stringtranslate.com

Дигамма

Дигамма или вау (заглавная: Ϝ, строчная: ϝ, цифра: ϛ) — архаичная буква греческого алфавита . Первоначально она обозначала звук / w /, но в настоящее время используется в основном как греческая цифра для обозначения числа 6. Хотя изначально она называлась вав или вау , в классическом греческом языке ее наиболее распространенное название — дигамма ; как цифра она называлась episēmon в византийскую эпоху и теперь известна как стигма по византийской лигатуре, объединяющей σ-τ в ϛ.

Дигамма или вау была частью оригинального архаичного греческого алфавита, изначально заимствованного из финикийского . Как и его модель, финикийский вав , он представлял собой звонкий губно-велярный аппроксимант /w/ и стоял на 6-й позиции в алфавите между эпсилоном и дзетой . Это согласный дублет гласной буквы ипсилон ( /u/ ), которая также произошла от вав, но была помещена ближе к концу греческого алфавита. Дигамма или вау, в свою очередь, является предком латинской буквы F. Как алфавитная буква, она засвидетельствована в архаичных и диалектных древнегреческих надписях вплоть до классического периода.

Форма буквы прошла путь развития отчерез,,,кили, который в тот момент был объединен с лигатурой σ-τ. В современной печати проводится различие между буквой в ее изначальной алфавитной роли как согласного знака, которая отображается как «Ϝ» или ее современный строчный вариант «ϝ», и числовым символом, который представлен как «ϛ». В современном греческом языке это часто заменяется диграфом στ .

греческий ж

микенский греческий

Древнегреческий керамический фрагмент с изображением лошади со всадником. Надпись гласит [...]Ι ϜΑΝΑΚΤΙ ([...]i wanakti), «царю», с начальной дигаммой (и местной Σ-образной формой для йоты ).

Звук /w/ существовал в микенском греческом языке , о чем свидетельствуют линейное письмо B и архаичные греческие надписи с использованием дигаммы. Это также подтверждается хеттским названием Трои , Wilusa , соответствующим греческому названию * Wilion , классическому Илиону (Ilium).

Классический греческий

Звук / w / в разное время исчезал в разных диалектах, в основном до классического периода.

В ионическом языке / w / , вероятно, исчез до того, как были записаны эпосы Гомера (VII в. до н. э.), но его прежнее присутствие можно обнаружить во многих случаях, поскольку его отсутствие делало размер несовершенным . Например, слово ἄναξ(племенной) царь , господин, (военный) лидер») [1] , встречающееся в « Илиаде» , изначально должно было быть ϝάναξ /wánaks/ (и засвидетельствовано в этой форме в микенском греческом [2] ), а слово οἶνος («вино») иногда используются в размере, где ожидалось бы слово, начинающееся с согласной. Дальнейшие доказательства в сочетании с когнационным анализом показывают, что οἶνος ранее было ϝοῖνος /wóînos/ [3] (сравните критское дорийское ibêna и латинское vīnum , которое является источником английского wine [4] ). Были издания гомеровского эпоса, где wau было добавлено снова, особенно в конце 19-го и начале 20-го веков, но они в значительной степени вышли из моды.

Эолийский диалект сохранил звук / w / дольше всего. В дискуссиях древнегреческих грамматиков эллинистической эпохи буква поэтому часто описывается как характерная эолийская черта.

Заимствованные слова, вошедшие в греческий язык до потери /w-/, потеряли этот звук, когда он исчез. Например, осканское Viteliu («земля телят», сравните латынь : vitulus «годовик, теленок») дало начало греческому слову Italia . Адриатическое племя венетов называлось на древнегреческом : Ἐνετοί , романизированоEnetoi . В заимствованных словах, вошедших в греческий язык после потери / w / , фонема была снова зарегистрирована, сравните, например, написание Οὐάτεις для vates .

Памфилийская дигамма

Памфилийская дигамма

В некоторых местных ( эпихорических ) алфавитах существовал вариант глифа буквы дигамма, который напоминал современную кириллицу И. В одном местном алфавите, алфавите Памфилии , эта вариантная форма существовала бок о бок со стандартной дигаммой как две отдельные буквы. Было высказано предположение, что в этом диалекте звук / w / мог измениться на губно-зубной / v / в некоторых средах. Буква в форме F могла обозначать новый звук / v / , в то время как особая форма в форме И обозначала те позиции, где сохранился старый звук / w / . [5]

Цифра

Дигамма/вау осталась в употреблении в системе греческих цифр, приписываемых Милету , где она обозначала число 6, отражая свое изначальное место в последовательности алфавита. Это была одна из трех букв, которые были сохранены таким образом в дополнение к 24 буквам классического алфавита, две другие — коппа (ϙ) для 90 и сампи (ϡ) для 900. За время своей истории в рукописном письме в поздней античности и византийской эпохе все три этих символа претерпели несколько изменений в форме, и дигамма в конечном итоге приняла форму «ϛ».

В греческом языке оно используется в качестве числительного и по сей день, в контекстах, сопоставимых с теми, в которых в английском языке используются латинские цифры, например, в обозначениях королевских порядков монархов или при перечислении глав в книге, хотя на практике последовательность букв ΣΤ΄ встречается гораздо чаще.

Разработка глифов

Алфавит на чернофигурном сосуде с квадратной дигаммой С.

Эпиграфика

Дигамма произошла от финикийского слова «вав», которое имело форму, близкую к букве Y (). Из двух греческих отражений вав, дигамма сохранила алфавитную позицию, но ее форма была изменена на, в то время как ипсилон сохранил исходную форму, но был помещен в новую алфавитную позицию. Ранний Крит имел архаичную форму дигаммы, несколько более близкую к исходной финикийской,, или вариант с отогнутым вбок стеблем (). Форма, в архаический период, претерпел развитие, параллельное развитию эпсилона (который изменился сдо «E», при этом руки становятся ортогональными, а нижний конец стебля отбрасывается). Для дигаммы это привело к двум основным вариантам классической «F» и квадратной. [6]

Последняя из этих двух форм стала доминирующей при использовании в качестве цифры, причем "F" использовалась в этой функции очень редко. Однако в Афинах обе эти формы избегали в пользу ряда альтернативных числовых форм (Ϝ,Ϝ,Ϝ,Ϝ,5,6). [7]

Ранний почерк

Фрагмент папируса 115 , на котором изображено число « χιϛ » (616, « Число зверя ») с С-образной дигаммой.

В рукописном письме квадратная форма буквы «С» развилась в округлую форму, напоминающую букву «С» (встречается в папирусных рукописях как, на монетах иногда как). Затем в конце образовался нисходящий хвост (,) и в конце концов приняла форму латинской «s» () [8] Эти курсивные формы также встречаются в надписях на камнях в поздней античности. [7]

Объединение с лигатурой στ

Два примера использования s-образной числовой дигаммы в числе "9996 4/6" ( ͵θϡϟϛ δʹ ϛʹ ) в минускульном математическом манускрипте, около 1100 г. н. э. Ниже приведена фраза, содержащая два примера использования лигатуры "στ" (" ἔσται τὸ στερεὸν "), которая все еще отличается от цифры.

В девятом и десятом веках курсивная форма дигаммы визуально отождествлялась с лигатурой сигмы (в ее исторической «лунной» форме) и тау (+=,). [9] στ-лигатура стала обычной в минускульном почерке с IX века. Оба закрытых () и открыть () формы впоследствии использовались без различия как для лигатуры, так и для числительного. Лигатура получила название « стигма » или « сти », и название «стигма» применяется к ней сегодня как в ее текстовой, так и в числовой функции. Связь между ее двумя функциями как числительного и как знака для «st» стала настолько сильной, что в современной типографской практике в Греции, когда сам знак ϛʹ недоступен, вместо него для числа 6 используются последовательности букв στʹ или ΣΤʹ.

Типографика

В западном наборе в современную эпоху числовой символ обычно представлялся тем же символом, что и лигатура стигмы (ϛ). В обычном тексте эта лигатура вместе с многочисленными другими продолжала широко использоваться до начала девятнадцатого века, следуя стилю более раннего минускульного письма, но затем лигатуры постепенно вышли из употребления. Лигатура стигмы была среди тех, которые сохранились дольше всех, но она также устарела в печати после середины девятнадцатого века. Сегодня она используется только для представления числовой дигаммы и никогда для представления последовательности στ в тексте.

Наряду с другими специальными числовыми символами коппа и сампи, числовая дигамма/стигма обычно не имеет различий между заглавными и строчными формами, [10] (в то время как другие буквы алфавита могут использоваться в качестве цифр в обоих случаях). Отдельные заглавные версии иногда использовались в 19 веке. Можно найти несколько различных форм заглавных стигм, с нижним концом, стилизованным под небольшой изогнутый S-образный крючок (), или как прямой штрих, последний либо с засечкой () или без него (). Альтернативная стилизация заглавных букв в некоторых шрифтах двадцатого века —, визуально представляющая собой лигатуру заглавных букв C и T в латинском стиле.

Символы, используемые для числовой дигаммы/стигмы, в современной печати отличаются от символа, используемого для представления древней алфавитной дигаммы, буквы для звука [w]. В печати это отображается латинской «F» или иногда ее вариантом, специально разработанным для типографского соответствия греческому ( Ϝ ). Он имеет современную строчную форму ( ϝ ), которая обычно отличается от латинской «f» наличием двух параллельных горизонтальных штрихов, как у заглавной буквы, при этом вертикальная основа часто несколько наклонена вправо или изогнута и обычно опускается ниже базовой линии . Этот символ используется в греческой эпиграфике для транскрипции текста древних надписей, содержащих «Ϝ», а в лингвистике и исторической грамматике при описании реконструированных протоформ греческих слов, содержащих звук /w/ .

Путаница с глифами

Пример шрифта девятнадцатого века с использованием заглавной буквы Stigma в форме буквы S (первый ряд) и заглавной буквы Koppa в форме буквы G (второй ряд).
Пример шрифта девятнадцатого века с заглавной буквой Коппа в форме перевернутой ламед и заглавной буквой Стигма в форме буквы G.
Стигма и Коппа в современных шрифтах.

На протяжении большей части своей истории форма дигаммы/стигмы часто была очень похожа на форму других символов, с которыми ее можно было легко спутать. В древних папирусах курсивная С-образная форма числовой дигаммы часто неотличима от С-образной («лунной») формы, которая тогда была распространенной формой сигмы . Сходство все еще обнаруживается сегодня, поскольку и современная стигма (ϛ), и современная конечная сигма (ς) выглядят одинаково или почти одинаково в большинстве шрифтов; оба исторически являются продолжениями своих древних С-образных форм с добавлением того же нисходящего росчерка. Если эти два символа различаются в печати, верхняя петля стигмы имеет тенденцию быть несколько больше и простираться дальше вправо, чем у конечной сигмы. Однако эти два символа всегда различимы в контексте современного использования, как в числовой нотации, так и в тексте: конечная форма сигмы никогда не встречается в цифрах (число 200 всегда пишется с использованием средней сигмы, σ), а в обычном греческом тексте последовательность «στ» никогда не может встречаться в конце слова.

Средневековая s-образная форма дигаммы () имеет ту же форму, что и современное сокращение от καὶ («и»).

Еще один случай путаницы глифов существует в печатных заглавных формах, на этот раз между стигмой и другой цифрой, коппа (90). В древнем и средневековом рукописном письме коппа развилась изчерез,,к. Заглавные формыиможет представлять как коппу, так и стигму. Частая путаница между этими двумя значениями в современной печати была отмечена некоторыми комментаторами еще в восемнадцатом веке. [11] Неоднозначность продолжается в современных шрифтах, многие из которых продолжают иметь глиф, похожий налибо для коппы, либо для стигмы.

Имена

Этот символ имел множество названий, отсылающих либо к его буквенной, либо к числовой функции, либо к обеим этим функциям.

Вау

Wau (по-разному переводится как vau , waw или аналогично в английском языке) — оригинальное название алфавитной буквы для / w / в древнегреческом языке. [12] [6] Часто цитируется в реконструированном акрофоническом написании « ϝαῦ ». Сама эта форма исторически не засвидетельствована в греческих надписях, но существование названия можно вывести из описаний современных латинских грамматистов, которые передавали его как vau . [13] В более позднем греческом языке, где и буква, и представляемый ею звук стали недоступными, название переводится как βαῦ или οὐαῦ . В 19 веке vau в английском языке было общим названием для символа ϛ в его числовой функции, используемым авторами, которые отличали его как от алфавитной «дигаммы», так и от ϛ как лигатуры στ. [14]

Дигамма

Название дигамма использовалось в древнегреческом языке и является наиболее распространенным названием буквы в ее алфавитной функции сегодня. Оно буквально означает «двойная гамма » и описывает первоначальную форму буквы, которая выглядела как Γ (гамма), помещенная поверх другой.

Эписемон

Название episēmon использовалось для числового символа в византийскую эпоху и иногда используется и сегодня, либо как название специально для дигаммы/стигмы, либо как общий термин для всей группы внеалфавитных числовых знаков (дигамма, коппа и сампи ). Греческое слово " ἐπίσημον ", от ἐπί- ( epi- , "на") и σήμα ( sēma , "знак"), буквально означает "отличительный знак", "значок", но также является средней формой родственного прилагательного " ἐπίσημος " ("отличительный", "замечательный"). Это слово было связано с числом "шесть" через раннюю христианскую мистическую нумерологию . Согласно рассказу об учении еретика Марка , данному отцом церкви Иринеем , число шесть считалось символом Христа и поэтому называлось « ὁ ἐπίσημος ἀριθμός » («выдающееся число»); аналогично, имя Ἰησοῦς ( Иисус ), имеющее шесть букв, было « τὸ ἐπίσημον ὄνομα » («выдающееся имя»), и так далее. Трактат шестого века « О тайне букв» , который также связывает шесть с Христом, повсюду называет знак числа Эписемоном . [15] То же самое имя все еще встречается в арифметическом руководстве пятнадцатого века греческого математика Николаоса Рабдаса . [16] Он также встречается в ряде западноевропейских отчетов о греческом алфавите, написанных на латыни в раннем Средневековье. Одним из них является работа De loquela per gestum digitorum , дидактический текст об арифметике, приписываемый Беде Достопочтенному , где три греческие цифры для 6, 90 и 900 называются «episimon», «cophe» и «enneacosis» соответственно. [17] От Беды термин был принят гуманистом семнадцатого века Иосифом Юстусом Скалигером . [18] Однако, неверно истолковав ссылку Беды, Скалигер применил термин episēmon не как название, собственно, для дигаммы/6, а как охватывающий термин для всех трех цифровых букв. От Скалигера термин нашел свое место в современном академическом использовании в этом новом значении, относящемся к дополнительным числовым символам, стоящим вне собственно алфавитной последовательности, в греческом и других подобных письмах. [19]

Габекс или Геймекс

В одном замечании в контексте библейского комментария ученый IV века Аммоний Александрийский, как сообщается, упомянул, что его современники называли числовой символ для 6 gabex . [20] [21] Та же ссылка у Аммония альтернативно читалась некоторыми современными авторами как gam(m)ex . [22] [23] Аммоний, а также более поздние богословы [24] обсуждают этот символ в контексте объяснения явного противоречия и разночтений между евангелиями, относящихся к смерти Иисуса либо к «третьему часу», либо к «шестому часу», утверждая, что один числовой символ мог быть легко заменен другим из-за ошибки переписчика.

Стигма

Название «стигма» ( στίγμα ) изначально было общегреческим существительным, означающим «отметка, точка, прокол» или вообще «знак», от глагола στίζω («прокалывать»). [25] Оно имело ранее связанное с письмом особое значение, будучи названием точки как знака препинания, используемого, например, для обозначения краткости слога в нотации ритма. [26] Затем оно было заимствовано как название специально для лигатуры στ, очевидно, из-за акрофонического значения ее начального st-, а также аналогии с названием сигмы . Другие названия, придуманные по тому же аналогичному принципу, — sti [27] или stau . [28] [29]

Компьютерные кодировки

Ссылки

  1. ^ ἄναξ. Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
  2. ^ Чедвик, Джон (1958). Дешифровка линейного письма B. Второе издание (1990). Cambridge UP . ISBN 0-521-39830-4.
  3. ^ οἶνος. Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский словарь в проекте «Персей» :
    Ϝοῖνος Leg.Gort. col X.39 Архивировано 2012-03-04 в Wayback Machine
  4. ^ "вино | Этимология, происхождение и значение слова вино по etymonline". www.etymonline.com . Получено 2023-06-03 .
  5. ^ Ник Николас: Предложение добавить греческие эпиграфические буквы в UCS Архивировано 2016-08-07 в Wayback Machine . Технический отчет, Unicode Consortium, 2005. Цитируется по C. Brixhe, Le dialecte grec de Pamphylie. Documents et grammaire . Париж: Maisonneuve, 1976.
  6. ^ ab Джеффри, Лилиан Х. (1961). Местные письменности архаической Греции . Оксфорд: Кларендон. стр. 24 и далее. OCLC  312031.
  7. ^ ab Tod, Marcus N. (1950). «Алфавитная система счисления в Аттике». Ежегодник Британской школы в Афинах . 45 : 126–139. doi :10.1017/s0068245400006730. S2CID  128438705.
  8. ^ Гардтхаузен, Виктор Эмиль (1879). Griechische Palaeographie, Vol. 2 . Лейпциг: Б. Г. Тойбнер. п. 367.
  9. ^ Гардтхаузен, Griechische Paleographie, стр. 238; Томпсон, Эдвард М. (1893). Справочник по греческой и латинской палеографии. Нью-Йорк: D. Appleton. стр. 104.
  10. ^ Холтон, Дэвид; Макридж, Питер; Филиппаки-Уорбертон, Ирен (1997). Греческий: всеобъемлющая грамматика современного языка . Лондон: Routledge. С. 105. ISBN 0-415-10001-1.
  11. ^ Аделунг, Иоганн Кристоф (1761). Neues Lehrgebäude der Diplomatik, Vol.2 . Эрфурт. п. 137ф.
  12. ^ Вудард, Роджер Д. (2010). «Phoinikeia grammata: алфавит греческого языка». В Баккере, Эгберт Дж. (ред.). Спутник древнегреческого языка . Оксфорд: Блэквелл. п. 30ф. ISBN 978-1-4051-5326-3.
  13. ^ См. Grammatici Latini (изд. Кейл), 7.148.
  14. ^ Буттманн, Филипп (1839). Большая греческая грамматика Буттмана: греческая грамматика для использования в средних школах и университетах . Нью-Йорк. С. 22.
  15. ^ Бандт, Кордула (2007). Трактат «Vom Mysterium der Buchstaben». Kritischer Text mit Einführung, Übersetzung und Kommentar . Берлин: де Грюйтер.
  16. ^ Эйнарсон, Бенедикт (1967). «Заметки о развитии греческого алфавита». Классическая филология . 62 : 1–24, особенно стр. 13 и 22. doi :10.1086/365183. S2CID  161310875.
  17. ^ Беда [Венерабилис]. «De loquela per gestum digitorum». В Мине, JP (ред.). Опера омния, т. 1 . Париж. п. 697.
  18. ^ Скалигер, Йозеф Юстус. Animadversiones в Chronologicis Eusebii, стр. 110–116.
  19. ^ Уэйс, Генри (1880). «Маркосианцы». Словарь христианской биографии и литературы до конца шестого века .
  20. ^ Эстьен, Анри; Хасэ, Шарль Бенуа (nd). «γαβέξ». Глоссы Thesauros tes hellenikes . Том. 2. Париж. п. 479.{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: год ( ссылка )
  21. ^ Минь, Patrologia Graeca 85, col. 1512 Б.
  22. ^ Jannaris, AN (1907). «Дигамма, Коппа и Сампи как числительные в греческом языке». The Classical Quarterly . 1 : 37–40. doi :10.1017/S0009838800004936. S2CID  171007977. Архивировано из оригинала 2020-10-03 . Получено 2019-09-09 .
  23. ^ фон Тишендорф, Константин (1859). Novum Testum благодать . Том. 1. Лейпциг. п. 679.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  24. ^ Бартина, Себастьян (1958). «Ignotum episemon gabex». Вербум Домини . 36 : 16–37.
  25. ^ Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт. Греко-английский лексикон. Оксфорд: Clarendon Press, 1940. sv "στίγμα"
  26. ^ Бир, Уильям (1957). Латинский стих и европейская песня . Лондон: Метуэн. С. 91.
  27. Сэмюэл Браун Уайли, Введение в знание греческой грамматики (1838), стр. 10.
  28. ^ Барри, К. (1999). Греческая каббала: алфавитный мистицизм и нумерология в Древнем мире . Йорк-Бич, Мэн.: Сэмюэл Вайс. стр. 17. ISBN 1-57863-110-6.
  29. Томас Шоу Брандрет, Диссертация о размере Гомера (1844), стр. 135.

Источники

Внешние ссылки