Греческий хор ( греч . χορός , транслит. chorós ) в контексте древнегреческой трагедии , комедии , сатировских пьес — это однородная группа исполнителей, которые общим голосом комментируют действие сцены, в которой они появляются, или дают необходимое представление о действии, которое происходило за сценой. [1] Исторически хор состоял из 12–50 игроков, которые танцевали, пели или произносили свои реплики в унисон, а иногда носили маски.
Распространенная теория происхождения греческого хора исходит из изобретения древнегреческим поэтом Арионом трагедии, неподвижного хора и стихов сатиров. В «Поэтике» Аристотеля он пишет, что «[трагедия] зародилась, конечно, в импровизации [autoschediastikês], как и комедия, трагедия возникла в импровизации руководителей дифирамбических хоров, а комедия — в импровизации руководителей фаллических представлений, которые до сих пор остаются обычными во многих городах».
Роль хора менялась. Например, Эсхил выдвинул диалог на передний план, увеличив количество актеров и уменьшив роль хора в своих произведениях. Они также играли свою роль в афинском полисе, когда члены хора формировали пожизненные связи, исполняя этот гражданский долг. [2]
Считается, что хоры берут свое начало в дионисийских дифирамбиях , гимнах и танцах в честь Диониса, а затем стали включаться другие персонажи. Сатирические пьесы затем добавлялись в начало представлений, чтобы убедиться, что Дионис продолжает почитаться. [ требуется указание авторства ]
Греческие драматурги V века отдавали дань музыкальным и хореографическим истокам хора. Они делали это, включая танец и поющие оды в свои работы. Например, Эсхил и Еврипид либо сочиняли аккомпанементы к своим собственным трагедиям, либо заказывали аккомпанемент, а Софокл аккомпанировал по крайней мере в одной из своих пьес на кифаре , древнем инструменте, похожем на лиру. [3]
Немецкий поэт и философ Фридрих Шиллер также пытался использовать хор в своей трагедии «Мессинская невеста» . После того, как она была представлена в марте 1803 года в Веймаре, представление было отмечено студентами, но осуждено критиками. Они особенно критиковали его использование хора. Немецкий поэт Шиллер Карлейль сказал, что «хор замедляет сюжет, рассеивая и размывая симпатии». [4]
В 1910 году сэр Уильям Риджуэй опубликовал работу «Происхождение трагедии», в которой утверждал, что, как греческая трагедия произошла от дифирамба, так и сам жанр трагедии произошел от дионисийских традиций. [5]
Все дошедшие до нас пьесы древнегреческого театра включают хор [6] , который предлагал разнообразную фоновую и сводную информацию, чтобы помочь зрителям следить за представлением. Они комментировали темы и, как Август Вильгельм Шлегель предложил в начале 19 века для последующей полемики, демонстрировали, как зрители могут реагировать на драму. [7] По словам Шлегеля, хор является «идеальным зрителем» и передает реальному зрителю «лирическое и музыкальное выражение его собственных эмоций и возносит его в область созерцания». [8]
В греческой трагедии хор впервые появляется в parados , или песне, исполняемой хором при входе в представление. На протяжении всей трагедии эпизоды, где персонажи и хор беседуют, и stasima, где хор исполняет stasimon (хоровую оду) в конце каждого эпизода, чтобы подвести итог и контекстуализировать события, перемежаются. В exodus , или финальной сцене пьесы, хор исполняет песню, передающую некое послание или мораль, прежде чем уйти. [9] Пол Вудрафф утверждает, что хор чаще всего выражает горе одновременно с главными героями, называя их «лидерами горя». [2]
Некоторые историки утверждают, что хор сам по себе считался актером. [10] Ученый Альберт Вайнер считает, что лучше, когда хор «интегрирован в ткань пьесы» и больше напоминает единого персонажа. Поскольку хоры Еврипида кажутся менее едиными, хоры Софокла чаще получали похвалу, а хоры Еврипида критиковались за то, что они имели мало общего с сюжетом. [11] Аристотель утверждал в своей «Поэтике» :
Хор также должен рассматриваться как один из актеров. Он должен быть частью целого и участвовать в действии, не как у Еврипида, а как у Софокла. [12]
Хор представляет на сцене общее население конкретной истории, что резко контрастирует со многими темами древнегреческих пьес, которые, как правило, были посвящены отдельным героям, богам и богиням. Они часто были того же пола, что и главный герой. [10] В «Агамемноне » Эсхила хор состоит из пожилых мужчин Аргоса , тогда как в « Вакханках » Еврипида они представляют собой группу восточных вакханок , а в «Электре » Софокла хор представляет женщин Аргоса. Однако в « Эвменидах » Эсхила хор играет роль множества мстящих Фурий .
В некоторых случаях греческий хор использовался в качестве посредника между представляемым населением и аудиторией, особенно в плане моральной оценки. В « Фиесте » Сенеки хор подробно описывает закулисные события пьесы в ужасающих подробностях, в частности создавая висцеральные описания убийств сыновей Фиеста, вызывая отвращение от безнравственного поведения Атрея. [13]
В той же пьесе хор, как полагают, имеет агентуру в передаче тем пьесы, делая образные ссылки на голод посредством передачи тем желания, которое в Фиесте проявляется посредством буквального голода и потребления, но также и в стремлении к мести. Несмотря на то, что он служит проясняющими голосами, греческий хор не всегда всеведущ; знание, которого им не хватает, иногда говорит о дистанции в статусе между хором и главным героем, подчеркивая положение последнего. [14] Таким образом, хор не только представляет иерархическое позиционирование общего греческого общества того времени, но и его текст дает представление о политических мыслях и идеалах. В отношении Атрея текст, произносимый хором, колеблется между положительными, отрицательными и нейтральными коннотациями; они критикуют монархию, но предписывают необходимые моменты безразличия к царю под рукой. [15] Таким образом, их текст можно изучать, чтобы получить представление о политической и общественной ситуации того времени, уделяя особое внимание положению рядового члена общества.
В сохранившихся трагедиях хоры представляют:
Никаких записей, кроме слов сценария, не сохранилось, чтобы описать, что могла увидеть и услышать древнегреческая аудитория во время исполнения хоровой оды, но изучение этих слов, включая этимологию и другие, еще более убедительные доказательства, позволяет вывести общую идею о том, что исполнение хоровой оды было смесью лирической поэзии, танцев и пения, соединенных вместе с драмой. По словам ученого HDF Kitto : «Греческий глагол choreuo , «я участник хора», имеет смысл «я танцую». Слово ода означает не что-то декламируемое или декламируемое, а «песню » ». Большая часть сцены, где хор танцевал и пел, называется «оркестр», что переводится как «танцевальная площадка». [16] [11]
Строки хоровых од свидетельствуют о том, что они были спеты. Обычная силлабическая структура имеет длинные звуки, которые в два раза длиннее коротких звуков. Однако некоторые тексты в греческих одах имеют длинные слоги, которые равны 3, 4 и 5 более коротким слогам. Произнесенные слова не могут сделать этого, что предполагает, что это был танцевальный и певческий ритм. [16]
Хор состоял из пятидесяти участников в начале V века до н. э. Вероятно, Эсхил уменьшил число до двенадцати, а Софокл увеличил его до пятнадцати. Размер оставался пятнадцатью до конца V века до н. э. [11] Пятнадцать участников использовались Еврипидом и Софоклом в трагедиях . [17] В комедиях было двадцать четыре участника . [18]
Что касается пола, то начиная с VIII века до н. э. появляются изображения женских ансамблей или женщин-участниц, выступающих вместе с мужчинами в смешанных хорах. Однако к V веку эти примеры исчезают. В греческой литературе не так много свидетельств о женских хорах. Большая часть из них — косвенные ссылки, которые ученые затем анализируют в поисках подсказок. [19]
Например, персонаж Еврипида Электра жалуется на свою неспособность выступать в хоре и на фестивалях. В других примерах поэты и драматурги используют термин хорос для обозначения женских групповых выступлений. Хотя такое использование существовало, оно не было распространено. Платон ссылался на женщин, танцующих корибантские танцы, с помощью хорового языка, но контекстуальные свидетельства указывают ученым Будельманну и Пауэру, что он не рассматривает это на том же уровне, что и традиционные греческие хоры. Кроме того, и Софокл, и Павсаний называют Фиады хоросом . [ 19]
Будельманн и Пауэр согласны с общепринятым выводом о том, что женские хоры были незначительной частью греческой хоровой культуры, но утверждают, что эти ансамбли существовали за пределами гражданских представлений, в которых доминировали традиционные греческие хоры. Им не разрешалось выступать на крупных мероприятиях, таких как Городские Дионисии , где женские персонажи изображались мужчинами-участниками ансамбля. Вместо этого они выступали на полисных фестивалях, частных представлениях, женских фестивалях и за пределами городских территорий. [19]
Женская хорея на частных выступлениях включала dekatê и свадьбы . Dekatê , или десятый день после рождения, когда ребенку дают имя, обычно были небольшими мероприятиями, на которых присутствовали близкие друзья и семья. Греческие свадьбы в тот период включали танцы и пение обоих полов, вместе и по отдельности, но они сильно отличались от официальных хоровых выступлений. [19]
Женская хорея существовала и за пределами Афин, но выступления были разделены по половому признаку. Плутарх и Лисистрата Аристофана оба упоминают женщин, танцующих в Колиасе в классический период, в честь Деметры и Афродиты соответственно. [19]
Хор выступал, используя несколько техник, включая пение, танцы, повествование и актерскую игру. [18] Есть доказательства того, что в их речи присутствовали сильные ритмические компоненты. [16]
Они часто общались в форме песни, но иногда произносили свои реплики в унисон. Хор должен был работать в унисон, чтобы помочь объяснить пьесу, поскольку на сцене было всего от одного до трех актеров, каждый из которых уже играл несколько ролей. Поскольку греческие театры были такими большими, действия хора должны были быть преувеличенными, а их голоса — ясными, чтобы все могли их видеть и слышать. Для этого они использовали такие приемы, как синхронизация, эхо, рябь, физический театр и использование масок в качестве помощи. Греческий хор часто возглавлял корифей . Они также служили древним эквивалентом занавеса, поскольку их пародос (входящая процессия) означал начало пьесы, а их экзодос (выходящая процессия) служил закрытием занавеса. [ необходима цитата ]
Планировка древнегреческих театров включала оркестровую составляющую, буквально «танцевальное пространство», которое обычно было плоским. Там хор выступал и взаимодействовал с актерами. Первоначально эти пространства были просто земляными, но в классический период были перенесены на мощеную землю, иногда с мрамором. Эти оркестровые зоны иногда также имели тимеле , или алтарь. [20]
До введения Эсхила множественных, взаимодействующих актеров , греческий хор был основным исполнителем по отношению к одиночному актеру. [21] [22] Значение хора снизилось после V века до н. э. , когда хор начал отделяться от драматического действия. Более поздние драматурги зависели от хора меньше, чем их предшественники. По мере того, как диалог и характеристика становились все более важными, хор появлялся все реже. [10] Однако историк Алан Хьюз утверждает, что не было такого понятия, как упадок, а скорее медленное растворение одной формы в другой:
В лучшем случае они могли бы стать исполнительским искусством, смешивающим музыку, тексты и танец, исполняемым отточенными хореографами и сопровождаемым выдающимися музыкантами. Это не улучшение и не упадок: это просто изменение. [23]
Музыкальный театр и большая опера иногда включают в себя поющий хор, который служит той же цели, что и греческий хор, как отмечено в «Шести пьесах» Роджерса и Хаммерштейна : «Поющий хор часто используется для интерпретации умственных и эмоциональных реакций главных героев, подобно греческому хору». [24] Идея греческого хора как тактики в музыкальном театре важна в лауреате Пулитцеровской премии 2020 года за драму «Странная петля », в которой шесть «Мыслей» следуют за главным героем, Ашером, и представляют его «восприятие реальности». [25]
В эпоху итальянского Возрождения вновь возник интерес к театру Древней Греции. Флорентийская камерата создала первые оперы из интермеццо , которые служили комическим или музыкальным облегчением во время драм того времени. Они были полностью основаны на греческом хоре, как утверждает историк Х. К. Монтгомери. [10]
Рихард Вагнер подробно обсуждал греческую драму и греческий хор в своих трудах, включая « Искусство и революция ». [10] Его самая длинная работа, Der Ring des Nibelungen ( Кольцо нибелунга ), основана на стиле «Орестея» с параллелями в ритме и общей структуре (обе состоят из трех частей, за исключением Das Rheingold , прелюдии к «Кольцу нибелунга» ). [10] Монтгомери также утверждает, что использование Вагнером оркестра похоже на греческий хор, поскольку оба, как правило, завершают драму сюжета, «соединяя пространство от драматического действия обратно к повседневной жизни». [10]
В мюзикле « Магазинчик ужасов» представлена современная версия греческого хора в виде персонажей Кристал, Роннетт и Шифон, чьи песни служат повествованием в пьесе. [26]
Греческий хор также используется в фильме Вуди Аллена «Великая Афродита» , в котором хор дает советы невротичной главной героине. [27]