stringtranslate.com

Вьетнамцы в Германии

Вьетнамцы в Германии ( вьетнамский : Việt kiều Đức / Người Việt tại Đức ; ‹См. Tfd› немецкий : Vietnamesen in Deutschland ) образуют одну из крупнейших в стране групп иностранцев из Азии . По данным Федерального статистического управления, на конец 2020 года в Германии проживало 103 260 вьетнамских граждан , что является четвертым по величине сообществом из Азии, за исключением трансконтинентальных, кавказских и ближневосточных государств. [5] В эти цифры не включены лица вьетнамского происхождения или происхождения, которые были натурализованы как граждане Германии . Другие данные за 2020 год показывают 183 000 человек вьетнамского происхождения, из которых 117 000 имеют миграционное прошлое. [6]

В период с 1981 по 2007 год 41 499 человек отказались от вьетнамского гражданства, чтобы принять немецкое гражданство. [7] По оценкам, еще 40 000 нелегальных мигрантов вьетнамского происхождения проживали в Германии, в основном в восточных землях, по состоянию на 2005 год . [8]

История миграции

Западная Германия

Прибытие людей на лодках

Вьетнамская община в Западной Германии состоит из беженцев от войны во Вьетнаме . Первые из людей на лодках , которые бежали из страны после освобождения Сайгона через Южно-Китайское море в Малайзию , где им было отказано во въезде, состоявшие из 208 семей в общей сложности 640 человек, которые бежали на борту Hai Hong , прибыли в Ганновер 3 декабря 1978 года на самолете, после того как Нижняя Саксония стала первым государством, принявшим вьетнамских беженцев. Многие из них бежали из Вьетнама на небольших рыбацких лодках в надежде на спасение иностранными судами. Cap Anamur был самым заметным спасательным судном из Западной Германии во время кризиса, финансируемым в основном за счет пожертвований, судно спасло более 10 375 человек к концу 13-й спасательной операции, которая также является последней в 1986 году. Люди без членов семьи за границей или полностью объединенные семьи, спасенные западногерманскими судами, были вынуждены искать убежища в Западной Германии. Многие отказались и хотели отправиться в США, но им было отказано. Никто из них не говорил по-немецки на момент прибытия. [9] [10]

До воссоединения

Первые беженцы были приняты в Нижней Саксонии. Большинство из них сначала содержались в лагере для беженцев Фридланд недалеко от границы с Восточной Германией , прежде чем их переселили в новые дома. Большинство оставались там в течение нескольких недель, прежде чем их переселили в другое место. Несколько факторов способствовали их социальной и экономической интеграции в немецкое общество. Они получили официальную помощь в виде социальных пособий и помощи в трудоустройстве, а также более широкую общественную поддержку для их успешной адаптации к немецкой жизни. Множество пожертвований пошли на то, чтобы помочь им обосноваться. Кроме того, в отличие от других групп мигрантов, они знали, что у них нет возможности вернуться в свою страну происхождения, если они потерпят неудачу на своей новой земле. Они рассредоточились по различным секторам экономики, но были в некоторой степени сосредоточены в металлургической промышленности. [11] Накануне объединения Германии в Западной Германии было около 33 000 вьетнамских иммигрантов, в основном состоящих из людей в лодках и их родственников, которые были приняты по схемам воссоединения семей. [12] Группа была хорошо интегрирована в немецкое общество.

Восточная Германия

Мигранты из Северного Вьетнама

Гастарбайтер в Эрфурте, 1989 г.
Работницы швейной фабрики в Ростоке, 1990 г.
Вьетнамские гастарбайтеры на параде в Лейпциге, бывшая ГДР, 1980 г.

Восточная Германия начала приглашать студентов из Северного Вьетнама для участия в программах обучения и подготовки еще в 1950-х годах; сотрудничество расширилось в 1973 году, когда они обязались обучить еще 10 000 вьетнамских граждан в течение следующих десяти лет. В 1980 году они подписали соглашение с объединенной Социалистической Республикой Вьетнам о том, что предприятия в Восточной Германии будут предоставлять обучение вьетнамцам; между 1987 и 1989 годами. [4] Правительство Восточной Германии рассматривало программы промышленной стажировки не только как средство увеличения предложения рабочей силы для местной промышленности, но и как помощь в развитии более бедным членам социалистического блока. [11] К середине 1980-х годов вьетнамцы, наряду с мозамбикцами, составляли основные группы иностранных рабочих в ГДР. [13] С населения всего в 2482 человека в 1980 году, число вьетнамских жителей Восточной Германии выросло до 59 053 к 1989 году, с наибольшим притоком в 1987 и 1988 годах. [14] Они были сосредоточены в основном в Карл-Маркс-Штадте , Дрездене , Эрфурте , Восточном Берлине и Лейпциге . [15] Их контракты должны были длиться пять лет, после чего они должны были вернуться домой. [4]

До воссоединения

Вьетнамские гастарбайтеры получали зарплату примерно в 400 млн . рупий в месяц, из которых 12% шло правительству Вьетнама, а другая часть выплачивалась потребительскими товарами — в основном швейными машинками, велосипедами, одеждой, сахаром и мылом — вместо наличных денег из-за инфляции. [ необходима цитата ] С точки зрения их отношений с обществом вьетнамские гастарбайтеры ГДР отличались от «людей в лодках» на Западе: они были гражданами своей страны происхождения, а не беженцами из нее, и им было запрещено развивать личные отношения с гражданами ГДР, несмотря на официальную риторику социалистического братства. [16] Они были формально отрезаны от интеграции: все сферы их жизни регулировались государственными постановлениями, а беременности среди вьетнамских работниц наказывались принудительными абортами . [17] Иногда они подвергались ксенофобскому насилию, и даже когда их физическая безопасность обеспечивалась, они становились объектом негодования из-за их преимущественного доступа к потребительским товарам. [15] Несмотря на социалистическую идеологию, многие помогли своим семьям стать капиталистами и улучшить свое положение, используя сырье и швейные машины, отправленные обратно во Вьетнам, для частного производства модной одежды, такой как имитация джинсов с эффектом потертости , и продавая ее своим соседям. [14]

После воссоединения

Попытки репатриации и прибытие из Восточной Европы

После объединения Германии правительство Германии стремилось сократить численность бывших гастарбайтеров на востоке, предлагая каждому по 3000 немецких марок за то, чтобы покинуть страну и вернуться домой. Десятки тысяч приняли это предложение, но вскоре их заменил новый поток вьетнамских просителей убежища, которые были наняты в качестве контрактных рабочих в других странах Восточной Европы , в основном из Польши и Чехословакии . Из-за этого вьетнамские общины в странах Центральной Европы стали тесно связаны друг с другом. На протяжении 1990-х годов попытки Германии репатриировать новых иммигрантов обратно в страну происхождения не были особенно успешными из-за нежелания Берлина принудительно депортировать их, а также отказа Ханоя принять их повторно; однако почти две пятых были лишены права постоянного проживания в Германии. [18]

Настоящее время

Новая группа вьетнамских мигрантов, прибывших в последние годы, в основном приезжает по образовательным и экономическим причинам. Эта новая группа молода и в основном приезжает из Центрального Вьетнама.

Нелегальная вьетнамская иммиграция также увеличилась за эти годы. Многие из этих нелегальных иммигрантов прибыли через страны Восточной Европы, входящие в Шенгенскую зону, с легальными рабочими визами и делают вид, что проживают в этих странах. Это самый распространенный способ в целом.

Демография и распределение

Распределение вьетнамских граждан в Германии

Вьетнамские граждане составляют 15-ю по величине общину в Германии среди граждан стран, не входящих в ЕС, седьмую по величине из Азии [19] и четвертую по величине из Азии, за исключением Ближнего Востока, после афганцев , индийцев и китайцев . [5]

Возраст и пол

Пирамида населения вьетнамских немцев очень необычна. Вьетнамские Vertragsarbeiter или контрактные рабочие, которые забеременели во время своего пребывания в ГДР, подвергались принудительным абортам или принудительной депортации , большинство вьетнамцев второго поколения родились после 1989 года из-за этого. [20] Вьетнамское население в Германии довольно молодо по сравнению со средним показателем и другими группами меньшинств; 25% составляют дети в возрасте 15 лет и младше, 63% находятся в возрасте от 15 до 45 лет, и только 10% находятся в возрастной группе 45-65 лет и 2% старше 65 лет. [21]

Вьетнамцы, наряду с корейцами, образуют одну из немногих азиатских групп, в которой мужчины и женщины мигрировали в Германию примерно в равном количестве, по крайней мере, среди легальных резидентов; напротив, в Германии гораздо больше тайских и филиппинских женщин, чем мужчин, в то время как для китайцев и индийцев справедливо обратное. [12]

Распределение

Вьетнамское население проживает в основном в Северной Германии, большая часть его сосредоточена в восточных землях.

Берлин

Около 20 000 человек живут в Берлине , из которых примерно четверть принадлежит к этнической группе хоа (потомки китайских иммигрантов во Вьетнаме), хотя данные свидетельствуют о том, что здесь проживают еще 23 000 нелегальных вьетнамских мигрантов. В Берлине есть вьетнамский рынок под названием Dong Xuan Center в Лихтенберге . [22] [23]

Западная Германия

Нижняя Саксония по-прежнему имеет самую большую вьетнамскую диаспору в Западной Германии. Большинство из них сосредоточено в регионе Северного моря . В Ганновере есть активная вьетнамская община, состоящая примерно из 10 000-20 000 человек. Вьетнамцы Западной Германии с большей вероятностью имеют немецкое гражданство, чем их восточные коллеги, поэтому их численность не так очевидна.

В других западногерманских землях также проживает значительное количество вьетнамцев, причем в одном только Мюнхене проживает более 5100 этнических вьетнамцев. [24] Вьетнамцы часто живут в крупных городах, поскольку большинство предпочитает их крепкую атмосферу.

Восточная Германия

В целом, в Восточной Германии вьетнамская община гораздо больше, благодаря большому количеству иностранных рабочих во времена ГДР. Вьетнамцы Восточной Германии имеют более тесную связь с вьетнамцами Восточной Европы и Вьетнама.

После воссоединения произошла значительная эмиграция населения с Востока на Запад. Многие потеряли работу на Востоке, что заставило их отправиться на Запад в надежде на лучшие экономические возможности.

Саксония , Саксония-Анхальт и Тюрингия — земли на востоке со значительным населением этнических вьетнамцев. Вьетнамцы являются крупнейшей группой меньшинства в земле Саксония-Анхальт, третьей по величине в Тюрингии и четвертой по величине в Саксонии. Из 3500 иностранных студентов в Саксонии-Анхальт более 700 являются гражданами Вьетнама.

Численность вьетнамцев в этих штатах растет быстрыми темпами.

В Мекленбурге-Передней Померании проживало большое количество вьетнамцев. После погромов и насилия в 90-х годах большинство вьетнамцев переехали в другие земли Германии. Вьетнамская община здесь в основном сосредоточена в городе Росток .

Работа

Центр Донг Суан в Берлине-Лихтенберге
Магазин в торговом центре Dong Xuan

После воссоединения на Востоке

Берлин

После потери работы многие вьетнамские гастарбайтеры занялись уличной торговлей, особенно контрабандными сигаретами, в то время как другие существовали на скудные пособия по безработице. [21] Первоначально освещение в СМИ торговцев сигаретами было благожелательным, но к 1993 году все больше подчеркивалась их связь с организованной преступностью. Торговцы сигаретами часто подвергались злоупотреблениям со стороны полиции; в Берлине некоторые вьетнамские жители даже начали уличную драку с полицейским, который часто избивал одного из торговцев сигаретами, и угрожали провести акцию протеста и перекрыть движение, чтобы привлечь внимание к этой проблеме. К середине 1994 года обсуждение злоупотреблений полиции в отношении вьетнамцев доминировало в местных СМИ; в отношении полицейских в Берлине и его окрестностях было возбуждено более 85 расследований, но в итоге наказаны были только пять сотрудников. [25]

Остальная часть Восточной Германии

После объявления в 1993 году, что только те, кто имеет законные средства к существованию, смогут получить вид на жительство, еще больше бывших гастарбайтеров, не имея большой надежды на получение профессиональной занятости из-за плохого знания немецкого языка, обратились к самозанятости. Цветочные лавки и продуктовые магазины были двумя распространенными вариантами бизнеса. [26] Другие импортировали дешевые продукты из Вьетнама, особенно одежду, и продавали их в небольших семейных предприятиях; однако они не могли конкурировать с крупными дисконтными розничными торговцами. [27] К 2004 году из 3000 зарегистрированных вьетнамцев Лейпцига 1/5 из них были самозанятыми.

Из-за экономического давления на мелких розничных торговцев число безработных вьетнамцев в Германии демонстрирует тенденцию к росту, достигнув 1057 человек в 2000 году. [26] Уровень безработицы намного ниже за пределами Берлина, поскольку конкуренция не такая жесткая из-за меньшей численности населения.

Западная Германия

На западе воссоединение не затронуло вьетнамское население так сильно, как восточных. На данный момент у них относительно стабильная жизнь, большинство работает на фабриках или занимается индивидуальной трудовой деятельностью.

Следующее поколение

Второе или даже третье поколение этих мигрантов оказалось успешным. Большинство из них имели хорошие академические достижения и продвигаются к высокооплачиваемым профессиям. Наиболее распространенные профессии новых вьетнамцев находятся в медицинской и образовательной сферах.

Образование

Исследования, проведенные немецкими экспертами в области образования в 2008 году, показывают, что вьетнамские дети являются одними из самых успевающих учеников в Германии ( 59% поступают в гимназии ). Новостные статьи привлекли внимание к тому, что дети бывших гастарбайтеров являются одними из самых успевающих учеников в немецких школах. Вьетнамские ученики в Германии, которые растут в бедности, обычно превосходят своих сверстников, таких как турки и итальянцы, и даже коренных немцев (43%) . [28]

Многие связывают эти высокие академические достижения с трудолюбивой культурой и строгим воспитанием вьетнамцев.

К моменту окончания школы вьетнамские школьники, скорее всего, будут владеть тремя или даже четырьмя языками и уметь играть на каком-либо музыкальном инструменте.

Расизм

Расизм в Восточной Германии

Напряженность между немцами и вьетнамцами вылилась в насилие, начавшееся 22 августа 1992 года в северо-восточном городе Ростоке , Мекленбург-Передняя Померания , где неонацисты напали на цыган , а затем, на третий день беспорядков, подожгли жилой комплекс, где проживало более 100 вьетнамских просителей убежища. Некоторые были ранены, но никто не погиб; полиция эвакуировала вьетнамских жителей, но не предприняла никаких действий против нападавших. [29] [30] Неделю спустя экстремистские демонстранты сожгли палаточный городок в Берлине. Хотя некоторые местные жители в Ростоке приветствовали их, остальная часть Германии была гораздо более критична к их действиям; 15 000 левых устроили марш через Росток, чтобы осудить насилие. [31] Мэр Ростока Клаус Килиманн оставался за городом в отпуске до третьего дня кризиса и был обвинен в усугублении ситуации, не отдав приказ полиции действовать раньше; он, в свою очередь, обвинил государственных чиновников, но после продолжающегося давления, наконец, ушел в отставку в конце 1993 года. [32]

Банды курильщиков сигарет

Банды Берлина

Организованная преступность стала необузданной во вьетнамской общине после воссоединения Германии , в основном состоящей из вьетнамцев из бывшей Германской Демократической Республики , с примерно полудюжиной вьетнамских уличных банд, конкурирующих за территорию Берлина в 1996 году, каждая из которых насчитывала около 150 членов. За первые 5 месяцев года было зарегистрировано 15 заказных убийств между вьетнамско-немецкой организованной преступностью в Берлине. [33] Их преступные предприятия, поначалу в основном связанные с высокодоходным черным рынком необлагаемых налогом сигарет, также расширились до азартных игр, проституции и видео- и аудиопиратства. В 1994 году Вьетнам согласился принять депортированных уголовных гастарбайтеров в обмен на 65 миллионов долларов США в качестве помощи в целях развития, но к концу года было депортировано только 67 вместо согласованного числа в 2500. [33] Некоторые следователи полагают, что Центральный комитет партии в Ханое не хотел принимать слишком много депортированных преступников из-за предполагаемой политической коррупции и сговора между вьетнамской организованной преступностью в Федеративной Республике Германии и высокопоставленными вьетнамскими правительственными чиновниками и военными. [33]

Внутренние подразделения

Даже после воссоединения принимающей страны вьетнамская община в Германии остается разделенной. [26] Первоначальная симпатия южан к северянам сменилась подозрением. Бывшие лодочники также гораздо лучше интегрированы в общество и хорошо говорят по-немецки. Однако дети лодочников сохраняют лишь слабые связи с вьетнамской культурой; во многих случаях их родители говорили с ними на немецком, а не на вьетнамском, в надежде ускорить их интеграцию; в результате немецкий язык родителей улучшился благодаря постоянной практике, в то время как навыки вьетнамского языка у детей атрофировались. Напротив, многие из бывших гастарбайтеров из Восточной Германии плохо говорят по-немецки. [34]

Религия

Пагода Вьензяк , вьетнамская пагода в Ганновере

буддизм

Большинство вьетнамских мигрантов в Германии являются по крайней мере номинальными буддистами. [2] Буддийские храмы во вьетнамском стиле, которые они построили, служат одним из самых заметных знаков их присутствия в стране, наиболее ярким примером является Vien Giac в Нижней Саксонии , одна из крупнейших буддийских пагод в Европе. Таким образом, храмы, а также уличные парады, проводимые во время важных фестивалей, служат важными центрами формирования идентичности среди вьетнамских буддистов в Германии и признаком того, что они чувствуют себя как дома в своей новой стране. В то же время, однако, храмы и их видимость в общественном пространстве спровоцировали негативную реакцию со стороны немецких соседей, которые считают, что они являются символом неассимиляции в немецком обществе. [35]

христиане

Католики образуют меньшую общину; по данным Конференции немецких епископов , по состоянию на май 1999 года в Германии насчитывалось 12 000 вьетнамских католиков . [36]

Небольшая группа, исповедующая протестантизм, насчитывает около 10 000 человек на северо-западе Германии.

Численность христианского населения Вьетнама растет благодаря усилиям христианских миссионеров.

Известные люди

Это список известных вьетнамских эмигрантов в Германии и граждан Германии вьетнамского происхождения.

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ «Bevölkerung in Privathaushalten nach Migrationshintergrund im weiteren Sinn nach ausgewählten Geburtsstaaten» [Население в частных домохозяйствах в соответствии с миграционным прошлым в более широком смысле в зависимости от выбранных стран рождения]. Федеральное статистическое управление Германии (на немецком языке).
  2. ^ ab "Cộng đồng Việt tổ chức Đại lễ Phật Đản tại Đức", Голос Вьетнама , 15 мая 2013 г. , получено 22 июля 2013 г.
  3. ^ Бауманн 2000, Гл. 3
  4. ^ abc Bui 2004, стр. 16
  5. ^ ab Bevölkerung und Erwerbstätigkeit destatis.de (на немецком языке)
  6. ^ "Bevölkerung in Privathaushalten nach Migrationshintergrund im weiteren Sinn nach ausgewählten Geburtsstaaten" .
  7. ^ Вольф 2007, стр. 3
  8. ^ Хиллманн 2005, стр. 80
  9. ^ «Вспоминая первую волну лодочных людей в Германии», Deutsche Welle , 2003-03-12 , получено 2008-10-19
  10. ^ Кляйншмидт, Джулия. «Die Aufnahme der ersten «люди в лодках» в die Bundesrepublik | bpb». bpb.de (на немецком языке) . Проверено 27 июля 2019 г.
  11. ^ ab Hillmann 2005, стр. 86
  12. ^ ab Hillmann 2005, стр. 82
  13. ^ Хиллманн 2005, стр. 87
  14. ^ ab Hillmann 2005, стр. 90
  15. ^ ab Hillmann 2005, стр. 89
  16. ^ Хиллманн 2005, стр. 88
  17. ^ Пфоль, Мануэла (01 октября 2008 г.), «Вьетнамцы в Германии: Phuongs Traum», Stern , получено 18 октября 2008 г.
  18. ^ Буй, стр. 17
  19. ^ Исключая трансконтинентальные страны Турцию и Россию; FSO включило эти две страны в общий показатель по Европе, а не по Азии.
  20. Карин Вайс: «Die Einbindung ehemaliger vietnamesischer Vertragsarbeiterinnen und Vertragsarbeiter in Strukturen der Selbstorganisation», В: Альмут Цвенгель: «Die «Gastarbeiter der DDR - politischer Kontext und Lebenswelt». Studien zur DDR Gesellschaft; стр. 264
  21. ^ ab Hillmann 2005, стр. 93
  22. ^ Хиллманн 2005, стр. 81
  23. ^ Гютингер 1998, стр. 206
  24. ^ «Вьетнамцы в Мюнхене». Дием Куинь Ле, Vietnam-Aktuell.de .
  25. ^ Буй 2004, стр. 49–50
  26. ^ abc Hillmann 2005, стр. 95
  27. Май, Марина (6 декабря 2006 г.), «Вьетнамцы в Берлине: стресс, такое и скоробут», Der Spiegel , получено 18 октября 2008 г.
  28. ^ Спивак, Мартин (22 января 2009 г.), «Gute Schüler: Kinder eingewanderter Vietnamesen», Die Zeit , вып. 5 , получено 3 марта 2009 г.
  29. ^ "Германия для немцев?", Time , 1992-09-07, архивировано из оригинала 20 ноября 2010 г. , извлечено 2008-10-19
  30. «Беспорядки в Ростоке», The Washington Post , 1992-08-27, архивировано из оригинала 2012-10-22 , извлечено 2008-10-19
  31. ^ "Немецкие неонацисты сжигают палаточный городок, поскольку насилие продолжается", Los Angeles Times , 1992-08-31, архивировано из оригинала 25 мая 2011 г. , извлечено 2008-10-19
  32. Кинзер, Стивен (1993-11-13), «Немецкий чиновник уходит из-за беспорядков», The New York Times , получено 2008-10-19
  33. ^ abc Кинзер, Стивен (1996-05-23), «Berlin Journal: In Germany, Vietnamese Terrorize Vietnamese», The New York Times , получено 2008-11-17
  34. ^ Хиллманн 2005, стр. 96
  35. ^ Бауманн 2000, Гл. 6
  36. ^ Фернандес Молина, стр. 321–326.

Источники

Внешние ссылки