин «комити» произошел в XVI веке от французского слова comité, что означает «ассоциация», и от латинского cōmitās , что означает «вежливость», и от cōmis , что означает «дружелюбный, вежливый». [4]

Вежливость также может называться судебной вежливостью или вежливостью наций. [5]

История вежливости (тринадцатый-девятнадцатый век)

Доктрина международной вежливости описывалась по-разному: «как принцип выбора права, синоним частного международного права , норма публичного международного права , моральное обязательство , целесообразность, вежливость , взаимность, полезность или дипломатия. Власти расходятся во мнениях относительно того, является ли вежливость нормой естественного права , обычая , договора или внутреннего права. Более того, нет даже согласия относительно того, является ли вежливость вообще нормой права». [6] Поскольку доктрина затрагивает множество различных принципов, она рассматривается как «одна из наиболее запутанных доктрин, используемых в делах, затрагивающих интересы иностранных государств». [7] Принцип вежливости подвергался сомнению и даже отвергался многими учеными на протяжении многих лет; однако использование этого термина по-прежнему присутствует в прецедентном праве . [8]

Европейские юристы боролись с решением применять иностранное право с тринадцатого века . [9] По мере роста популярности торговли за пределами населенного пункта возникла необходимость найти новый способ разрешения правовых конфликтов. [9] Существовавшая ранее система, известная как статутизм, стала слишком сложной и произвольной, чтобы соответствовать общественным ценностям того времени. [9]

Группа голландских юристов создала доктрину международной вежливости в конце семнадцатого века, наиболее известным из которых был Ульрих Хубер . [10] [11] Хубер и другие искали способ более прагматично решать конфликты права , чтобы укрепить идею суверенной независимости. [10] В основе его идей, связанных с вежливостью, лежало уважение одного суверенного государства к другому. [10] Хубер писал, что comitas gentium («вежливость народов») требует применения иностранного права в определенных случаях, поскольку суверены «действуют таким образом посредством вежливости, что права, приобретенные в пределах правительства, сохраняют свою силу повсюду, пока они не наносят ущерба полномочиям или правам такого правительства или его подданных». [12] Хубер «считал, что вежливость является принципом международного права», но также и что «решение о применении иностранного права само по себе остается на усмотрение государства как акта свободной воли ». [10]

Хубер не считал, что вежливость является отдельным принципом, а скорее рассматривал ее как основу для построения конкретных правил и доктрин права. [13] Во время своего зарождения в общем праве вежливость была привлекательным принципом, поскольку Соединенные Штаты и Англия искали основополагающий принцип, с помощью которого они могли бы строить коллизионные нормы. [13]

Спустя столетие после Хубера лорд Мэнсфилд , известный тем, что был главным судьей Суда королевской скамьи в Англии в течение трех десятилетий, ввел доктрину вежливости в английское право. [14] Лорд Мэнсфилд рассматривал применение вежливости как дискреционное, при этом суды применяли иностранное право «за исключением случаев, когда оно противоречило принципам естественной справедливости или публичной политики ». [15] Он продемонстрировал этот принцип в деле Сомерсет против Стюарта ( Королевская скамья, 1772 г.), в котором постановил, что рабство было настолько отвратительным с моральной точки зрения, что британский суд не признал бы права собственности американского рабовладельца на своего раба из вежливости. [15] Английские суды и ученые переняли идеи лорда Мэнсфилда о вежливости и предоставили судам новый способ признания иностранного права в тех случаях, когда применение английского права привело бы к несправедливости. [16]

Вежливость была наиболее известна благодаря введению доктрины вежливости в американское общее право американским юристом судьей Джозефом Стори в начале девятнадцатого века. [17] Подобно Хуберу, Стори стремился разработать новую систему частного международного права, которая отражала бы новые коммерческие потребности Соединенных Штатов. [17] Подобно лорду Мэнсфилду, Стори подчеркивал важность справедливости в вежливости и то, что вежливость является самостоятельным принципом, который вытекает из взаимной выгоды. [18] Точка зрения Стори, которая в конечном итоге возобладала, заключалась в том, что согласованное или добровольное применение доктрины вежливости будет способствовать доверию между государствами, «локализовать эффект рабства» и снизить риск гражданской войны . [15]

В середине девятнадцатого века Джон Уэстлейк в своем «Трактате о международном частном праве» развил идею о том, что государства должны действовать с вежливостью по соображениям справедливости . [19] Уэстлейка хвалят за принятие вежливости Губера в английском праве; он отверг подход Стори. [19] Уэстлейк утверждает, что коллизионные нормы являются примером внутреннего суверенитета, и поэтому обязанность признавать иностранное право должна быть найдена как причина в самом английском праве. [20]

Современные подходы к вежливости в правовой системе

Соединенные Штаты

В законодательстве Соединенных Штатов пункт о вежливости — это другой термин для пункта о привилегиях и иммунитетах Статьи четвертой Конституции Соединенных Штатов , которая гласит, что « Граждане каждого штата имеют право на все привилегии и иммунитеты граждан в нескольких штатах ». [21] Статья четвертая в целом — которая включает пункт о привилегиях и иммунитетах, пункт о выдаче и пункт о полном доверии и кредите — была описана как статья «межштатной вежливости» Конституции. [22]

В деле Bank of Agusta v Earl суд принял доктрину вежливости судьи Джозефа Стори. [23] В конце девятнадцатого века Верховный суд США вынес классическое заявление о вежливости в решении по делу Hilton v. Guyot (1895). Суд заявил, что исполнение иностранного судебного решения является вопросом вежливости, и это рассматривается как «классическое» заявление о вежливости в международном праве. [24] [25] [26] Суд постановил в этом деле: [27]

«Вежливость» в юридическом смысле не является ни вопросом абсолютного обязательства, с одной стороны, ни просто вежливостью и доброй волей, с другой. Но это признание, которое одна нация допускает на своей территории законодательных, исполнительных или судебных актов другой нации, с должным учетом как международного долга и удобства, так и прав своих собственных граждан или других лиц, находящихся под защитой ее законов.

Это дело продолжает оставаться ведущим делом, на которое ссылаются американские суды при формулировании доктрины вежливости. [28] Это важное решение для страны, поскольку оно формулирует определение вежливости и делает это в более широком смысле, чем раньше. Несмотря на широкое определение в деле Хилтон против Гийо, суд отказался исполнять французское решение, основанное на взаимности, поскольку Франция не стала бы исполнять эквивалентное решение. [28]   Это решение отличалось от идеи вежливости судьи Джозефа Стори, поскольку его идея вежливости касалась суверенных интересов и была скорее связана с взаимностью. [28]

Соединенные Штаты столкнулись со значительным прогрессом в своем глобальном положении как военной и экономической державы после Второй мировой войны , и это превратило принцип вежливости в нечто, более похожее на обязательство применять иностранное право. [29] После Холодной войны Верховный суд рассмотрел дело Hartford Fire Insurance Co против Калифорнии. [30] В этом деле судья Саутер высказал мнение, что вежливость следует рассматривать только в тех случаях, когда существует «реальный конфликт между внутренним и иностранным правом». В особом мнении судья Скалиа утверждает, что экстерриториальная юрисдикция должна учитывать международную вежливость, чтобы гарантировать, что международное право не нарушается. [30] Более десяти лет спустя Верховный суд рассмотрел решение F. Hoffman-La Roche, Ltd. против Empagran, SA, где судья Кеннеди, выступая от имени большинства, принял особое мнение судьи Скалиа. [31]

В Соединенных Штатах некоторые иностранные судебные решения о клевете не признаются в соответствии с SPEECH Act (федеральным законом, принятым в 2010 году), который заменяет доктрину вежливости. Закон направлен на прекращение « клеветнического туризма ». [32]

Профессиональное лицензирование

В Соединенных Штатах некоторые штаты и территории признают профессиональные инженерные лицензии, выданные в другой юрисдикции, в зависимости от образования и опыта владельца (практика, называемая «лицензирование по взаимному согласию»). Правила значительно различаются от юрисдикции к юрисдикции. [33]

Англия и Уэльс

К концу девятнадцатого века вежливость получила судебное одобрение в английском праве как основополагающий принцип частного международного права. [34] В 1896 году профессор Дайси опубликовал «Свод законов Англии с учетом коллизии законов», в котором критиковал доктрину вежливости на том основании, что она слишком расплывчата, поскольку она способствует признанию иностранных законов в зависимости от выбора. [34]

Несмотря на дебаты о роли принципа вежливости в академической среде, Верховный суд и Палата лордов признали роль вежливости в Англии и Уэльсе . [35] Однако судам еще предстоит принять точное определение вежливости. [35] Прецедентное право указывает на то, что вежливость имеет значение при рассмотрении вопроса об определении того, какое влияние законы или судебная власть другого штата должны иметь в Англии в конкретном случае. [35]

Канада (исключая Квебек)

В отличие от Соединенных Штатов Америки и Австралии, принцип вежливости или полной веры и кредита признания судебных решений по всей стране не признается в канадской конституции или других авторитетных базах. Однако, начиная с 1990-х годов, суды начали обсуждать принцип вежливости, поскольку он касается межпровинциального и международного уровня в ряде дел и приняли принцип вежливости как важнейшую черту, лежащую в основе канадского частного международного права. [36]

Morguard Investments Ltd. против De Savoye было первым делом в этой серии, рассматривающим вежливость в канадском праве. [37] Общее право отражало принцип из Англии, согласно которому одним из основных положений международного права является то, что суверенные государства имеют исключительную юрисдикцию на своей территории. [38] Поэтому до этого решения канадские суды были консервативны в признании иностранных судебных решений, включая те, которые были получены в судах других канадских провинций. [39] Судья Ла Форест признает, что подход общего права не основан на реалиях современности, поскольку государства не могут жить в полной изоляции из-за путешествий, потока богатства, навыков и людей. [38] Особенно в межпровинциальном плане канадская Конституция была создана для формирования единой страны; поэтому нет никаких оснований для различного качества правосудия в канадской судебной структуре. [38] В ответ на современные ценности судья Ла Форест отмечает подход Верховного суда Соединенных Штатов к вежливости в деле Хилтон против Гийо и поясняет, что вежливость является необходимым принципом для обеспечения порядка и справедливости в современных транзакциях. [38] Тем не менее, это не вопрос абсолютного обязательства, а скорее добровольный вопрос, основанный на общих интересах. [40] Вежливость основана не только на уважении иностранного суверенитета, но также на удобстве и необходимости, и суд постановил, что принцип вежливости требует более либерального подхода к иностранным судебным решениям. [38] Суд решил пересмотреть тест общего права и привести в исполнение судебное решение с «реальной и существенной связью» между действием или понесенным ущербом и судебной юрисдикцией. [39] Это решение имело важные последствия как для межпровинциальных, так и для международных судебных разбирательств, поскольку канадские суды начали взаимодействовать с вежливостью в исполнении судебных решений.

Следующее дело, касающееся вежливости, было Hunt v T&N ; суд развил свое решение в Morguard, заявив, что вежливость «основана на понятиях порядка и справедливости по отношению к участникам». [37] Дело Hunt v T&N касается не исполнения судебного решения, а скорее конституционной действительности провинциального законодательства и его влияния на законодательство другой провинции в ходе разбирательства. В этом деле Верховный суд Канады переписал правила об экстерриториальных последствиях провинциального законодательства. [41] Эти экстерриториальные последствия провинциального законодательства будут оцениваться в соответствии с принципом вежливости. [41]

В деле Толофсон против Йенсена суд отвечает на вопрос о том, какое право должно регулировать деликт, когда затрагиваются интересы более чем одной юрисдикции. [42] Суд определяет, что должно применяться право места совершения деликта, это известно как lex loci delicti. Судья Ла Форест ясно подтвердил важность вежливости в международном частном праве в решении. [42] Суд заявляет, что выбор права осуществляется там, где произошло правонарушение, по причинам вежливости, порядка и справедливости. [42] Суд заявляет, что международная вежливость помогает обеспечить «гармонию» перед лицом потенциальных конфликтов права. [43]

Австралия

Конституция Австралии признает, что всем странам общего права должно быть предоставлено полное доверие и кредит: [44]

«Во всем Содружестве должно оказываться полное доверие и уважение законам, публичным актам и записям, а также судебным разбирательствам любого штата».

В прецедентном праве Высокий суд Австралии никогда не определял значение вежливости в австралийском законодательстве. [45] Однако Высокий суд принял и одобрил определение вежливости из Верховного суда США в деле Хилтон против Гийота, причем первое упоминание о ней было в 1999 году в решении по делу Липохар против Королевы. [45] Вежливость сыграла важную роль в развитии и применении австралийского частного права. [45] Она чаще всего использовалась судами при рассмотрении суверенных вопросов и экономических реалий. [46]          

Евросоюз

Регламент Брюссель 1 требует, чтобы решение суда одного государства-члена Европейского Союза (в случае отсутствия несогласных ответчиков) приводилось в исполнение судом другого государства-члена. [47]

Смотрите также

Ссылки

  1. Юридический словарь Блэка (10-е изд., 2014 г.), стр. 324.
  2. Канадский юридический словарь Баррона (6-е изд.). 2009.
  3. Юридический словарь (10-е изд.). Oxford University Press. 2022.
  4. ^ Онлайн-словарь этимологии. "Comity". Онлайн-словарь этимологии .
  5. Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. 2000.
  6. ^ Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 19–20. JSTOR  27654664.
  7. ^ Международные судебные разбирательства по правам человека в судах США: , 2-е перераб. изд. ( Мартинус Нийхофф , 2008: ред. Бет Стивенс и др.), стр. 355.
  8. ^ Шульц, Томас. «Вежливость и международные суды и трибуналы». Cornell International Law Journal . 50 (3): 578–610.
  9. ^ abc Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 21. JSTOR  27654664.
  10. ^ abcd Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 22–23. JSTOR  27654664.
  11. ^ Хессель Э. Интема, Доктрина вежливости , 65 Michigan Law Review 9, 9 (1966).
  12. ^ Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 23. JSTOR  27654664.(цитата Эрнеста Г. Лоренцена, De Conflictu Legum Хубера, 13 Illinois Law Review 375, 376 (1919)).
  13. ^ ab Shultz, Thomas (2019). «История вежливости». Jus Gentium: Журнал международной юридической истории . 4 (2): 15. SSRN  3405341 – через SSRN.
  14. Ллевеллин, Карл. «Уильям Мюррей, 1-й граф Мэнсфилд». Britannica .
  15. ^ abc Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 23–24. JSTOR  27654664.
  16. ^ Шульц, Томас (2019). «История вежливости». Jus Gentium: Журнал международной правовой истории . 4 (2): 21. SSRN  3405341 – через SSRN.
  17. ^ ab Schultz, Thomas (2019). «История вежливости». Jus Gentium: Журнал международной юридической истории . 4 (2): 16. SSRN  3405341 – через SSRN.
  18. ^ Шульц, Томас (2019). «История вежливости». Jus Gentium: Журнал международной правовой истории . 4 (2): 18. SSRN  3405341 – через SSRN.
  19. ^ ab Schultz, Thomas (2019). «История вежливости». Jus Gentium: Журнал международной юридической истории . 4 (4): 23. SSRN  3405341 – через SSRN.
  20. ^ Шульц, Томас (2019). «История вежливости». Jus Gentium: Журнал международной правовой истории . 4 (2): 22. SSRN  3405341 – через SSRN.
  21. ^ Джон Э. Новак и Рональд Д. Ротонда Принципы конституционного права (Thomson/West, 2007), стр. 213.
  22. Уильям Л. Рейнольдс и Уильям М. Ричман, Полная статья о вере и кредите: Справочное руководство по Конституции Соединенных Штатов ( Praeger , 2005), стр. xvii.
  23. ^ Додж, Уильям (2015). «Международная вежливость в американском праве». Columbia Law Review . 115 (8): 2071–2142. doi :10.2139/ssrn.2558175. S2CID  262888374. SSRN  2558175 – через SSRN.
  24. ^ Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 27. JSTOR  27654664.
  25. ^ Международные судебные разбирательства по правам человека в судах США: , 2-е перераб. изд., стр. 355.
  26. ^ Томас Шульц и Никколо Риди, Вежливость в судах США , 10 (1) Обзор права Северо-Восточного университета 280, 286–287 (2018).
  27. ^ «Хилтон против Гайота», 159 US 113, 163–64 (1895).
  28. ^ abc Чайлдресс, Дональд (2010). «Вежливость как конфликт: пересмотр международной вежливости как конфликта законов». Калифорнийский университет в Дэвисе . 44 (11): 30–32. SSRN  1576633 – через SSRN.
  29. ^ Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 28. JSTOR  27654664.
  30. ^ ab Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 35. JSTOR  27654664.
  31. ^ Пол, Джоэл (2008). «Трансформация международной вежливости». Право и современные проблемы . 71 (3): 36. JSTOR  27654664.
  32. ^ Дэна Грин, Закон SPEECH обеспечивает защиту от иностранных судебных решений о клевете. Архивировано 18 марта 2016 г. на Wayback Machine , Новости судебных разбирательств ( Секция судебных разбирательств Американской ассоциации юристов ).
  33. ^ Лицензирование от Comity, National Society of Professional Engineers (дата обращения: 29 марта 2016 г.).
  34. ^ ab Yntema, Hessel (1953). «Исторические основы международного частного права». Американский журнал сравнительного права . 2 (3): 307–308. doi :10.2307/837480. JSTOR  837480.
  35. ^ abc Шульц, Томас (2018). «Повторное открытие принципа вежливости в английском частном международном праве». European Review of Private Law . 26 : 4. SSRN  3159985 – через SSRN.
  36. ^ Сан, Керри (2019). «Международная вежливость и толкование пределов Устава: пересмотр Hape». Queen's Law Journal . 45 (1): 123. SSRN  3491997 – через SSRN.
  37. ^ ab Sun, Kerry (2019). «Международная вежливость и толкование пределов Устава: пересмотр Hape». Queen's Law Journal . 45 (1): 131. SSRN  3491997 – через SSRN.
  38. ^ abcde Morguard Investments Ltd против De Savoye, [1990] 3 SCR 1077.
  39. ^ ab Glenn, H. Patrick (1992). «Иностранные судебные решения, общее право и конституция: De Savoye против Morguard Investments Ltd». McGill Law Journal . 37 (2) – через McGill Law.
  40. ^ Сан, Керри (2019). «Международная вежливость и толкование пределов Устава: пересмотр Hape». Queen's Law Journal . 45 (1): 131. SSRN  3491997 – через SSRN.
  41. ^ ab Wisner, Robert (1995). «Единообразие, разнообразие и провинциальная экстерриториальность: Хант против T&N plc». McGill Law Journal . 40 (3) – через McGill Law.
  42. ^ abc Толофсон против Йенсена, [1994] 3 SCR 1022.
  43. ^ Сан, Керри (2019). «Международная вежливость и толкование пределов Устава: пересмотр Hape». Queen's Law Journal . 45 (1): 132. SSRN  3491997 – через SSRN.
  44. Конституция Австралии, глава 7, раздел 118.
  45. ^ abc Шульц, Томас (2016). «Навигация по суверенитету и транснациональному коммерческому праву: использование вежливости австралийскими судами». Журнал международного частного права . 12 (2): 344–378. doi : 10.1080/17441048.2016.1206704. S2CID  156049081. SSRN  2737838 – через SSRN.
  46. ^ Шульц, Томас (2016). «Навигация по суверенитету и транснациональному коммерческому праву: использование вежливости австралийскими судами». Журнал международного частного права . 12 (2): 37–38. doi : 10.1080/17441048.2016.1206704. S2CID  156049081. SSRN  2737838 – через SSRN.
  47. ^ Регламент (ЕС) № 1215/2012, статьи 2, 36, 39.