Гебраизм [ˈhiːbreɪz(ə)m] — лексический элемент, употребление или черта, характерная для иврита . При последовательном расширении оно часто применяется к еврейскому народу , его вере , национальной идеологии или культуре .
В иврите есть много идиоматических терминов, которые нелегко перевести на другие языки, например בארבע עיניים be'arba enayim , буквально «с четырьмя глазами», означает «лицом к лицу» без присутствия третьего лица, например: «Двое мужчин встретились». с четырьмя глазами». Выражение לא דובים ולא יער lo dubim ve lo ya'ar буквально означает «ни медведи, ни лес», но означает, что что-то совершенно ложно. Поговорка טמן את ידו בצלחת таман эт йадо батсалахат «зарыл руку в блюдо» означает, что кто-то праздно тратит свое время». [1]
«Гебраизм» может также относиться к лексическому элементу с еврейской этимологией , т.е. который (в конечном счете) происходит от иврита. [2] Например, английское слово «упрямый» , означающее «упрямый», представляет собой кальку греческого σκληροτράχηλος, которая является калькой еврейского קשה עורף qeshēh ʿōref «твердая шея; упрямый». Подобные кальки представляют собой путь женщины (דרך נשים) «менструация» и текущую молоком и медом (זבת חלב ודבש) «изобилие».
Иногда гебраизмы могут быть созданы с использованием нееврейской структуры. Например, идишский лексический элемент ישיבה בחור ешиве бохер , что означает « ученик ешивы », использует германскую структуру, но два лексических элемента на иврите. [3] : 117
Помимо простой этимологии, как устный, так и письменный иврит отличается особыми лингвистическими элементами, которые отличают его семитские корни. Этот гебраизм включает в себя порядок слов, хиазм , сложные предлоги и множество других отличительных особенностей.
Наконец, слово «гебраизм» описывает качество, характер, природу или метод мышления или религиозную систему, приписываемые еврейскому народу . Именно в этом смысле Мэтью Арнольд (1869) противопоставил гебраизм эллинизму , [4] идентифицировав Томаса Карлейля как воплощение первого в его эпоху. [5] Ответ Фельдмана Арнольду расширяет это использование. [6] Лео Штраус также известен своим метафорическим сопоставлением Иерусалима и Афин в аналогичном свете. [7] [8] [9] Более того, Фридрих Ницше и Отто Вейнигер также мыслили в терминах аналогичной двойственности.