Заголовок — это текст , указывающий на содержание или характер статьи, расположенной под ним, как правило, в форме краткого изложения ее содержания.
Заголовок на первой странице, набранный крупным шрифтом, не использовался до конца XIX века, когда возросшая конкуренция между газетами привела к использованию привлекающих внимание заголовков.
Иногда его называют новостной заметкой , преднамеренной ошибкой, которая появляется в процессе производства в жаркие дни набора текста, чтобы уведомить наборный отдел о том, что письменное примечание редактора касается заголовка и не должно быть набрано . [1]
Заголовки на английском языке часто используют набор грамматических правил, известных как headlinese , разработанный для соблюдения строгих требований к пространству, например, путем исключения форм глагола «to be» и выбора коротких глаголов, таких как «eye», вместо более длинных синонимов, таких как «consider».
Производство
Цель заголовка — быстро и кратко привлечь внимание к истории. Обычно его пишет редактор-копирайтер , но также может писать писатель, дизайнер макета страницы или другие редакторы. Самая важная история на первой странице над сгибом может иметь более крупный заголовок, если история необычайно важна. Например, на первой странице New York Times от 21 июля 1969 года было написано: « MEN WALK ON MOON », причем четыре слова гигантского размера распространялись от левого до правого края страницы. [2]
Исследование 1980 года классифицировало газетные заголовки по четырем основным категориям: вопросы , команды, утверждения и объяснения. [5] Рекламодатели и маркетологи классифицируют рекламные заголовки немного по-разному: вопросы, команды, выгоды, новости/информация и провокация. [6]
Опытные [ уточнить ] читатели газет «тратят большую часть времени на просмотр заголовков, а не на чтение [всех или большинства] статей». [9]
Заголовки могут склонить читателей к определенной интерпретации, и читателям трудно обновить свою память, чтобы исправить первоначальные заблуждения в случаях вводящих в заблуждение или неподходящих заголовков. [10]
Одним из подходов, рассматриваемых в качестве потенциальной меры противодействия онлайн-дезинформации , является «прикрепление предупреждений к заголовкам новостных статей, которые были оспорены сторонними проверяющими факты», хотя его потенциальные проблемы включают, например, то, что ложные заголовки, которые не были помечены, считаются читателями подтвержденными. [11]
Критика
Сенсационность, неточность и вводящие в заблуждение заголовки
"Слэм"
Использование слова «slam» в заголовках вызвало критику на том основании, что это слово используется слишком часто и способствует сенсационности в СМИ . [12] [13] Жестокие образы таких слов, как «slam», «blast», «rip» и «bash», сравнивают с профессиональным рестлингом , где главная цель — возбудить аудиторию конфликтным и в значительной степени предопределенным повествованием, а не предоставить подлинное освещение спонтанных событий. [14] Журналисты, которые используют такие слова, широко считаются ленивыми, нетворческими и неумными.
Аварийные расцветы
«Crash blossoms» — термин, используемый для описания заголовков, которые имеют непреднамеренно двусмысленные значения, например, заголовок The Times «Больницы, названные в честь сэндвичей, убивают пятерых». Слово «названный» обычно используется в заголовках в значении «обвинен/привлечен к ответственности/назван [в судебном процессе]», [15], но в этом примере, похоже, говорится, что названия больниц были связаны с сэндвичами. Заголовок был впоследствии изменен в электронной версии статьи, чтобы устранить двусмысленность. [16] Термин был придуман в августе 2009 года на веб-форуме Testy Copy Editors [17] после того, как Japan Times опубликовала статью под названием «Скрипачка связана с JAL Crash Blossoms» [18] (с тех пор переименованную в «Скрипачка уклоняется от своего трагического образа»). [19]
Заголовок
Headlinese — сокращенная форма стиля написания новостей, используемая в газетных заголовках. [20] Поскольку пространство ограничено, заголовки пишутся в сжатом телеграфном стиле , с использованием специальных синтаксических соглашений, [21] включая:
Большинство глаголов стоят в простом настоящем времени, например, «Губернатор подписывает законопроект», в то время как будущее время выражается инфинитивом с частицей to , за которой следует глагол, например, «Губернатор подпишет законопроект».
Союз «и » часто заменяется запятой, как в «Буш и Блэр посмеялись над неудачей с микрофоном». [22]
Обычно людей называют только по фамилии, без каких-либо почетных обращений .
Организации и учреждения часто обозначаются метонимией : «Уолл-стрит» для финансового сектора США, «Уайтхолл» для правительственной администрации Великобритании, «Мадрид» для правительства Испании, «Давос» для Всемирного экономического форума и т. д.
Отсутствие завершающей точки , даже если заголовок представляет собой законченное предложение.
Использование одинарных кавычек для указания на утверждение или голословное утверждение, которое не может быть представлено как факт. Например, статья под названием «Ультраобработанные продукты питания „связаны с раком “ » освещала исследование, которое предполагало связь, но признавало, что его выводы не были окончательными. [23] [24] Лингвист Джеффри К. Пуллум характеризует эту практику как обманчивую, отмечая, что выражения в одинарных кавычках в газетных заголовках часто не являются фактическими цитатами, а иногда передают утверждение, которое не подтверждается текстом статьи. [25] Другой метод — представить утверждение как вопрос, отсюда и закон заголовков Беттериджа . [23] [26]
Некоторые периодические издания имеют свои собственные отличительные стили заголовков, например, Variety с его заголовками, написанными на жаргонизмах в сфере развлечений, наиболее известный из которых — « Sticks Nix Hick Pix ».
Часто используемые короткие слова
Чтобы сэкономить место и привлечь внимание, в заголовках часто используются чрезвычайно короткие слова, многие из которых не являются общеупотребительными, в необычных или своеобразных смыслах: [27] [28] [29]
туз (профессионал, особенно член элитной спортивной команды, например, « туз Англии »)
топор (устранить)
ставка (попытка)
взрыв (жестко критиковать)
Кейджерс (баскетбольная команда – «клетка» – устаревший термин для обозначения крытой площадки) [30]
MUSH FROM THE WIMP – Шуточный заголовок Boston Globe для редакционной статьи, который не менялся до тиража в 161 000 экземпляров. Тео Липпман-младший из Baltimore Sun назвал «Mush from the Wimp» вторым по известности газетным заголовком 20-го века после «Wall St. Lays an Egg» и впереди «Ford to City: Drop Dead». [31]
СЛАВНЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИК БОЛЬНОГО ТРАНЗИТА – Подпись на первой странице New York Daily News к фотографии (1979 г.), сообщающей о соглашении об избежании повышения платы за проезд в городском транспорте, представляющая собой многословный каламбур на основе латинской фразы Sic transit gloria mundi [33]
GOTCHA – The UK Sun о торпедировании аргентинского судна Belgrano и потоплении канонерской лодки во время Фолклендской войны (1982)
FREDDIE STARR ATE MY HAMSTER – The UK Sun (1986), утверждая, что комик съел любимого хомяка фаната в сэндвиче. История позже была доказана как ложная, но считается одним из классических заголовков таблоидных газет . [34]
ВЕЛИКИЙ САТАНА СИДИТ С ОСЬЮ ЗЛА – The Times (Великобритания) о переговорах США и Ирана (2007) [35]
МЫ — ПАПА (на немецком: Wir sind Papst); Bild после того, как в 2005 году Папой Римским был избран немец Бенедикт XVI .
Редактор New Republic Майкл Кинсли начал конкурс на самый скучный газетный заголовок. [37] По его словам, ни один из них не превзошел тот, который вдохновил его на создание конкурса: «СТОЯЩАЯ КАНАДСКАЯ ИНИЦИАТИВА» [38] по колонке Флоры Льюис из The New York Times . [ 39] В 2003 году журнал New York Magazine опубликовал список из одиннадцати «величайших заголовков таблоидов». [40]
^ Уилфорд, Джон Нобл (14 июля 2009 г.). «Под рукой у истории космоса, пока супердержавы соревнуются». The New York Times . Получено 24 апреля 2011 г.
^ «Конкурс заголовков».
^ Конкурс NYTimes на написание заголовка в стиле NYPost «После победы в конкурсе NY Times». The New York Times . 11 ноября 2011 г.
↑ Дэвис и Брюэр 1997, стр. 56.
^ Аренс 1996, стр. 285.
^ abc Розадо, Дэвид; Хьюз, Рут; Хальберштадт, Джамин (18 октября 2022 г.). «Продольный анализ настроений и эмоций в заголовках новостных СМИ с использованием автоматизированной маркировки с языковыми моделями Transformer». PLOS ONE . 17 (10): e0276367. Bibcode : 2022PLoSO..1776367R. doi : 10.1371/journal.pone.0276367 . ISSN 1932-6203. PMC 9578611. PMID 36256658 .
^ Брукс, Дэвид (27 октября 2022 г.). «Мнение | Растущая волна глобальной грусти». The New York Times . Получено 21 ноября 2022 г.
^ Дор, Дэниел (май 2003 г.). «О заголовках газет как оптимизаторах релевантности». Журнал прагматики . 35 (5): 695–721. doi :10.1016/S0378-2166(02)00134-0. S2CID 8394655.
^ Экер, Ульрих КХ; Левандовски, Стефан; Чанг, И Пин; Пиллай, Рекха (декабрь 2014 г.). «Влияние скрытой дезинформации в заголовках новостей». Журнал экспериментальной психологии: прикладная . 20 (4): 323–335. doi :10.1037/xap0000028. PMID 25347407.
^ Пенникук, Гордон; Беар, Адам; Коллинз, Эван Т.; Рэнд, Дэвид Г. (ноябрь 2020 г.). «Эффект подразумеваемой правды: добавление предупреждений к подмножеству заголовков фейковых новостей увеличивает воспринимаемую точность заголовков без предупреждений». Management Science . 66 (11): 4944–4957. doi : 10.1287/mnsc.2019.3478 .
^ Энн-Деррик Гайллот (28 июля 2018 г.). «The Outline «критикует» СМИ за чрезмерное использование этого слова». The Outline . Получено 24 февраля 2020 г.
^ Кехе, Джейсон (9 сентября 2009 г.). «Разговорное слово критикует язык». Daily Trojan .
^ Рассел, Майкл (8 октября 2019 г.). «Байден «разрывает» Трампа, «Янкиз» «бьют» близнецов: кто-нибудь собирается «ударить» по прессе?». PolitiChicks .
^ Перес, Изабель. «Газетные заголовки». Английский как второй или иностранный язык . Получено 31 марта 2020 г.
^ Браун, Дэвид (18 июня 2019 г.). «Больничные трасты, названные в честь сэндвичей, убивают пятерых». The Times . Получено 31 марта 2020 г. .
^ Циммер, Бен (31 января 2010 г.). «Crash Blossoms». New York Times Magazine . Получено 31 марта 2020 г.
^ thin_body; danbloom; Nessie3. "Что такое аварийный цветок?". Редакторы Testy Copy . Получено 31 марта 2020 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
^ Masangkay, май (18 августа 2009 г.). «Скрипачка уклоняется от своего трагического образа». The Japan Times . Получено 31 марта 2020 г.
^ Заголовок Подборка определений через www.wordnik.com
^ Isabel Perez.com: «Газетные заголовки»
^ "Буш, Блэр смеются над инцидентом с микрофоном". CNN . 21 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 16 августа 2007 г. Получено 17 июля 2007 г.
^ ab Pack, Mark (2020). Плохие новости: о чем нам не говорят заголовки . Biteback. стр. 100-102.
^ "Ультраобработанные продукты „связаны с раком“". BBC News . 2018-02-15 . Получено 2021-02-26 .
^ Пуллум, Джеффри (14.01.2009). "Цитаты о лжи". Language Log . Получено 26.02.2021 .
^ «Секреты, которые вы узнаете, работая в журналах Celebrity Gossip». 2018-09-12 . Получено 2021-02-26 .
^ Чад Поллитт (5 марта 2019 г.). «Какие типы заголовков вызывают наибольшую вовлеченность контента после клика?». Social Media Today .
^ «19 советов по написанию заголовков для более кликабельных постов в блоге». 27 августа 2019 г.
↑ Эш Рид (24 августа 2016 г.). «Идеального заголовка не существует: почему нам нужно писать несколько заголовков для каждой статьи».
^ «Когда суд был клеткой», Sports Illustrated
^ Шарфенберг, Кирк (1982-11-06). «Теперь это можно рассказать... История, стоящая за любимым оскорблением кампании 82-го года». The Boston Globe . Бостон, Массачусетс . стр. 1. Архивировано из оригинала 23-05-2011 . Получено 20-01-2011 .(требуется подписка)
^ Фокс, Маргалит (2016-06-09). «Винсент Мюзетто, 74 года, умер; написал заголовок «Безголовый» для нестареющей славы». The New York Times .
↑ Daily News (Нью-Йорк), 25.09.1979, стр. 1
^ "Telegraph выигрывает голосование газет". BBC News. 25 мая 2006 г.
^ "Реалистична ли мечта Супер Кейли?". BBC. 22 марта 2003 г.
^ Кинсли, Майкл (1986-06-02). «Не останавливайте прессу». The New Republic . Получено 26 апреля 2011 г.
↑ Льюис, Флора (4 октября 1986 г.). «Worthwhile Canadian Initiative» (Достойная канадская инициатива). The New York Times . Получено 9 марта 2013 г.
^ Кинсли, Майкл (28 июля 2010 г.). «Конкурс скучных статей». The Atlantic . Получено 26 апреля 2011 г.
^ "Greatest Tabloid Headlines". Nymag.com. 31 марта 2003 г. Архивировано из оригинала 22 января 2009 г. Получено 11 февраля 2009 г.
Цитируемые работы
Аренс, Уильям Ф. (1996). Современная реклама. Ирвин. ISBN 978-0-256-18257-6.
Дэвис, Бойд Х.; Брюэр, Жеутонн (1 января 1997 г.). Электронный дискурс: лингвистические индивиды в виртуальном пространстве. SUNY Press. ISBN 978-0-7914-3475-8.
Морд, Ингрид (1980); Заголовок: «О грамматике английского языка», заголовки на первой полосе ; Серия «Лунд учится на английском языке»; Лунд, Швеция: Либерларомедель/Глеруп; ISBN 91-40-04753-9
Бибер, Д. (2007); «Сжатые структуры именных фраз в газетном дискурсе: конкурирующие требования популяризации и экономики»; в W. Teubert и R. Krishnamurthy (ред.); Корпусная лингвистика: Критические концепции в лингвистике ; т. V, стр. 130–141; Лондон: Routledge
Внешние ссылки
Найдите заголовок в Викисловаре, бесплатном словаре.
Первая страница – Британская библиотека, архив 2017-07-22 на выставке Wayback Machine известных газетных заголовков