stringtranslate.com

Двойка (игральная карта)

Четыре двойки из колоды Вильгельма Телля
Двойка желудей
Колода с узором Вюртемберг: двойка колоколов
Игральная карта «Двойка колоколов» с изображением дикой свиньи (1573)

Двойка ( нем . Daus , мн. ч. Däuser ) — игральная карта с наивысшим номиналом в немецких карточных играх . Возможно, она получила свое название от игр в кости, в которых грань кости с двумя точками также называется Daus на немецком языке. [1]

В отличие от туза , с которым его можно спутать, двойка представляет собой 2, поэтому на карте изображены две червы, колокольчики и т. д. Во многих регионах ее не только приравнивают к тузу, но и неправильно называют тузом. В южногерманской области ее исторически называли свиньей ( Sau ) и так до сих пор называют [1] из-за изображения кабана на двойках в ранних колодах карт, обычай, который сохранился на двойке колокольчиков.

Ei der Daus! (также: Was der Daus!) — выражение, похожее на «What the deuce!» в английском языке, которое отражает удивление, недоумение или даже гнев. Обычно, хотя и ошибочно, его считают выражением, происходящим из жаргона карточных игроков. [2]

В некоторых играх за пределами Германии двойка может иметь более высокий ранг, чем туз, например, в Big two , Tiến lên и President (карточная игра) . У этих игр есть общий предок — китайская игра Zheng Shangyou . [ требуется ссылка ] Эта система ранжирования может находиться под влиянием китайской нумерологии , где двойка рассматривается как благоприятное число.

Сравнение немецких и французских костюмов

Происхождение и история

Слово Daus как описание двух точек на игральной кости используется с XII века. [3] Оно происходит от позднедревневерхненемецкого , позднее средневерхненемецкого слова dûs , которое было заимствовано из северофранцузского слова daus . Это соответствует французскому слову «два», deux , которое, в свою очередь, произошло от латинских duos и duo . С появлением игральных карт в немецкой языковой зоне в конце XIV века это слово было также перенесено на карты со значением 2. Эта карта стала самой высокооплачиваемой игральной картой в немецкой карточной колоде, эквивалентом туза во французской колоде. Дамметт (1980) оценивает, что это произошло к 1470-м годам, потому что туз, изначально самая низкая карта каждой масти, к тому времени исчез из немецких колод с одной мастью, и что впоследствии под влиянием иностранных карточных игр возникла необходимость в продвижении другой карты на ее место. [4]

На немецкой игральной карте с 2, двойкой, часто изображен боров или свинья. В то время как Фридрих Клюге не уверен [5] , как карта стала называться Daus , потому что он утверждает, что не сохранилось никаких правил игры со времен Средневековья, Марианна Румпф ясно говорит: Слово «Daus» — это термин, заимствованный из игры в кости. [6] Однако, в отличие от игр в кости, в которых 2 была низким броском и не имела большого значения, карта двойка играла особую роль как карта трюка, потому что она могла даже побить короля. Ранний нововерхненемецкий автор Иоганн Фишарт говорит так: «Я выбросил Туза, Свинью и Двойку колокольчиков, треф, червей соответственно; но теперь я держу Свинью желудей, которая теперь правит» . [7] Название Schwein («свинья») также использовалось для двойки, как можно прочитать в Reimchronik über Herzog Ulrich von Württemberg («Рифмованная хроника о герцоге Ульрихе Вюртембергском»), где также говорится, что двойка, как и туз в современной игре Skat , стоила 11 очков: «Король должен побить все карты. Это не считая свиньи. Тогда она должна стоить 11 очков». [8]

Ранние свидетельства изображения свиньи на карте встречаются еще в XV веке, от которого сохранились двойки колокольчиков и желудей, на которых изображен дикий кабан. Колоды с изображением свиньи или свиньи на карте вместе с двойкой колокольчиков также сохранились с 1525 года в Швейцарском национальном музее в Цюрихе и в колоде, датируемой 1573 годом, изготовленной венским художником Гансом Форстером. Существует также колода карт франкфуртского производителя, датируемая 1573 годом, на которой свинья находится на двойке червей. [6] Связь между двойкой и свиньей показана Иоганном Леонардом Фришем в его немецко-латинском словаре 1741 года: «Свинья в карточной игре, от фигуры свиньи, которая нарисована на двойке желудей, откуда и другие двойки также называются свиньями». [9]

Неизвестно, как кабан оказался на игральной карте. Хельмут Розенфельд подозревает, что он произошел от призовой свиньи, которая играла роль в местных охотничьих праздниках ( Schützenfesten ) и была связана с последним снопом урожая. [10] Описание Sau могло быть искажением слова Daus , а изображение кабана на игральных картах было просто изобразительной иллюстрацией этого этимологического развития.

По словам Марианны Румпф, название происходит от баденского диалекта, в котором «S» произносится как «Sch», а слово Dausch используется для обозначения свиньи или самки. [11]

[Можно] ... с небольшим воображением представить, что игроки, в азарте игры, разыгрывая козырную карту ... громко подчеркивают свой триумф, произнося название карты. [6]

Братья Гримм утверждают в своем словаре [12] , что слово Tausch («Обмен») использовалось для обозначения четырех карт. Возможно, слово Dausch вдохновило художников, которые изобразили свободное пространство под цветными символами с помощью свиньи. [6]

Язык игроков в карты, возможно, также дал начало выражению Däuser (также Deuser ) для «монет», зафиксированному с 19-го века, потому что в игре на деньги тузы стоят наличных. Очень похоже на это выражение Däuser bauen Häuser («двойки строят дома»), которое используется с 1850 года, потому что с помощью трюка с несколькими тузами игрок быстро набирает очки, необходимые для победы. [13]

В Юникоде

Двойки включены в игральные карты : [14]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Игры, сыгранные с немецкими одномастными картами на www.pagat.com. Получено 26 мая 2018 г.
  2. ^ Лутц Рёрих: Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten , 5 том, Freiburg i. Бр. 1991 год; Лемма Даус в Vol. 1, с. 309
  3. ^ Belege für die Verwendung in mittelhochdeutscher Sprache im Wörterbuch der Grimms
  4. ^ Даммет (1980), стр. 24–25.
  5. ^ Фридрих Клюге : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache , редакция Эльмара Зеебольда , 23-е изд. Берлин, Нью-Йорк, 1995 г.; Лемматы «Даус 1 » и «Даус 2 », с. 164
  6. ^ abcd Марианна Румпф: Zur Entwicklung der Spielkartenfarben в Швейцарии, в Германии и во Франции . В: «Schweizerisches Archiv für Volkskunde» 72, 1976, стр. 1–32, номер документа : 10.5169/seals-117151.
  7. ^ Иоганн Фишхарт: Die wunderlichst vnerhörtest Legend vnd Beschreibung des… Hütleins… , 1591, в: Das Kloster, изд. Й. Шайбл, Том 10, 2: Fischarts kleinere Schriften, Штутгарт и Лейпциг, 1848, стр. 920; здесь цитируется Марианной Румпф, стр. 14
  8. ^ Reimchronik über Herzog Ulrich von Württemberg und seiner nächsten Nachfolger , изд. Эдуард Фр. фон Зекендорф, Штутгарт, 1863 г., с. 72; здесь цитируется Марианной Румпф, стр. 13
  9. ^ Иоганн Леонхард Фриш: Teutsch-lateinisches Wörterbuch , Берлин, 1741, Vol. 2, с. 151; здесь цитируется Марианной Румпф, стр. 12
  10. ^ Хельмут Розенфельд: Münchner Spielkarten um 1500 , Билефельд, 1958, с. 11; перефразировано Марианной Румпф, с. 13
  11. Daus: Dausch в Словаре братьев Гримм.
  12. ^ Тауш в Словаре братьев Гримм
  13. ^ Хайнц Куппер: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache . 1-е издание, 6-е переиздание, Штутгарт, Мюнхен, Дюссельдорф, Лейпциг, 1997, ключевое слово «Даус», стр. 160
  14. ^ "Игральные карты - Стандарт Unicode, версия 13.0" (PDF) . Unicode. 2020 . Получено 6 апреля 2021 .

Литература

Внешние ссылки