Vurës показывает достаточно сходства с соседним языком Mwesen , поэтому эти два языка иногда считались диалектами одного языка, иногда называемого Mosina (по названию деревни Mwesen на языке Mota ). И действительно, глоттометрическое исследование 2018 года подсчитало, что Vurës и Mwesen разделяют 85% своих исторических инноваций, что показывает долгую историю общего развития между этими двумя языками. [4]
[ʊ] — это лишь второстепенный звук, который встречается в небольшом количестве слов, в основном заимствованных. [9]
В инвентарь гласных также входит дифтонг [i͡a] ⟨ia⟩ . [12]
Образец текста
La masawre i no no gö mörös nana qan̄ris o qiat, nana qēs o ralēt, qēs let lēt qēt, na van me, na sēs o um. Na sēs qēt o um, nana le o ralēt, na tuwegev. Но я не могу сделать это, нана булочка или ветер, ни ван ле макэ канрис, булочка булочка, я хочу, чтобы ты сделал это.
« Когда я хочу испечь таро, я разбиваю дрова, разбиваю все дрова, затем прихожу и вынимаю камни из печи. Я вынимаю все камни из печи, беру дрова и развожу огонь. Я развожу огонь, затем кладу камни обратно в печь, я кладу все камни обратно, затем оставляю огонь дымиться » . [13]
Малау, Катриона (2016). Грамматика Вуреса, Вануату. Тихоокеанская лингвистика, 651. Берлин/Бостон: Де Грюйтер Мутон. дои : 10.1515/9781501503641. ISBN 978-1-5015-0364-1. S2CID 125885475.
Малау, Катриона (2021). Словарь Вуреса, Вануату. Азиатско-Тихоокеанская лингвистика (1-е изд.). Канберра: ANU Press. ISBN 978-1-76046-460-8. Получено 2021-07-10 .
Франсуа, Александр (2005), «Разгадка истории гласных семнадцати северных языков Вануату», Oceanic Linguistics , 44 (2): 443–504, CiteSeerX 10.1.1.395.4359 , doi :10.1353/ol.2005.0034, S2CID 131668754
Франсуа, Александр (2007), «Именные артикли в языках Торреса и Банкса: сохранение и инновации» (PDF) , в Siegel, Jeff; Lynch, John; Eades, Diana (ред.), Language Description, History and Development: Linguistic indulgence in memory of Terry Crowley , Creole Language Library 30, Amsterdam: Benjamins, стр. 313–326, doi :10.1075/cll.30.30fra
Франсуа, Александр (2009), «Глагольный вид и личные местоимения: история аористических маркеров на севере Вануату» (PDF) , в Поули, Эндрю; Аделаар, Александр (ред.), Австронезийская историческая лингвистика и история культуры: сборник для Боба Бласта , т. 601, Канберра: Pacific Linguistics, стр. 179–195
Франсуа, Александр (2011), «Социальная экология и история языка в северной части Вануату: история расхождения и схождения» (PDF) , Журнал исторической лингвистики , 1 (2): 175–246, doi : 10.1075/jhl.1.2.03fra, hdl : 1885/29283 , S2CID 42217419.
Франсуа, Александр (2012), «Динамика языкового разнообразия: эгалитарное многоязычие и дисбаланс власти среди языков северного Вануату» (PDF) , Международный журнал социологии языка , 2012 (214): 85–110, doi :10.1515/ijsl-2012-0022, S2CID 145208588
Франсуа, Александр (2016), «Историческая морфология личных местоимений на севере Вануату» (PDF) , в Поздняков, Константин (ред.), Comparatisme et реконструкция: тенденции актуальные , Faits de Langues, vol. 47, Берн: Питер Ланг, стр. 25–60.
Кальян, Сива; Франсуа, Александр (2018), «Освобождение сравнительного метода от модели дерева: основа для исторической глоттометрии» (PDF) , в Кикусава, Рицуко; Рейд, Лори (ред.), Давайте поговорим о деревьях: решение проблем в представлении филогенетических отношений между языками , Senri Ethnological Studies, 98, Осака: Национальный музей этнологии, стр. 59–89.
Внешние ссылки
Найдите категорию:Леммы Вуреса в Викисловаре, бесплатном словаре.
Vurës — словарь английского языка, составленный Катрионой Малау.
Аудиозаписи на языке вурес, в открытом доступе, автор А. Франсуа ( Pangloss Collection , CNRS ) .