Свиток возвышенного царства ( классический мандейский : ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡌࡀࡋࡊࡅࡕࡀ ࡏࡋࡀࡉࡕࡀ Diwan Malkuta ʿLaita ; современный мандейский : Diwān Malkuthā Əlaythā [1] ) — мандейский религиозный текст . Написанный в виде большого иллюстрированного свитка, текст состоит из 1363 строк. Свиток представляет собой комментарий к посвящению тармиды « младшего жреца».
Другие связанные тексты включают «Коронацию Великого Шишлама» , также являющуюся комментарием к посвящению в тармиду, и два эзотерических текста [2] Alma Rišaia Rba «Великий «Первый мир»», DC 41 и Alma Rišaia Zuṭa «Малый «Первый мир»», DC 48. [3]
Английский перевод текста, основанный на рукописи 34 из коллекции Дроуэра (обычно сокращенно DC 34 ), был опубликован Йорунном Якобсеном Бакли в 1993 году. [4]
Набранная на мандейском языке версия DC 34 была опубликована Маджидом Фанди Аль-Мубараки в 2002 году. [5]
MS RRC 2O , еще одна рукописная версия Diwan Malkuta Elaita , была скопирована Сэмом Юханой бр Яхья Адамом в Хувайзе в 1077 г. хиджры (1666–7 гг. н. э.). [6] Хотя в ней отсутствует большой раздел, соответствующий строкам 912–1131 DC 34, она часто более точна, чем DC 34. [7]
В начале свитка, в строках 7–227, упоминаются 103 молитвы из Куласты , а именно: [3]
Свиток описывает, что происходит в Мире Света (например, получение благословения от определенной утры ) для каждой читаемой молитвы Куласта.
Свиток содержит иллюстрированную схему источника ( aina ) с 9 деревьями, выходящими из источника. Схема источника содержит первые 6 букв мандейского алфавита ( a ࡀ, b ࡁ, g ࡂ, d ࡃ, h ࡄ, u ࡅ), а также 14 разделов, помеченных словами учитель, корона , венок , эфир, огонь, одежда , палантин, туника, пояс , мать, отец, брат, сестра . [3]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )