Лимбу (лимбу: ᤕᤠᤰᤌᤢᤱ ᤐᤠᤴ , yakthuṅ pan ) — китайско-тибетский язык, на котором говорят народы лимбу в Непале и северо-восточной Индии (особенно в Дарджилинге , Калимпонге , Сиккиме , Ассаме и Нагаленде ), а также общины экспатриантов в Бутане . Лимбу называют себя Яктунг , а свой язык Яктунгпан. В Яктунгпане четыре основных диалекта: диалекты Федапе, Чхатаре, Тамбархоле и Пантаре. [2]
Среди четырех диалектов, диалект федапе широко распространен и хорошо понятен большинству носителей яктхунгпана. Однако, поскольку есть некоторые доминирующие ученые пантаре, которые играют роль в создании знаний и контроле знаний в общинах лимбу , диалект пантаре популяризируется как «стандартный» язык лимбу. Поскольку яктхунги пантаре гораздо больше заняты в центральных политических и административных должностях, они пытаются ввести диалект пантаре как стандартный яктхунгпан.
Яктхунгпан (язык лимбу) — один из основных языков, на котором говорят и пишут в Непале, Дарджилинге, Калимпонге, Сиккиме и Бутане. Лингвисты пришли к выводу, что яктхунгпан напоминает тибетский и лепча .
До введения письма сириджанга среди лимбу , письмо ронг было популярно в восточном Непале, особенно в раннем государстве Мауронг. Письмо сириджанга почти исчезло в течение 800 лет, и оно было возвращено в употребление ученым лимбу Те-онгси Сириджунга Синь Тхебе из Теллок Синам Лимбуван, современный Непал . Письмо лимбу называется «сириджанга» в честь героя культуры лимбу Те-онгси Сириджунга Синь Тхебе , которому приписывают его изобретение. [3]
На языке лимбу говорят к востоку от реки Арун в следующих районах Непала ( Ethnologue ).
Комиссия по языку Непала рекомендовала язык лимбу в качестве официального языка в провинции Коши. [4] Сельский муниципалитет Чулачули , [5] Сельский муниципалитет Мангсебунг [6] и Сельский муниципалитет Пхалгунанда [7] признали язык лимбу официальным рабочим языком.
В Индии штат Сикким признал язык лимбу дополнительным официальным языком в целях сохранения культуры и традиций в штате. [8] Официальное еженедельное издание Sikkim Herald имеет выпуск на языке лимбу. [9]
Языки лимбу делятся на четыре диалекта: [10]
В Ethnologue перечислены следующие диалекты лимбу.
Янгрокке, Чаубизе и Чаркхоле — второстепенные варианты диалекта Пантаре. Пхедаппе и Таморкхоле похожи. Чаттаре менее понятен носителям других диалектов. Диалект Лимбу, на котором говорят в Сиккиме , Индия, такой же, как и Пантаре.
/ ʌ , ʌː / можно услышать как округленные [ ɔ , ɔː ] после губных согласных.
Фонемы в скобках встречаются в заимствованных из непальского языка словах.
Язык лимбу является одним из немногих китайско-тибетских языков центральных Гималаев с собственной письменностью. [12] Письмо лимбу или письмо сириджанга было разработано в период буддийской экспансии в Сиккиме в начале 18 века, когда Лимбуван все еще составлял часть территории Сиккима. [13] Письмо лимбу, вероятно , было разработано примерно в то же время, что и письмо лепча (во время правления третьего короля Сиккима , Пхьяг-дора Нам-гьяла (ок. 1700-1717)). Однако широко распространено мнение, что письмо лимбу (сириджанга) было разработано королем лимбу Сириджангой Хангом в 9 веке. Письмо сириджанга было позже переработано и повторно введено Те-онгси Сириджунгой Синь Тхебе . Поскольку Те-онгси Сириджунга Синь Тхебе посвятил большую часть своего времени развитию яктхунгпана, культуры яткхунгов и письменности лимбу , его считают реинкарнацией короля Сириджанги IX века.
Поскольку Те-онгси Сириджунга Синь Тхебе был поразительно влиятельным в распространении письменности, культуры и языка лимбу , монахи Тасанга стали опасаться, что он может преобразовать социальную, культурную и языковую структуру Сиккима. Поэтому монахи Тасанга схватили Сириджунгу, привязали его к дереву и застрелили отравленными стрелами.
И Лимбу, и Лепча были якобы придуманы с целью дальнейшего распространения буддизма . Однако Сириджанга был буддистом-лимбу, который учился у высоких сиккимских лам. Сириджанге был присвоен титул « Дордже- лама Янгрупа».
Язык и влиятельная структура письма представляют собой смесь тибетского и деванагари . В отличие от большинства других брахмических писем, в нем нет отдельных независимых гласных символов, вместо этого используется буква-носитель гласного с соответствующим зависимым гласным, прикрепленным к нему .
Язык и литература лимбу стали менее распространенными в Непале с конца восемнадцатого века. Культурная идентичность любого сообщества воспринималась правящей элитой как угроза национальному объединению вплоть до недавних лет. Использование алфавита лимбу было запрещено, а владение письменами лимбу объявлено вне закона. Никаких специальных законов об этом не существовало, но Закон о безопасности применялся в таких случаях в соответствии с строгими директивами Катманду.
У лимбу есть своя уникальная система письма, похожая на тибетские и сиккимские письмена. Письмо лимбу или письмо сириджунга уникально и научно разработано королем Сириджангой в 9 веке; позже оно было переработано и популяризировано Те-онгси Сириджунга Синь Тхебе и его последователями в 18 веке. Поскольку преподавание языка и письма лимбу/яктхунг было запрещено кхас-индуистами в Непале после «Нун Пани Сандхи» между королевствами Лимбуван и Горкха (Притхви Нараян Шах), гораздо больше лимбу владеют непальским языком, чем лимбу в Непале. Хотя многие книги лимбу были написаны на деванагари и латинском (английском), сейчас лимбу/яктхунги имеют хорошо развитую компьютерную систему письма, и многие книги публикуются на письме лимбу или письме сириджунга.
Историю письменности Кират-Яктунг можно разделить на следующие этапы:
На языке лимбу существует множество статей и публикаций. Tanchoppa (Утренняя звезда) — ежемесячная газета/журнал, которая издается с 1995 года. Существует множество других литературных публикаций. Самые старые известные письмена лимбу были собраны в районе Дарджилинг в 1850-х годах. Они являются предками современной письменности лимбу. В настоящее время эти письмена являются частью коллекции в Индийской библиотеке в Лондоне.
В Непале язык лимбу преподается по частной инициативе. Правительство Непала опубликовало учебники "Ani Paan" на языке лимбу для начального образования с 1 по 12 класс. Kirant Yakthung Chumlung преподает язык и письменность лимбу по собственной инициативе.
В Сиккиме с конца 1970-х годов лимбу в письменности лимбу преподается в школах с преподаванием на английском языке в качестве предмета на родном языке в районах, населенных лимбу. Более 4000 студентов изучают лимбу в течение одного часа ежедневно, их ведут около 300 учителей. Учебники на лимбу доступны для учеников с 1 по 12 класс. Кроме того, значение лимбу в Сиккиме заключается в том, что само название индийского штата представляет собой комбинацию двух слов лимбу: su , что означает «новый», и khyim , что означает «дворец» или «дом». [14]
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )