Refresh | This website ru.stringtranslate.com/%D0%B4%D1%8F%D0%B4%D1%8F%20%D0%A0%D0%B5%D0%BC%D1%83%D1%81/Uncle_Remus is currently offline. Cloudflare's Always Online™ shows a snapshot of this web page from the Internet Archive's Wayback Machine. To check for the live version, click Refresh. |
Дядя Ремус — вымышленный главный герой и рассказчик сборника афроамериканских сказок, составленного и адаптированного Джоэлом Чендлером Харрисом и опубликованного в виде книги в 1881 году. Харрис был журналистом в эпоху после реконструкции Атланты и выпустил семь книг о дяде Ремусе. Он сделал это, представив истории, которые он слышал, и поместив их в контекст плантации. Он писал свои рассказы на диалекте, который был его интерпретацией глубокого южноафриканского языка того времени. Из-за такого оформления и стилистического выбора коллекция Харриса вызвала споры с момента ее публикации. [1] Считается, что многие из этих историй также имеют влияние индейцев криков . [ нужна цитата ]
«Дядя Ремус» — это сборник историй о животных, песен и устного фольклора, собранный у чернокожих американцев с юга. Многие из рассказов носят дидактический характер , во многом похожие на басни Эзопа и рассказы Жана де Лафонтена . Дядя Ремус — добрый старый вольноотпущенник , который служит средством рассказывания историй, передавая сказки детям, собравшимся вокруг него, как традиционный африканский гриот .
Рассказы написаны на глазном диалекте, придуманном Харрисом для обозначения диалекта Глубокого Юга Черных. «Дядя Ремус» представляет собой сборник рассказчиков Братца Кролика , с которыми Харрис столкнулся во время своего пребывания на плантации Тернуолд . Харрис сказал, что использование черного диалекта было попыткой усилить эффект историй и позволить историям сохранить свою аутентичность. [2] Жанр рассказов – сказка- обманщик . На момент публикации Харриса его работа получила высокую оценку за способность уловить плантационный черный диалект. [3]
Братец Кролик («Братец Кролик») — главный герой рассказов, персонаж, склонный к проделкам и скандалам, которому часто противостоят Братец Лис и Братец Медведь . В одной из сказок Братец Лис делает куклу из куска смолы и надевает на нее одежду. Когда приходит Братец Кролик, он дружелюбно обращается к « смоляному ребенку », но не получает ответа. Братец Кролик обижается на то, что он считает отсутствием манер у смоляного ребенка, бьет его кулаками и ногами и застревает. [4]
Харрис составил шесть томов рассказов о дяде Ремусе между 1881 и 1907 годами; еще три книги были опубликованы посмертно, после его смерти в 1908 году .
В 1902 году художник Жан Мор адаптировал рассказы дяди Ремуса в двухстраничный комикс под названием «Кролик Оле Бр'ер» для журнала The North American . [5]
Газетный синдикат МакКлюра выпустил воскресную ленту «Br'er Rabbit» , нарисованную Дж. М. Конде, с 24 июня по 7 октября 1906 года .
Лента газеты «Дядя Ремус и его рассказы о кролике Братце» по воскресеньям ( King Features Syndicate ) выходила с 14 октября 1945 года по 31 декабря 1972 года как ответвление ленты комиксов Диснея «Глупая симфония» . [7]
Фильмы
ТВ
Дядя Ремус часто появляется в качестве второстепенного персонажа в рок-опере Residents « Недоступно» , записанной в 1974 году и выпущенной в 1978 году. После возвращения с острова Пасхи он дает бесполезный, пренебрежительный совет главному герою, цитируя: «Ну, незнакомцы ушли. раньше в более длинных поездах», в ответ на его крики о помощи и понимании.
« Uncle Remus » — песня Фрэнка Заппы и Джорджа Дьюка из альбома Заппы Aposстрофe (') 1974 года . [9]
В эпической поэме Боба Дилана « Последние мысли о Вуди Гатри » автор перечисляет нескольких людей, к которым обычно обращаются за надеждой и вдохновением, говоря, что «эти вещи нереальны». В одном из стихов стихотворения он говорит: «И дядя Ремус не может вам сказать, и Санта-Клаус тоже ». [10] [11]
В песне « Good Ole Boys Like Me » говорится, что дядя Ремус «уложил меня спать».
Утверждается, что дядя Ремус оказал большое влияние на Беатрикс Поттер . [12]