Флорентийский диалект или просторечие ( dialetto fiorentino или vernacolo fiorentino ) — это разновидность тосканского языка , романского языка, на котором говорят в итальянском городе Флоренция и его ближайших окрестностях.
Полученный педагогический вариант, исторически произошедший от него и называвшийся la pronuncia fiorentina emendata (дословно «измененное флорентийское произношение»), был официально назначен национальным языком Королевства Италия , когда он был установлен в 1861 году. Это наиболее распространенный из тосканских диалектов. [1]
Важные писатели, такие как Данте Алигьери , Франческо Петрарка , Джованни Боккаччо , а позже Никколо Макиавелли и Франческо Гвиччардини, писали на литературном тосканском/флорентийском языке, возможно, самым известным примером является « Божественная комедия» Данте .
Он стал вторым по престижу языком наряду с латынью и использовался в этом качестве на протяжении столетий. [2]
Флорентийский язык, и тосканский язык в целом, можно отличить от стандартного итальянского языка по многочисленным различиям на всех уровнях: фонологии , морфологии , синтаксисе и лексике .
Возможно, наиболее заметное различие как среди итальянцев, так и среди иностранцев — это gorgia toscana (буквально «тосканское горло»), правило ослабления согласных, распространенное в Тоскане, при котором глухие взрывные фонемы /k/ , /t/ , /p/ произносятся между гласными как фрикативные [h] , [θ] , [ɸ] соответственно. Последовательность /la kasa/ la casa 'дом', например, произносится как [la ˈhaːsa] , а /buko/ buco 'дыра' реализуется как [ˈbuːho] . Если ему предшествует пауза или согласная, /k/ произносится как [k] (как в слове casa отдельно или во фразе in casa ). Аналогичные чередования имеют место для /t/ → [t] , [θ] и /p/ → [p] , [ɸ] .
Усиление до геминального согласного происходит, когда предшествующее слово вызывает синтаксическое удвоение ( raddoppiamento fonosintattico ), поэтому начальный согласный /p/ в слове pipa «трубка (для курения)» имеет три фонетические формы: [p] в [ˈpiːɸa], произносимом как одно слово или после согласного, [ɸ], если ему предшествует гласный, как в [la ɸiːɸa] la pipa «трубка» и [pp] (также транскрибируется как [pː] ) в [tre pˈpiːɸe] tre pipe «три трубы».
Параллельные чередования аффрикат /tʃ/ и /dʒ/ также типичны для флорентийского языка, но никоим образом не ограничиваются им или даже тосканским. Слово gelato произносится с [dʒ] после паузы или согласной, [ʒ] после гласной и [ddʒ], если применяется raddoppiamento ( [dʒeˈlaːθo] , [un dʒeˈlaːθo] un gelato , [ˈkwattro ʒeˈlaːθi] quattro gelati , [ˈtre ddʒeˈlaːθi] tre gelati . Аналогично, начальная согласная в слове /ˈtʃena/ cena 'ужин' имеет три фонетические формы: [tʃ] , [ʃ] и [ttʃ] . В обоих случаях самый слабый вариант появляется между гласными ( [reˈʒoːne] regione 'регион', [ˈkwattro ʒeˈlaːθi] quattro gelati ; [la ʃeːna] la cena , [ˈbaːʃo] bacio 'поцелуй').
Во флорентийском языке уменьшительный падеж -ino/-ine используется гораздо чаще, чем в итальянском, и многие фамилии также заканчиваются на -ini.
Флорентийский язык часто сокращает артикли и местоимения .
Флорентийский диалект имеет несколько уникальных фраз по сравнению с другими тосканскими диалектами.
В еврейской общине Флоренции говорили на диалекте флорентийского языка, известном как иудео-флорентийский . [7]