Аптекер против Государственного секретаря , 378 US 500 (1964), было знаменательным решением Верховного суда США о праве на поездки и ограничениях паспортов, поскольку они связаны справами на надлежащую правовую процедуру , закрепленными в Пятой поправке , и правами на свободу слова , свободу собраний и свободу ассоциаций , закрепленными в Первой поправке . Это первое дело, в котором Верховный суд США рассмотрел конституционность личных ограничений права на поездки за границу.
В деле Аптекера заявитель оспорил раздел 6 Закона о контроле за подрывной деятельностью 1950 года , который объявлял преступлением для любого члена коммунистической организации попытку использования или получения паспорта. [1]
Апеллянты Герберт Аптекер и Элизабет Герли Флинн были коренными гражданами и резидентами Соединенных Штатов и имели действительные паспорта. Аптекер был редактором Political Affairs , «теоретического органа» Коммунистической партии Соединенных Штатов , а апеллянт Флинн был председателем партии. 22 января 1962 года исполняющий обязанности директора Паспортного управления уведомил апеллянтов, что их паспорта были аннулированы, поскольку Государственный департамент посчитал, что использование ими паспортов нарушит § 6 Закона о контроле за подрывной деятельностью 1950 года, который предусматривал, что для любого члена Коммунистической партии было незаконным подавать заявление на получение или продление паспорта США или использовать такой паспорт.
Апеллянты запросили и получили слушания для пересмотра аннулирования их паспортов. Эксперты рекомендовали оставить аннулирование паспортов в силе. Оба апеллянта подали апелляцию в Совет по апелляциям по паспортам, который рекомендовал подтвердить аннулирование. Государственный секретарь впоследствии одобрил рекомендации Совета.
Апеллянты в связи с этим подали отдельные жалобы, добиваясь деклараторной и запретительной защиты в Окружном суде Соединенных Штатов по округу Колумбия . Жалобы требовали вынесения решений, объявляющих § 6 неконституционным и предписывающих государственному секретарю выдавать паспорта апеллянтам. Апеллянты-истцы утверждали, что § 6 является неконституционным, поскольку, в частности , «лишает истца конституционной свободы выезжать за границу без надлежащей правовой процедуры, что является нарушением Пятой поправки к Конституции Соединенных Штатов ».
Окружной суд в составе трех судей отклонил доводы апеллянтов, подтвердил конституционность § 6 Закона о контроле и удовлетворил ходатайство секретаря о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства, заключив, что принятие Конгрессом § 6 было законным осуществлением полномочий Конгресса по защите и сохранению правительства от угрозы, исходящей от мирового коммунистического движения, и что схема регулирования имела к этому разумное отношение.
В Верховном суде США апеллянты атаковали § 6, как по форме, так и в применении, как неконституционное лишение свободы, гарантированной в Билле о правах . Правительство, признавая, что право на перемещение защищено Пятой поправкой, утверждало, что положение о надлежащей правовой процедуре не препятствует разумному регулированию свободы и что § 6 является разумным регулированием из-за его связи с опасностью, которую мировое коммунистическое движение представляло для национальной безопасности. В качестве альтернативы правительство утверждало, что «независимо от того, можно ли считать отказ в выдаче паспортов некоторым членам Коммунистической партии неразумно связанным с национальной безопасностью, безусловно, раздел 6 был разумным в применении к высокопоставленным лидерам партии, вовлеченным в это».
Судья Голдберг постановил, с чем согласились судьи Блэк и Дуглас, что § 6 Закона о контроле слишком широко и неразборчиво ограничивает право на поездки и тем самым ущемляет свободу, гарантированную Пятой поправкой, и что § 6 Закона о контроле является неконституционным по своей сути. Что касается альтернативной теории правительства, ясность и точность рассматриваемого положения сделали невозможным сужение его неразборчиво сформулированного и чрезмерно широкого охвата без существенного судебного переписывания, что было за пределами полномочий Суда в этом случае.
Суд начал с дела Кент против Даллеса [ 2], подтвердив, что право на выезд за границу является «важным аспектом «свободы» гражданина, гарантированной в пункте о надлежащей правовой процедуре Пятой поправки. Затем он сослался на дела NAACP против Алабамы [3] и NAACP против Баттона [4] в поддержку «устоявшихся принципов, с помощью которых можно проверить, соответствуют ли наложенные здесь ограничения свободе, гарантированной Пятой поправкой». Он перечислил эти принципы, сославшись на дело Шелтона против Такера через дело NAACP против Алабамы «(E)даже если правительственная цель является законной и существенной, эта цель не может преследоваться средствами, которые в целом подавляют основные личные свободы, когда цель может быть достигнута более узко. Широта законодательного ограничения должна рассматриваться в свете менее радикальных средств для достижения той же основной цели».
Затем он рассмотрел цель Конгресса, лежащую в основе § 6 Закона о контроле, отметив, что рассматриваемое законодательство вытекало из желания Конгресса защитить национальную безопасность, которое, как он считал, было очевидно и бесспорно в пределах конституционных полномочий Конгресса. Но он пришел к выводу, что законодательство было неизбирательным из-за отсутствия критериев, связывающих простой факт членства в коммунистической организации со знаниями, деятельностью или приверженностью отдельного лица. Положение охватывало своим запретом как знающих, так и не знающих членов, ссылаясь на дело Вимана против Апдеграффа : «Неизбирательная классификация невиновных с осознанной деятельностью должна подпадать под утверждение произвольной власти». [5] Неопровержимая презумпция Раздела 6 о том, что лица, являющиеся членами указанных организаций, будут, если им будут предоставлены паспорта, заниматься деятельностью, враждебной безопасности Соединенных Штатов, также делало несущественными степень активности члена в организации и его приверженность ее цели, ссылаясь на дело Шваре против Совета адвокатов . [6]
Суд далее отметил, что раздел 6 исключает другие соображения, которые могли бы более тесно связать отказ в выдаче паспортов с заявленной целью законодательства, например, цели, для которых человек желает путешествовать, или уязвимость с точки зрения безопасности районов, в которые он желает путешествовать. При определении того, имело ли место ограничение гарантии свободы Пятой поправки, Суд признал опасность наказания члена коммунистической организации «за его приверженность законным и конституционно защищенным целям из-за других и незащищенных целей, которые он не обязательно разделяет, сославшись на дело Ното против Соединенных Штатов . И он отметил, что Конгресс имел в своих полномочиях «менее радикальные» средства достижения цели Конгресса по защите безопасности нации.
Затем суд рассмотрел альтернативную теорию правительства, отвергнув ее, поскольку закон был ясным и точным и не мог быть юридически переписан, чтобы принять только членов высшей партии. Суд пришел к выводу, что «поскольку свобода передвижения является конституционной свободой, тесно связанной с правами на свободу слова и объединений, мы считаем, что апеллянты в этом деле не должны брать на себя бремя доказывания того, что Конгресс не мог написать закон, конституционно запрещающий их поездки».
В совпадающем мнении судья Блэк выразил мнение, что весь акт, включая раздел 6, является законопроектом об опале . Он счел уместным «указать, что создатели конституции считали, что наилучшим способом обеспечения внутренней безопасности нашего народа является защита их свободы слова, печати, вероисповедания и собраний, гарантированной Первой поправкой, и что мы не можем лишать свободы группы, чьи взгляды большинству людей ненавистны, не подвергая риску свободу всех остальных, чьи взгляды, хотя и популярны сегодня, могут сами стать ненавистными завтра».
Судья Дуглас, также согласившийся, высказал мнение, что «Свобода передвижения родственна праву собраний и праву ассоциаций. Эти права не могут быть ограничены», сославшись на дело Де Йонге против Орегона . [7] «Война может быть поводом для серьезного ограничения свободы. При отсутствии войны я не вижу способа помешать гражданину путешествовать внутри страны или за ее пределами, если только нет полномочий задерживать его. Ex parte Endo , 323 US 283, 65 S.Ct. 208, 89 L.Ed. 243. И никаких полномочий задерживать не существует, за исключением чрезвычайных обстоятельств, например, если он не был осужден за преступление или если нет вероятной причины для выдачи ордера на арест в соответствии со стандартами Четвертой поправки». «Мы не можем осуществлять и пользоваться гражданством в мировой перспективе без права выезжать за границу; и я не вижу конституционного способа ограничить его, если, как я уже сказал, нет полномочий задерживать».
Судья Кларк написал мнение меньшинства, к которому присоединились судьи Харлан и Уайт. Меньшинство возражало против отказа большинства рассмотреть альтернативную теорию правительства, ссылаясь на дело United States v. Raines , 362 US 17, различая точку зрения Суда в делах о Первой поправке в Торнхилле и Баттоне и делах о Пятой поправке в Кенте . Меньшинство считало, что применительно к преследованию высших сановников Коммунистической партии раздел был явно конституционным, отмечая, что Аптекер и Флинн не соответствуют критериям большинства по «неизбирательности», поскольку каждый из них ясно знал о своем партийном членстве и каждый был привержен ее целям. Ни один из них не желал ехать в какое-то невинное место назначения. Следовательно, Суд не должен отклонять закон о гипотетическом, а должен скорее признать закон конституционным в его применении.
Он также счел бы раздел действительным на первый взгляд, утверждая, что средство правовой защиты, принятое Конгрессом, имело рациональную основу , поскольку оно было разумно связано с национальной безопасностью и разумно приспособлено для достижения цели. Он отверг «нестрогое обобщение», что индивидуальная вина может быть окончательно презюмирована из членства в партии», поскольку этот вопрос не может рассматриваться изолированно, а должен рассматриваться относительно затронутого предмета и законодательных выводов.
Судья Уайт, не вдаваясь в подробности, счел бы раздел 6 конституционным в его применении, но не присоединился к судье Кларку в его анализе лица.