stringtranslate.com

Гэллогласс

Гэллоглас (также пишется галлоглас , гэллоглас или галлоглас ; от ирландского : Gallóglaigh означает «иностранные воины») — класс элитных воинов -наемников , которые в основном были членами скандинавско-гэльских кланов Ирландии и Шотландии в период с середины 13 века до конца 16 века . век . Первоначально это относилось к шотландцам , которые имели общее происхождение и язык с ирландцами , но, поскольку они были потомками норвежских поселенцев 10-го века , вступивших в брак с местным населением в западной Шотландии , ирландцы называли их Gall Gaeil («иностранные гэлы»). ). [1]

Скульптурные фигуры из Гэллогласа пятнадцатого века [2] , изображенные на очевидном изображении Фейдхлимида Ó Кончобхайра , короля Коннахта [3] и отца Аэда на нГалла , победителя битвы при Коннахте .

Первой семьей виселиц были МакСуини , поселившиеся О'Доннеллами на севере Донегола. За ними последовали Макдоннеллы , Маккабы и несколько других групп, поселившихся могущественной ирландской знатью в различных областях. Виселицы были привлекательны как хорошо бронированная, обученная пехота, на которую можно было положиться как на надежную защиту при удержании позиции, в отличие от большинства ирландских пехотинцев, которые были менее хорошо бронированы, чем типичная ирландская знать, сражавшаяся в составе кавалерии.

Они составляли значительную часть ирландской пехоты до появления пороха и зависели от сезонной занятости вождей ирландских кланов . Ирландский военачальник часто выбирал виселицу в качестве своего личного помощника и телохранителя, потому что, будучи иностранцем, виселица меньше подвергалась влиянию внутренних распрей по поводу династической преемственности внутри дерби ирландских кланов .

Имя

Средневековый гебридский воин

Ирландский язык Gallóglach происходит от слов Gall «иностранный» и óglach ; от древнеирландского oac (что означает «юноша») и древнеирландского lóeg (что означает «теленок», но позже стало словом для обозначения «героя»). В древнеирландском языке множественное число Gallóglaigh буквально означает «иностранные молодые воины». (Современное ирландское множественное число — Galloglagh .)

Согласно Оксфордскому словарю английского языка (OED), единственное число английского языка, gallowglass, является англицизацией древнеирландского множественного числа Gallóglaigh , [4], а не единственного числа. OED, который предпочитает написание «галлоглас», приводит примеры различных форм множественного числа английского языка, восходящие к ок.  1515 г. Использование слова «галлоглассеис». В OED говорится, что обычное английское множественное число, Gallo(w)glasses, «вероятно является результатом» дублирующего, избыточного суффикса множественного числа -es , добавленного к ирландскому множественному числу. [4] (ОЭД отмечает, что, хотя современное ирландское слово «галлогла» во множественном числе кажется «этимологически правильным», оно записано позже, чем английское «gallowglasses».) Например, Шекспир использует форму «gallowglasses» в «Макбете» . [1] OED добавляет, что «галлогласс встречается... в наших самых ранних цитатах», хотя «в некоторых ранних случаях» также используется относительно ранняя, альтернативная английская форма множественного числа, галлоглас . [4] Следовательно, английское «gallowglass», вероятно, является формой единственного числа, которая возникла после множественного числа «gallowglasses».

Источник

Виселицы были родом с западного побережья Шотландии, в основном из Аргайла и Западных островов . [5] Их оружием были мечи и топоры. Каждого обычно сопровождал мужчина, который следил за его оружием и доспехами, и мальчик, несущий провизию.

Описание

В описании 1600 года говорится о виселице как о «выбранных и избранных людях великих и могучих тел, экипажах без сострадания. их быстро убивают или выигрывают поле». [6] [7]

История

Надгробие из галлогласа из церкви Клонча, Ирландия, около 15–16 веков. Обратите внимание на клюшку и мяч.

Первое упоминание о службе виселицы относится к 1259 году , когда Аэд О Конхобайр , король Коннахта , получил приданое в размере 160 шотландских воинов от дочери Дубгалла Мак Руайдри , короля Гебридских островов . Они были организованы в группы, известные как корругады , которые насчитывали около 100 человек.

Ввоз виселиц в Ирландию был основным фактором сдерживания англо-нормандского вторжения в 12 веке, поскольку их ряды усилили сопротивление ирландских лордов. На протяжении всего средневековья в Ирландии войска виселицы содержались как гэльскими ирландскими, так и хиберно-нормандскими лордами. Даже английский лорд-депутат Ирландии обычно держал у себя на службе компанию таких людей.

В обмен на военную службу контингенты виселицы получали землю и селились в ирландских владениях, где они имели право получать припасы от местного населения.

Сообщалось, что к 1512 году по всей стране находилось пятьдесят девять групп, находящихся под контролем ирландской знати. Хотя первоначально они были наемниками, со временем они поселились, и их ряды пополнились как шотландцами-норвежцами, так и многими коренными ирландцами.

В 1569 году Терлох Луинич О'Нил (О'Нил) женился на леди Агнес Кэмпбелл , дочери Колина Кэмпбелла, 3-го графа Аргайла , и вдовы Джеймса Макдональда, 6-го из Даннивега . Ее приданое состояло как минимум из 1200 бойцов виселицы. Вместе с двумя молодыми людьми в качестве поддержки и друзьями наверху, которые могли бы помочь или сражаться, это легко могло насчитывать более 5000 нынешних и будущих виселиц, прибывающих в этот район. [8]

Они были известны тем, что владели массивным двуручным топором-спартом (обычай, отмеченный Геральдом Камбренсисом , умершим около 1223 года, и возникшим из их норвежского наследия) и палашом или клеймором ( claidheamh mór ). В качестве доспехов висельник носил кольчугу поверх телогрейки и железный шлем; его обычно сопровождали два мальчика (наподобие рыцарских оруженосцев ) , один из которых нес метательные копья , а другой нес провизию.

Шекспир упоминает виселицы в «Макбете» , хотя наряду с другими аспектами пьесы это анахронизм, поскольку исторический Макбет жил в 11 веке:

Беспощадный Макдонвальд,
Достойный быть бунтовщиком, ибо к этому
Умножающиеся злодейства природы
Роятся на него с западных островов
Кернов и виселиц.

В статье «Описание мощи ирландцев», написанной в начале XVI века, ирландские войска Ленстера насчитывают 522 лошади, пять батальонов гэллогласа (галлоглай) и 1432 керна , а силы других провинций находились в как пропорция. Мак Картай Мор командовал 40 лошадьми, двумя батальонами виселицы и 2000 кернов; граф Десмонд — 400 лошадей, три батальона виселицы и 3000 кернов, а также батальон арбалетчиков и артиллеристов, причем более мелкие вожди снабжают каждого своим количеством людей.

Ирландский гэллоглас и керн . Рисунок Альбрехта Дюрера , 1521 год. Сейчас считается, что он основан на письменном отчете Лорана Виталя 1518 года, а не на рисунке с натуры.

В 1517 году, «когда было взято в руки реформирование страны», сообщалось, что ирландские войска в Томонде насчитывали 750 лошадей, 2324 керна и шесть «батайлов» из виселицы, причем последние включали от 60 до 80 пехотинцев, запряженных копьями. ; у каждого из них был человек, несущий сбрую, некоторые из которых сами несли копья или луки.

У каждого керна был лук, «скив» или колчан, три копья, меч и скин, или сгиан ( ирландский скиан или шотландский гэльский сгиан ), причем у каждого из них был мальчик, несущий оружие. У всадников было по две лошади, у некоторых — три, причем на второй ехал «негодяй» или его сопровождающий.

В 16 веке в Ирландии произошла эскалация военного конфликта, вызванная завоеванием Ирландии Тюдорами . К бойцам Галлогласса присоединились местные ирландские наемники, называемые буанадха (буквально «четвертованные люди»), а также новые шотландские наемники, известные как « красноногие ». Во время Первого восстания Десмонда лорд - президент Мюнстера сэр Уильям Друри приказал казнить 700 захваченных виселиц. [ нужна цитата ]

Несмотря на более широкое использование огнестрельного оружия в ирландской войне, виселицы оставались важной частью сил Хью О'Нила в Девятилетней войне . После совместного поражения ирландцев в битве при Кинсейле в 1601 году набор виселиц пошел на убыль, хотя наемники из Шотландского Хайленда продолжали приезжать в Ирландию до 1640-х годов (особенно Аласдер Мак Колла ). Они сражались под командованием ирландского генерала Оуэна Роу О'Нила в битве при Бенбурбе, когда О'Нил одержал сокрушительную победу в 1646 году . Зарегистрировано, что виселичные очки Мак Картайя Риабхая напали на Маллоу в графстве Корк еще в 1645 году. нужный ]

Изображения виселиц, сражающихся в качестве наемников в континентальных армиях Европы, были зарисованы Дюрером в 1521 году, а затем французскими и голландскими художниками. [9] Гэллогласс служил в голландской Синей гвардии , Швейцарской гвардии , французской шотландской гвардии и в войсках шведского короля Густава Адольфа во время его вторжения в Ливонию во время Тридцатилетней войны . [ нужна цитата ]

Милфорд в графстве Донегол , исторически называвшийся Баллинагаллоглах (от ирландского: Baile na nGallóglach ), представляет собой небольшой городок и поселок, ирландское название которого означает «город виселиц». [10] Битва между ирландцами (при поддержке Галлоглая) и англичанами произошла на холме в городе, отсюда и название.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Аб МакМахон, Шон; О'Донохью, Джо (2004). Словарь ирландских фраз и басен Брюэра . Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 324. ИСБН 0304363340.
  2. ^ Халпин; Ньюман (2006), с. 244; Симмс (1998), с. 78; Симмс (1997), стр. 111, рис. 5.3, 114 рис. 5,6; Халпин (1986), с. 205; Кроуфорд, HS (1924).
  3. ^ Халпин; Ньюман (2006), с. 244; Верстратен (2002) с. 11; Кроуфорд, HS (1924).
  4. ^ abc "галлоглас". Оксфордский словарь английского языка .
  5. ^ Каннан, Фергюс. Gallowglass 1250–1600, Osprey Publishing, 2010, ISBN 9781846035777
  6. ^ Дыммок, Джон (1843). «Трактат об Ирландии». В Мак Маойлбриде, Кормакан (ред.). Трактаты, относящиеся к Ирландии . Том. ii. Дублин: Ирландское археологическое общество.
  7. ^ Дыммок, Джон (1599). Трактат об Ирландии – через celt.ucc.ie.
  8. ^ "Дети Галлогласса в бою" .
  9. ^ Сомерсет, Фиона; Фрай, Питер (1991). История Ирландии . Лондон: Рутледж. ISBN 0415048885. ОСЛК  22907123.
  10. ^ "Baile na nGallóglach / Милфорд". logainm.ie . База данных географических названий Ирландии . Проверено 31 мая 2021 г. город виселиц

Источники