stringtranslate.com

Лакандула

Лакандула ( Байбайин : ᜎᜃᜇᜓᜎ , испанская орфография : Лакандола ) — титул последнего лакана или верховного правителя доколониального Тондо , когда испанцы впервые завоевали земли дельты реки Пасиг на Филиппинах в 1570-х годах. [2]

В свидетельстве из первых рук испанского королевского нотариуса Эрнандо Рикеля [1] : 13  говорится, что он представился испанцам как « Сибунао Лакандола ». Хотя его имя с тех пор интерпретировалось как «Бунао», [3] историческое значение слова Лакан было титулом, эквивалентным принцу или верховному правителю, что означает, что он был главным Дату или принцем своего владения.

Наряду с Раджей Матандой и Раджей Сулейманом , Лакан Бунао Дула (или Лакан Тондо) был одним из трех правителей, сыгравших значительную роль в испанском завоевании государств дельты реки Пасиг в первые дни испанского колониального периода Филиппин . [3]

Хотя сомнительно, представлял ли «Лакандула» одно титульное имя при его жизни, некоторые из его потомков в первых нескольких поколениях после его смерти стали называть себя «Лакандула Тондо», приняв это имя как дворянский титул. [4]

Имя и титул

Со временем имя Лакандулы стали писать по-разному. Однако, согласно отчету из первых рук, написанному на испанском языке Эрнандо Рикелем, королевским нотариусом, который сопровождал Мигеля Лопеса де Легаспи , сеньор Тондо определенно назвал себя « Сибунао Лакандола, сеньор города Тондо » [1] , когда он сел на борт Легаспи. корабль с лордами Манилы 18 мая 1571 года. По словам Рикеля, лорды Манилы представились как « Раджа Аче Старый и Раджа Солиман Молодой, лорды и руководители города Манилы » [1]

На странице 13 книги «Трещины в пергаментном занавесе» выдающийся историк Уильям Генри Скотт цитирует оригинальный текст Рикеля, который он нашел в испанских архивах под « Archivo General de Indias Seccion Patronato leg. 24, no 24». Соответствующая часть текста гласила: [1]

... декларация лламарсе Раха Аче эль-Вьехо и Раха Солиман эль-Мосо, сеньоры и руководители пуэбло Манилы, и Сибунао Лакандола, директор пуэбло де Тондо ... (выделено нами)

Современные историки регулярно удаляют филиппинское слово «си», грамматический артикль, который предшествует личным именам, из записанных в ту эпоху имен, потому что испанские писатели еще не выучили местные языки и часто ошибочно включали «си-» в филиппинские имена. Таким образом, Сибунао следует интерпретировать как «[Ако] си Бунао» = «[Я] Бунао». Таким образом, историки полагают, что Лакан представился как «Бунао Лакандула». [1] В то время Лакандула считался царственным именем , но, как отмечено ниже, на самом деле это был его титул.

Этимология слова «Лакандула»

Его титул «Лакан» обозначал « верховного правителя » (точнее, « верховного дату ») одного из крупных прибрежных поселений (известных как «баян» или «большой барангай ») тагальского народа . [5] [3] [6]

В его нынешней тагальской форме это означает «джентльмен».

Другой распространенный вариант имени — Гат Дула ( альтернативно пишется как одно слово — Гатдула ). [7] Исторически префикс Гат , сокращенная версия тагальского почетного имени «Памагат» , означал «дворянин». Следовательно, Гатдула буквально читал бы «Дворцовый дворянин», что означало, по сути, то же самое, что и версия Капампангана, Лакандула. [7]

Это оставляет вопрос о добавлении "дула" подлежащим урегулированию. Хотя это не могло быть фамилией, которую филиппинцы используют сегодня, это не может быть удовлетворительным объяснением, поскольку статические фамилии были введены в филиппинскую культуру намного позже, по указу генерал-губернатора Нарцисо Клаверия-и-Салдуа от 11 ноября. , 1849. [8] В качестве альтернативы, Дула могла относиться не к фамилии как таковой, а к семейной группе или клану, но, похоже, не существует каких-либо исторических свидетельств в поддержку этого постулата. Историк Хосе Н. Севилья-и-Толентино предположил, что «Дула» было вовсе не личным именем, а местным словом, которое означало что-то вроде «Дворца». Хотя он, возможно, и не правил из настоящего дворца, это указывало бы на место власти Лакана. Таким образом, «Лакандула» было бы титулом на местном языке «Хозяина дворца» и правителя Тондо. [9] Аналогично, современного Раджу Аче называли Раджей Матандой (Старым Раджей), а Раджу Сулеймана иногда называли Раджей Муда или Раджаморой (Молодой Раджа). [1] [2] [3] [7] [6]

Историки, такие как Дери и Скотт, объясняют, что его звали Банау, но они также продолжают называть его по титулу Лакандула или «Лакандула». [3] [7] С другой стороны, Хоакин объясняет, что имя Лакана было Банав, и продолжает называть его Лакан Дула (отдельные слова) или «Лакан Дула» на протяжении всей своей рукописи «Манила, Моя Манила». [2] В любом случае, многие современные историки продолжают игнорировать тот факт, что Лакандула был титулом, и называют последнего Лакана Дулы (или Лакана Тондо) «Лакандулой», как если бы это было его имя. Учитывая все обстоятельства, наиболее точным способом стилизации имени и титула исторической личности было бы «Бунау, Лакан Дула» или «Лакан Тондо».

«Лакан» вместо «Раджа»

Хотя его ошибочно называли Раджей Лакандулой , термины «Раджа» и «Лакан» на самом деле имеют практически одно и то же значение. В Тондо использовался местный титул Лакана, что делало использование слов «Раджа» и «Лакандула» одновременно излишним и ошибочным. [2] [10] и филиппинский историк и национальный художник литературы Ник Хоакин старается указать, что термин Лакан , а не Раджа , использовался правителями Тондо. [2]

Жизнь до прихода испанцев

Мало что известно о ранней жизни Банау, Лакана Дулы, до прибытия Легаспи. По словам национального художника Ника Хоакина, « он предположительно коренной житель » со смешанным синаунанг-тагальским (Думагат) и капампанганским происхождением. Хоакин добавляет, что « его считали потомком короля Балагтаса » . [2]

Хоакин далее размышляет о религиозных убеждениях Лакана Дулы: [2]

« Лакан Дула Тондо, возможно, был необычным, поскольку не был ни иностранцем, ни мусульманином. На это указывало использование им местного термина Лакан вместо иностранного [мусульманского] титула Раджа. Можно предположить, что Лакан Дула... вырос в Анито-культы. Есть предположение, что он принял ислам, затем передумал и вернулся к родной вере » .

Хоакин также разъясняет экономический контекст правления Лакана Дулы над Тондо: [2]

Тондо заменил Намайан в качестве главного порта входа в Манильский залив. Тондо находился прямо на берегу моря. В этом было его преимущество перед Намаяном, который находился вверх по реке внутри страны. Поэтому торговые суда, заходившие в залив, предпочитали разгружать свои товары. в порту Тондо, и теперь именно король Тондо отвечал за отправку товаров вверх по реке в прибрежные общины, где Тондо, таким образом, был распределительным центром или перевалочным пунктом в дельте. . Во времена [последнего] Лакана Дулы [в 1570-х годах] Тондо находился на пике своей карьеры перевалочного пункта… » .

По словам Скотта (1982), когда корабли из Китая прибывали в Манильский залив, Лакан Дула снимал паруса и рули своих кораблей до тех пор, пока они не платили ему пошлины и плату за стоянку на якоре, а затем он сам скупал все их товары, заплатив половину своей стоимости немедленно, а вторую половину выплатить по возвращении в следующем году. Тем временем он будет торговать этими товарами с народами, расположенными выше по течению, в результате чего другие местные жители не смогут ничего покупать у китайцев напрямую, а только через Лакан Дула, которые в результате получают значительную прибыль. [1] [4] [9]

Уильям Генри Скотт отмечает, что августинец Фрай Мартин де Рада Легаспи сообщал, что тагалоги были « больше торговцами, чем воинами », а в другом месте отмечает, что корабли Мейнилы получали свои товары из Тондо, а затем доминировали в торговле на остальной части архипелага. Люди в других частях архипелага часто называли лодки Майнилы «китайскими» (Сина или Синина), потому что они привозили китайские товары. [1]

Прибытие Легаспи, май 1571 г.

Когда Мигель Лопес де Легаспи прибыл в Манильский залив в мае 1571 года, Лакан Дула встретил его там. Впервые они встретились 17 мая, на следующий день после прибытия Легаспи в бухту, когда Раджа Матанда и Лакан Дула поднялись на борт корабля Легаспи, чтобы обсудить с ним условия. В ходе этих обсуждений указывалось, что испанцы не высадятся в Тондо, а вместо этого высадятся в Маниле, которая была сожжена дотла годом ранее. Хоакин предполагает, что Лакан Дула « увидел бы, что Легаспи действует практично. Сгоревшая и опустошенная Майнила была бы лучшим местом для укрепления, поскольку была бы более стратегически важной » . [2] На самом деле Манила не была завоевана, но была оккупирована. посредством мирного пакта, в котором приняли участие Легаспи и три короля: Лакан Дула, (старший) раджа Аче и (младший) раджа Сулейман. [11] [ нужен лучший источник ]

18 мая 1571 года местная знать из Дома Дула Лаканата Тондо — Раджа Сулейман, Раджа Матанда и Лакан Дула — признали суверенитет Испании над островами и провозгласили себя вассалами Испании. На следующий день, 19 мая, Легаспи высадился в Маниле и вступил в церемониальное владение землей в присутствии Солимана, Матанды и Лакана Дулы. [2] [3] [6]

Лакан Дула помог построить дом для Легаспи и построить форт для испанцев, подарив им четырнадцать артиллерийских орудий и двенадцать банок с порохом - подарок, который очень ценился испанцами, у которых заканчивались боеприпасы. [1] [2] [3]

Вскоре после этого Лакан Дула и его сыновья крестились как католики. Бунао Лакан Дула взял имя «Дон Карлос Лакандола» в честь Карла I Испанского . [12] Чтобы отпраздновать это событие, испанцы в рамках церемонии выпустили артиллерию и аркебузы Манилы. [2] [3]

Битва при Бангкусае, июнь 1571 г.

Когда испанцы впервые прибыли в Манилу, их приняли любезно, но со временем туземцы поняли, что это означало для них подчинение. Вскоре испанской власти на Лусоне был брошен вызов. 24 мая 1570 года произошло первое сражение, в котором туземцы потерпели поражение. [13] Месяц спустя Тарик Сулейман из Макабебе напал на Манилу, убедив раджу Сулеймана присоединиться к битве против Легаспи. Войска Макабебе и Сулеймана потерпели поражение, а Дату Макабебе был убит в ходе того, что история вошла в историю как битва при канале Бангкусай . (Сходство имен вызвало некоторую путаницу между этими двумя лидерами, но Тарик Сулейман и Раджа Сулейман были разными личностями – один пережил битву, а другой нет.) [2]

Лакандула отказался присоединиться к коалиции Макабебе и Сулеймана, но среди пленных, взятых испанцами после битвы, были двое его племянников и несколько его офицеров. На допросе они заявили, что находились на месте происшествия только как наблюдатели, а не как участники боевых действий. Легаспи отпустил их, чтобы продемонстрировать свое доверие Лакандуле. [2]

Хоакин отмечает, что это был мудрый выбор со стороны Легаспи: [2]

« Если раньше Лакан Дула вел двойную игру, то теперь он стал серьезно поддерживать испанцев. Возможно, именно он убедил беглого Солимана сдаться и вернуться в расположение Легаспи » .

Экспедиция в Пампангу и Булакан, конец 1571 г.

Позже в том же году Легаспи послал Мартина де Гоити распространить испанское правление на народы нынешних провинций Булакан и Пампанга , особенно на территории Лубао с Макабебе , Гуагуа , 14 сентября 1571 года. Месяц спустя они завоевали Калумпит и Малолос. 14 ноября того же года. Легаспи передал эти поселения испанскому правлению. Он послал с собой Лакандулу и Сулеймана, потому что, как говорится в одном сообщении, «если бы столь великий вождь пошел с ним, когда тагалоги и пампангос увидели, что он повиновался Его Величеству, они тоже подчинились бы ему». [1] [3]

Счет продолжается: [1]

« Лакандола согласился пойти и служил на двух кораблях, предоставленных за его счет, и отличился, оказав большую услугу Его Величеству, и пошел вместе с тем, чтобы упомянутые пампангосы оказали ему повиновение, что они и сделали на самом деле » .

Эти лодки представляли собой джоанги ( каракоа ), тип морских судов, способных перевозить по 300 человек каждое, [3] [6] которые, как указывает Дери [3] , были распространены в морской Юго-Восточной Азии .

Атака Лимахонга, 1574 г.

Тесная связь Лакандулы с испанцами продолжалась, несмотря на смерть Легаспи 20 августа 1572 года и замену его на посту губернатора Гвидо де Лавезаресом , который был казначеем колонии. Владение островами безуспешно оспаривалось конкурирующей экспедицией под командованием Лимахонга , китайского пирата, объявленного Небесным императором Китая вне закона. Лакандула был рядом, чтобы помочь дать отпор Лимахонгу, когда он пришел, чтобы попытаться разграбить Манилу в 1574 году. [1] [2] [3] Лакандула смог поднять восстание против испанцев. Аборигены острова Миндоро тоже восстали, но все эти беспорядки удалось разрешить отряду солдат. [14] [ нужен лучший источник ]

Смерть

Упоминаний о смерти Лакандулы мало, но Скотт указывает, что он умер в 1575 году, « три года спустя » Легаспи и Раджи Матанды, которые оба умерли в 1572 году. [1] [6] : 192 

Роль Лакандулы как правителя Тондо затем взял на себя его внучатый племянник и приемный сын раджи Солимана Агустин де Легаспи . [1] [6] : 192 

Агустин де Легаспи, который был женат на двоюродном брате султана Болкиаха , возглавлял Тондо как территорию под властью Испании, пока не восстал против них в восстании лаканцев 1587–1588 годов , в результате чего был свергнут и убит. [1] [6] : 192 

Согласно Фраю Гаспару де Сан-Агустину в книге «Conquistas de las Islas Filipinas 1565–1615», цитируемому Кимуэлем-Габриэлем (2013), Лакандула правил Тондо с возвышенности возле залива Манилы, обращенной к берегу и перед которой стояли рыбацкие жилища. [15] Согласно местным устным преданиям, это место в конечном итоге стало местом расположения приходской церкви Сто Ниньо из Тондо. [16] [17]

Документальные источники

Первичные документальные источники о Лакандуле настолько скудны, что ведутся споры о настоящем имени Лакана. Дери выделяет три типа источников относительно Лакандулы: [3]

Прямые счета и ссылки из документов периода

В своем « Библиографическом эссе » в конце книги « Барангай: Филиппинская культура и общество шестнадцатого века » Уильям Генри Скотт [6] : 284  выделяет три отчета, непосредственно детализирующие события жизни Лакандулы:

Скотт выделяет этот третий отчет как особенно полезный, поскольку он включает в себя тщательные наблюдения за островами и людьми, с которыми они контактировали . [6] : 284 

Скотт также идентифицирует другие аккаунты, которые напрямую не относятся к этому событию, но предоставляют дополнительную информацию об условиях того времени. К ним относятся два отчета о путешествии Магеллана, отчеты о нападениях на Борнео в 1578–1579 годах, письма королю от королевского аудитора Мельхора де Авалоса, отчеты более поздних генерал-губернаторов, передача под присягой подробностей о деятельности августинцев (последние два зафиксировали у Блэра и Робертсона), переписка августинцев Фрай Мартин де Рада , отчеты Relacion Мигеля де Лоарки и Хуана де Пласенсиа , а также Боксерский кодекс , который «может быть датирован 1590 годом по внутренним свидетельствам». [6] : 284 

Потомки

Дети

Лакан Дула был главой Дома Дула и самым плодовитым из древних правителей Лусона. Его потомки разбросаны по всему региону Капампанган во времена испанской колониальной эпохи. [4] Генеалогическое исследование филиппинского историка Лучано П.Р. Сантьяго показывает, что Лакан Дула был отцом как минимум пятерых детей: [4] [3]

В других документальных источниках [3] также упоминается «Дон Луис Таклокмао» (или «Салугмок»), предполагаемый сын Лакандулы, который был убит во время китайского восстания 1603 года, сражаясь с китайскими повстанцами. [3]

Прочие отношения

Местные народные легенды рассказывают, что уроженец Мексики конкистадор Хуан де Сальседо влюбился в 18-летнюю дворянку по имени Даянг-даянг Кандарапа , которая, как говорили, была племянницей Лакандулы. [18]

Более поздние потомки

В 1990 году филиппинский историк Лучано П.Р. Сантьяго написал статью для филиппинского ежеквартального журнала «Культура и общество», в которой подробно описываются личности и истории жизни некоторых потомков Лакана Дулы, в основном на основе « Документов Лакандолы », собрания юридических документов, хранящихся в Филиппинского национального архива. [4] Другой филиппинский историк, Луис Камара Дери, в своей книге 2001 года «История невнятного» [3] отмечает, что предполагаемый документ 1539 года под названием « Завещание Фернандо Маланга Балагтаса », которое, хотя его точное происхождение было признано сомнительным, [1] подтверждает информацию из документов Лакандолы. [3] Лакандола из Арайата произошла от одного из внуков Лакана Дулы из Тондо по имени Дола, который родом из Сан-Луиса, Пампанга. Когда Дола вышла замуж, она настояла на том, чтобы использовать фамилию Лакандола для своих детей, чтобы поддерживать связь с дедом из Тондо и отчасти, чтобы скрыться от испанских властей. Она была замужем за испанским метисом по фамилии Рейес. В конце концов Рейес-Лакандола вышла замуж за Макапагал. [ нужна цитата ]

Дери, Скотт и Сантьяго рассказывают, что привилегии, предоставленные потомкам Лакана Дулы, были на некоторое время прекращены после смерти Лакана Дулы, поскольку некоторые из потомков вступили в конфликт с испанскими властями. По словам Дери, [3] в документе Балагтаса сообщается, что эти привилегии были восстановлены, когда Хуан Макапагал, который утверждал, что является правнуком Лакана Дулы (через сына Дионисио Капулонга Хуана Гонсало Капулонга), [3] помог испанским властям в подавлении восстание Маниаго 1660 года , восстание Малонга 1660-61 годов и восстание Алмазана 1661 года , выполняя свою роль начальника лагеря и Дату Арайата. [3] [4]

В 1758 году был создан Гремио де Лакандулас для защиты прав и привилегий капампанганских потомков Лакана Дулы, гарантированных испанской короной. [4] Во время британского вторжения 1762–1764 годов потомки Лакана Дулы, сконцентрированные в провинции Пампанга, сформировали роту добровольцев для борьбы с британцами и получили автономию от генерал-губернатора Симона де Анда. [4]

Макапагал (редкий вариант: Макапагал) — филиппинская фамилия, происходящая от языка капампанган. [ нужна цитата ] Семья заявляет о благородном происхождении от законных внуков Лакандулы, последнего «王» или короля Тондо «東都» (Донгду). Это единственная известная ветвь королевской семьи Селюдонг, пережившая вторжение Империи Маджапахит, погром Султаната Брунея против местных членов королевской семьи, резню китайского военачальника Лимахонга и последствия заговора Тондо. Семья выжила благодаря тому, что Мартин де Гоити выдал свою дочь-метису (наполовину ацтека-наполовину испанку) замуж за Батанг Дула. Со временем в них вошли потомки двух других королевских домов: дома Раджи Матанды (ऋअज ंअतन्द) и дома Тарика Сулеймана (سليمان). Затем семья мигрировала в Пампангу и Северный Самар после того, как испанцы взяли под свой контроль Манилу.

По генеалогическим подсчетам Сантьяго, в число выдающихся потомков Лакана Дулы 20-го века входят бывшие президенты Филиппин Диосдадо Макапагал и Глория Макапагал Арройо , бывший президент сената Филиппин Ховито Салонга , знаменитость международной сцены Леа Салонга , пионер филиппинского промышленника Гонсало Пуят и бывший президент сената Филиппин Хиль. Пуят . [4]

Наследие

Знаки отличия ордена Лакандула

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdefghijklmnopq Скотт, Уильям Генри (1982). Трещины в пергаментном занавесе и другие очерки истории Филиппин. Кесон-Сити: Издательство New Day. ISBN 978-971-10-0000-4.
  2. ^ abcdefghijklmnop Хоакюн, Ник (1990). Манила, моя Манила: история для молодежи . Город Манила: ISBN Anvil Publishing, Inc. 978-971-569-313-4.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrstu Дери, Луис Камара (2001). История невнятного . Кесон-Сити: Издательство New Day. ISBN 971-10-1069-0.
  4. ^ abcdefghi Сантьяго, Лучано П.Р. (март 1990 г.). «Дома Лакандулы, Матанды и Солимана [1571–1898]: генеалогия и групповая идентичность». Филиппинский ежеквартальный журнал культуры и общества . 18 (1): 39–73. JSTOR  29791998.
  5. ^ «Доколониальная Манила». Президентский музей и библиотека Малакананга . Президентский музей и библиотека Малакананга с Maynila Briefers. Управление развития президентских коммуникаций и стратегического планирования. 23 июня 2015 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2016 года . Проверено 27 апреля 2017 г.
  6. ^ abcdefghij Скотт, Уильям Генри (1994). Барангай: Филиппинская культура и общество шестнадцатого века . Кесон-Сити: Издательство Университета Атенео де Манилы. п. 192. ИСБН 971-550-135-4.
  7. ^ abcd Скотт, Уильям Генри (1992). Ищем доиспанского филиппинца . Кесон-Сити: Издательство New Day. ISBN 971-10-0524-7.
  8. ^ Джернеган, Прескотт Форд (1905) «Краткая история Филиппин: для использования в филиппинских школах». стр. 232-234. Д. Эпплтон и компания, Нью-Йорк.
  9. ^ ab Севилья и Толентино, Хосе Н. (1922). Филиппинские или нагаарские острова (на тагальском языке). стр. 12–13.
  10. ^ Лапут, Эрнесто Дж. «Бухай са Найон». Комментарии: Munting Kasaysayan ng Pira-pirasong Bayan (на тагальском языке). Эрнесто Дж. Лапут.
  11. мирный король занимает свою позицию. Получено 8 января 2018 г.
  12. ^ История Брунея , Грэм Э. Сондерс, Routledge, 2002, с. 54
  13. Битва при Бангкусае: парадигма неповиновения колониальному завоеванию, получено 8 января 2018 г.
  14. ^ история Ли-ма-хонга и его неудачной попытки завоевать Манилу в 1574 г. Проверено 8 января 2018 г.
  15. ^ Сан-Агустин, Гаспар де (1998). Conquistas de las Islas Filipinas 1565–1615 (на испанском и английском языках). Перевод Луиса Антонио Маньеру. Интрамурос, Манила: Педро Галенде, OSA.
  16. ^ «Тондо, Манила». Архивировано из оригинала 1 июля 2007 года.
  17. Кимуэлл-Габриэль, Нэнси А. (3 марта 2013 г.). «Звук в книге «Бинатбат на Тансо нг Лагуна» (900 MK.-1588)» (PDF) . www.bagongkasaysayan.org . Bahay Saliksikan ng Kasaysayan — Bagong Kasaysayan (BAKAS), Inc. Архивировано из оригинала (PDF) 22 августа 2017 г. Проверено 7 июля 2017 г. Это не одно и то же. Никогда не ошибайтесь в Лакандуле, когда вы начинаете получать знания и знания, а также направляете духовный дух в эти катубы и Цино, чтобы ускорить интеграцию в новых колониях. Если Альфонсо де Альварадо возглавит приора (или начальника, который будет руководить молитвами), он будет в восторге. Серая литература, частично основанная наКимуэлл-Габриэль, Нэнси А. (2001). ТИМАВА: Кахулуган, Касайсаян и Кабулухан-са-Липунанг, Филиппины. Тесис Мастерал (кандидатская диссертация). Департамент Касайсаяна, Филиппинского университета, Дилиман.
  18. Ордоньес, Миньонг (19 августа 2012 г.). «Любовь и власть среди «конкистадоров»». Филиппинский Daily Inquirer . Проверено 28 сентября 2017 г.