Дополнительный список символов, которые могут быть законно использованы в зарегистрированных личных именах в Японии
Кандзи дзинмэйё (人名用漢字, японское произношение: [dʑimmeːjoːkaꜜɲdʑi] , букв. « кандзи для использования в личных именах » ) — это набор из 863 китайских иероглифов, известных как « кандзи имени » в английском языке . Они представляют собой дополнительный список символов , которые могут законно использоваться в зарегистрированных личных именах в Японии, несмотря на то, что они не входят в официальный список «общеупотребительных символов» ( дзёё кандзи ). « Кандзи дзинмэйё » иногда используется для обозначения символов как в списках дзинмэйё , так и в списках дзёё, поскольку некоторые японские имена не требуют указанного кандзи дзинмэйё и полностью пишутся кандзи дзёё . Следовательно, дзёё -кандзи можно также рассматривать как подмножество дзинмэйё- кандзи. [ необходима цитата ]
Министерский указ 1946 года ограничил количество официально разрешенных кандзи для публичного использования 1850 тоё кандзи . Только кандзи из этого списка были приемлемы в качестве зарегистрированных имен, несмотря на то, что список исключал многие кандзи, часто используемые в именах до этого момента. Однако 25 мая 1951 года кабинет министров расширил набор символов, используемых в именах, указав первые 90 дзинмэйё кандзи.
За эти годы министр юстиции увеличил количество кандзи имени и планирует дальнейшее добавление в ответ на просьбы родителей. По состоянию на 30 апреля 2009 года насчитывалось 985 кандзи jinmeiyō , но это число сократилось до 861 в конце 2010 года, когда 129 иероглифов jinmeiyō были переведены в список кандзи jōyō , а 5 иероглифов были переведены из списка кандзи jōyō в иероглифы jinmeiyō . В 2015 и 2017 годах в список jinmeiyō было добавлено всего 2 кандзи , в результате чего общее число составило 863.
В Японии кандзи имени изучают на уровне средней школы. [ необходима цитата ]
История
Ниже приведен список изменений, внесенных в список кандзи дзинмэйё с момента его создания в 1951 году.
25 мая 1951 г.
Были опубликованы первые 92 символа кандзи дзинмэйё :
- 丑 丞 乃 之 也 亘 亥 亦 亨 亮 伊 匡 卯 只 吾 哉 嘉 圭 宏 寅 巌 巳 庄 弘 彦悌 敦 昌 晃 晋 智 暢 朋 桂 桐 楠 橘 欣 欽 毅 浩 淳 爾 猪 玲 琢 瑞 磯 祐 禄 禎 稔 穣 綾 惣 聡 肇 胤 蔦蘭 蝶 輔 辰 郁 酉 靖 馨 鯉 鯛麿
Сюда входили семь кандзи, которые в 1981 году стали частью оригинального набора дзёё кандзи :
- 仙 尚 杉 甚 磨 斉 龍
Причём последний龍(дракон, традиционная версия) также упростился до竜(дракон, упрощённая версия).
Сюда также войдут пятнадцать кандзи, которые будут переведены в дзёё- кандзи в 2010 году:
- 呂 奈 弥 熊 睦 艶 藤 虎 錦 鎌 須 駒 鶴 鹿 亀
30 июля 1976 г.
Было добавлено 28 кандзи , что в общей сложности составило 120 символов.
- 佑 允 冴 喬 怜 旭 杏 梓 梢 梨 沙 渚 瑠 瞳 紗 紘 絢 翠 耶 芙 茜 藍 那 阿 隼鮎 葵
В 1981 году один из них стал частью оригинального дзёё- кандзи:悠.
1 октября 1981 г.
Был представлен список кандзи дзёё , в который вошли семь из 92 изначальных кандзи дзинмэйё 1951 года (упомянутых выше), а также один из 28 новых кандзи дзинмэйё 1976 года (также упомянутых выше); эти восемь были, таким образом, удалены из списка кандзи дзинмэйё . Было добавлено 54 других символа, в результате чего общее число иероглифов для имен составило 166.
- 伍 伶 侑 尭 孟 峻 嵩 嶺 巴 彬 惇 惟 慧 斐 旦 昂 李 栗 楓 槙 汐 洵 洸 渥 瑛瑶 璃 甫 皓 眸 矩 碧 笹 緋 翔 脩 苑 茉 莉 萌 萩 蓉 蕗 虹 諒 赳 迪 遥 遼 霞 頌 駿 鳩 鷹
1 марта 1990 г.
Было добавлено 118 кандзи, что в общей сложности составило 284 символа.
- 伎 伽 侃 倖 倭 偲 冶 凌 凜 凪 捺 於 旺 昴 晏 晟 晨 暉 曙 朔 凱 勁 叡 叶 唄啄 奎 媛 嬉 宥 崚 嵐 嵯 巽 彗 彪 恕 憧 拳 捷 杜 柊 柚 柾 栞 梧 椋 椎 椰 椿 楊 榛 槻 樺 檀 毬 汀 汰 洲湧 滉 漱 澪 熙 燎 燦 燿 爽 玖 琳 瑚 瑳 皐 眉 瞭 碩 秦 稀 稜 竣 笙 紬 絃 綜 綸 綺 胡 舜 芹 茄 茅 莞 菖菫 蒔 蒼 蓮 蕉 衿 袈 裟 詢 誼 諄 邑 醇 采 雛 鞠 颯 魁 鳳 鴻 鵬 麟 黎 黛
3 декабря 1997 г.
Был добавлен 1 кандзи, и теперь общее количество символов составляет 285.
- 琉
23 февраля 2004 г.
Был добавлен 1 кандзи, и теперь общее количество символов составляет 286.
- 曽
7 июня 2004 г.
Был добавлен 1 кандзи, и теперь общее количество символов составляет 287.
- 獅
11 июня 2004 г.
Никаких дополнений к кандзи jinmeiyō в этот день сделано не было. Однако, план по 578 дополнениям был выдвинут в совет по кандзи jinmeiyō законодательного совета Министерства юстиции. В список вошли определенные символы, пользующиеся большим спросом у родителей для использования в именах своих детей, такие как:
- 苺( ichigo , "клубника")
- 遙( haruka , «отдалённый», традиционный вариант )
- 煌( akira , "искрящийся")
- 牙( киба , "клык")
Многие другие были включены не из-за их потенциального использования в именах (как отмечено), а скорее из-за их частого использования и простоты чтения и написания. Вот некоторые примеры:
- 糞( kuso , «экскременты»)
- 呪( noroi , "проклятие")
- 屍( шикабанэ , «труп»)
- 癌( gan , «рак»)
На этом же совете было принято решение о приеме предложений по персонажам для включения или исключения через веб-сайт Министерства юстиции до 9 июля 2004 года.
12 июля 2004 г.
Было добавлено 3 кандзи, что в общей сложности составило 290 символов.
- Да, я люблю тебя
23 июля 2004 г.
Никаких дополнений сделано не было. После резких протестов совет решил изъять девять персонажей из 489, включение которых обсуждалось. Эти девять персонажей были:
- 糞( kuso , «экскременты»)
- 呪( noroi , "проклятие")
- 屍( шикабанэ , «труп»)
- 癌( gan , «рак»)
- 姦( kan , "изнасилование, соблазнение")
- 淫( мидара , "непристойный")
- 怨( urami , «обида»)
- 痔( ji , "геморрой")
- 妾( mekake , «наложница»)
Остальные 480 иероглифов все еще находились на рассмотрении для включения, и к ним был добавлен один дополнительный иероглиф, а именно掬( кику , «черпать воду руками»).
27 сентября 2004 г.
Было добавлено 484 символа [ какие? ] и вариантные формы 209 дзёё -кандзи, в результате чего общее количество дзинмэйё- кандзи достигло 983.
30 апреля 2009 г.
Было добавлено еще 2 символа, и общее количество символов достигло 985.
- 祷 穹
30 ноября 2010 г.
В конце 2010 года правительство Японии добавило 196 символов в список дзёё кандзи. Теперь список включает 129 символов, ранее классифицированных как дзинмэйё кандзи, 11 из которых в настоящее время используются в японских префектурах или соседних странах: [1] [2]
- 茨( ибара в茨城県, префектура Ибараки )
- 媛( химэ в愛媛県, префектура Эхимэ )
- 岡( ока в静岡県, префектура Сидзуока )
- 韓( кан в韓国, Южная Корея )
- 熊( кума в熊本県, префектура Кумамото )
- 埼( сай или саки ) в埼玉県, префектура Сайтама )
- 栃( точи в栃木県, префектура Тотиги )
- 奈( на в奈良県, префектура Нара )
- 梨( наси в山梨県, префектура Яманаси )
- 阪( сака в大阪, Осака )
- 阜( фу в岐阜県, префектура Гифу )
В то же время 5 символов, удаленных из списка кандзи дзёё , были добавлены в список кандзи дзинмэйё , в результате чего общее количество кандзи дзинмэйё составило 861:
- 勺( сяку (しゃく), старая единица измерения объёмом около 18мл илиплощадью 0,033м2 )
- 錘( суй (すい) или цуму (つむ), веретено или гиря)
- 銑( сен (せん), чугун )
- 脹( чо (ちょう) или фуку[реру] (ふく[れる] ), разбухать или выпучиваться; в основном используется в сложном слове膨脹, обычно вместо этого переписывается с張)
- 匁( монме (もんめ), единица веса около 3,75 г)
7 января 2015 г.
Был добавлен 1 кандзи, и общее количество символов составило 862.
- 巫( каннаги (かんなぎ), духовный медиум, оракул, шаман, жрица)
25 сентября 2017 г.
Был добавлен 1 кандзи, и общее количество символов составило 863. [3]
- 渾
Списокjinmeiyōкандзи
Список разделен на две части:
- 633 символа, которые не входят в список дзёё -кандзи (обычных кандзи). 18 из них имеют вариант, что доводит количество форм символов до 651.
- 212 символов, которые являются традиционными формами ( кюдзитай ) символов, представленных в списке дзёё кандзи.
Дзинмейёкандзи не является частьюдзёёкандзи
В скобках указаны варианты.
- 丑 丞 乃 之 乎 也 云 亘(亙)些 亦 亥 亨 亮 仔 伊 伍佃 佑 伶 侃 侑 俄 俠俣 俐 倭 俱 倦 倖 偲 傭 儲 允 兎 兜 其 冴 凌 凜(凛)凧 凪 凰 凱 函 劉 劫 勁 勺 勿匡 廿 卜 卯 卿 厨 厩叉 叡 叢 叶 只 吾 吞 吻 哉 哨 啄 哩 喬 喧 喰 喋 嘩 嘉 嘗 噌 噂 圃 圭 坐 尭(堯)坦堰 堺 堵 塙 壕 壬 夷奄 奎 套 娃 姪 姥 娩 嬉 孟 宏 宋 宕 宥 寅 寓 寵 尖 尤 屑 峨 峻 崚 嵯 嵩 嶺 巌(巖)巫已 巳 巴 巷 巽 帖 幌幡 庄 庇 庚 庵 廟 廻 弘 弛 彗 彦 彪 彬 徠 忽 怜 恢 恰 恕 悌 惟 惚 悉 惇 惹 惺 惣 慧 憐 戊 或 戟 托 按 挺挽 掬 捲 捷 捺 捧 掠 揃 摑 摺 撒 撰 撞 播 撫 擢 孜 敦 斐 斡 斧 斯 於 旭 昂 昊 昏 昌 昴 晏 晃(晄)晒 晋 晟晦 晨 智 暉 暢 曙 曝 曳 朋 朔 杏 杖 杜 李 杭 杵 杷 枇 柑 柴 柘 柊 柏 柾 柚 桧(檜)栞桔 桂 栖 桐 栗 梧 梓梢 梛 梯 桶 梶 椛 梁 棲 椋 椀 楯 楚 楕 椿 楠 楓 椰 楢 楊 榎 樺 榊 榛 槙(槇)槍 槌槻 樟 樋 橘 樽 橙 檎檀 櫂 櫛 櫓 欣 欽 歎 此 殆 毅 毘 毬 汀 汝 汐 汲 沌 沓 沫 洸 洲 洵 洛 浩 浬 淵 淳 渚(渚︀)淀 淋 渥 渾 湘 湊 湛 溢 滉 溜 漱 漕 漣 澪 濡 瀕 灘 灸 灼 烏 焰 焚 煌 煤 煉 熙 燕 燎 燦 燭 燿 爾 牒 牟 牡 牽 犀 狼 猪(猪︀)獅 玖 珂 珈 珊 珀 玲 琢(琢︀)琉 瑛 琥 琶 琵 琳 瑚 瑞 瑶 瑳 瓜 瓢 甥 甫 畠 畢 疋 疏 皐 皓 眸 瞥 矩 砦 砥 砧 硯碓 碗 碩 碧 磐 磯 祇 祢(禰)祐(祐︀)祷(禱)禄(祿)禎(禎︀)禽 禾 秦 秤 稀 稔 稟稜 穣(穰)穹 穿 窄窪 窺 竣 竪 竺 竿 笈 笹 笙 笠 筈 筑 箕 箔 篇 篠 簞 簾 籾 粥 粟 糊 紘 紗 紐 絃 紬 絆 絢 綺 綜 綴 緋 綾 綸 縞 徽繫 繡 纂 纏 羚 翔 翠 耀 而 耶 耽 聡 肇 肋 肴 胤 胡 脩 腔 脹 膏 臥 舜 舵 芥 芹 芭 芦 苑 茄 苔 苺 茅 茉茸 茜 莞 荻 莫 莉 菅 菫 菖 萄 菩 萌(萠)萊 菱 葦 葵 萱 葺 萩 董 葡 蓑 蒔 蒐 蒼 蒲蓉 蓮 蔭 蔣 蔦 蓬 蔓蕎 蕨 蕉 蕃 蕪 薙 蕾 蕗 藁 薩 蘇 蘭 蝦 蝶 螺 蟬 蟹 蠟 衿 袈 袴 裡 裟 裳 襖 訊 訣 註 詢 詫 誼 諏 諄 諒 謂諺 讃 豹 貰 賑 赳 跨 蹄 蹟 輔 輯 輿 轟 辰 辻 迂 迄 辿 迪 迦 這 逞 逗 逢 遥(遙)遁邑 祁 郁 鄭 酉 醇 醐醍 醬 釉 釘 釧 銑 鋒 鋸 錘 錐 錆 錫 鍬 鎧 閃 閏 閤 阿 陀 隈 隼 雀 雁 雛 雫 霞 靖 鞄 鞍 鞘 鞠 鞭 頁 頌 頗顚 颯 饗 馨 馴 馳 駕 駿 驍 魁 魯 鮎 鯉 鯛 鰯 鱒 鱗 鳩 鳶 鳳 鴨 鴻 鵜 鵬 鷗 鷲 鷺 鷹 麒 麟 麿 黎 黛 鼎
Ниже приведены 18 символов, которые являются вариантными формами символов из списка выше. Для каждой вариантной формы соответствующая стандартная форма («невариантная» форма) указана в скобках.
- 亙(亘) 凛(凜) 堯(尭) 巖(巌) 晄(晃) 檜(桧) 槇(槙) 渚︀(渚) 猪︀(猪) 琢︀ (琢) 禰(祢) 祐︀(祐) 禱(祷) 祿(禄) 禎︀(禎) 穰(穣) 萠(萌) 遙(遥)
Традиционные вариантыиздзёёкандзи
Современная форма ( синдзитай ), которая появляется в списке дзёё- кандзи, указана в скобках. [4] [5]
- 亞(亜) 惡(悪) 爲(為) 逸︁(逸) 榮(栄) 衞(衛) 謁︀(謁) 圓(円) 緣(縁) 薗(園) 應(応) 櫻(桜) 奧(奥) 橫(横) 溫(温) 價(価) 禍︀(禍) 悔︀(悔) 海︀(海) 壞(壊) 懷(懐) 樂(楽) 渴(渇) 卷(巻) 陷(陥) 寬(寛) 漢︀(漢) 氣(気) 祈︀(祈) 器︀(器) 僞(偽) 戲(戯) 虛(虚) 峽(峡) 狹(狭) 響︀(響) 曉(暁) 勤︀(勤) 謹︀(謹) 駈(駆) 勳(勲) 薰(薫) 惠(恵) 揭(掲) 鷄(鶏) 藝(芸) 擊(撃) 縣(県) 儉(倹) 劍(剣) 險(険) 圈(圏) 檢(検) 顯(顕) 驗(験) 嚴(厳) 廣(広) 恆(恒) 黃(黄) 國(国) 黑(黒) 穀︀(穀) 碎(砕) 雜(雑) 祉︀(祉) 視︀ (視) 兒(児) 濕(湿) 實(実) 社︀(社) 者︀(者) 煮︀(煮) 壽(寿) 收(収) 臭︀ (臭) 從(従) 澁(渋) 獸(獣) 縱(縦) 祝︀(祝) 暑︀(暑) 署︀(署) 緖(緒) 諸︀(諸) 敍(叙) 將(将) 祥︀(祥) 涉(渉) 燒(焼) 奬(奨) 條(条) 狀(状) 乘(乗) 淨(浄) 剩(剰) 疊(畳) 孃(嬢) 讓(譲) 釀(醸) 神︀(神) 眞(真) 寢(寝) 愼(慎) 盡(尽) 粹(粋) 醉(酔) 穗(穂) 瀨(瀬) 齊(斉) 靜(静) 攝(摂) 節︀(節) 專(専) 戰(戦) 纖(繊) 禪(禅) 祖︀(祖) 壯(壮) 爭(争) 莊(荘) 搜(捜) 巢(巣) 曾(曽) 裝(装) 僧︀(僧) 層︀(層) 瘦(痩) 騷(騒) 增(増) 憎︀(憎) 藏(蔵) 贈︀(贈) 臟(臓) 卽(即) 帶(帯) 滯(滞) 瀧(滝) 單(単) 嘆︀(嘆) 團(団) 彈(弾) 晝(昼) 鑄(鋳) 著︀(著) 廳(庁) 徵(徴) 聽(聴) 懲︀(懲) 鎭(鎮) 轉(転) 傳= ) 都︀(都) 嶋(島) 燈(灯) 盜(盗) 稻(稲) 德(徳) 突︀(突) 難︀(難) 拜(拝) 盃(杯) 賣(売) 梅︀(梅) 髮(髪) 拔(抜) 繁︀(繁) 晚(晩) 卑︀(卑) 祕(秘) 碑︀(碑) 賓︀(賓) 敏︀(敏) 冨(富) 侮︀(侮) 福︀(福) 拂(払) 佛(仏) 勉︀(勉) 步(歩) 峯(峰) 墨︀(墨) 飜(翻) 每(毎) 萬(万) 默(黙) 埜(野) 彌(弥) 藥(薬) 與(与) 搖(揺) 樣(様) 謠(謡) 來(来) 賴(頼) 覽(覧) 欄︀(欄) 龍ResultS(竜) 虜︀(虜) 凉(涼) 綠(緑) 淚(涙) (塁) 類︀ (類) 禮(礼) 曆(暦) 歷(歴) 練︁(練) 鍊(錬) 郞(郎) 朗︀(朗) 廊︀(廊) 錄(録)
Фактическое использование в именах
Использование кандзи jinmeiyō в японских именах сильно различается. Например,之используется в более чем 6000 имен, а 53 кандзи, которые чаще всего используются в именах, встречаются в более чем 500 именах каждый. [6]
Смотрите также
Список слов, относящихся к кандзи Jinmeiyō, см. в категории слов Kanji used for names в
Викисловаре , бесплатном словаре.
Внешние ссылки
- Список Дзёё Кандзи (Японское агентство по делам культуры)
- Список Jinmeiyō Kanji (Министерство юстиции Японии)
Ссылки
- ↑ Сираиси, Акихико (23 октября 2009 г.). «「柿」など9字追加、「鷹」は選外 新常用漢字の修正案» [Новая таблица черновиков добавляет 196 кандзи повседневного использования]. Асахи Симбун (на японском языке). Архивировано из оригинала 14 февраля 2010 года . Проверено 25 октября 2009 г.
- ↑ Ногучи, Мэри Сиск (21 октября 2009 г.). «Приготовьтесь к следующему году пересмотра официальных кандзи». Japan Times . Архивировано из оригинала 11 февраля 2023 г. Получено 27 февраля 2010 г.
- ^ "人名用漢字に「渾」追加 司法判断を受け法務省".日本経済新聞. 25 сентября 2017 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2021 г. Проверено 5 января 2018 г.
- ^ 加除_17_05_30 別表第二の表 Архивировано 24 октября 2021 г. в Wayback Machine , стр. 2021. 5.
- ^ "第2回 インフラ | 10分でわかるカタカナ語(三省堂編修所) | 三省堂 ことばのコラム" . Архивировано из оригинала 11 февраля 2023 г. Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ "Кандзи Дзинмейё (人名用漢字)" . Кансудо . Архивировано из оригинала 06 мая 2021 г. Проверено 4 января 2017 г.