stringtranslate.com

Замок Байнарда

Замок Байнарда относится к зданиям на двух соседних участках в лондонском Сити , между тем местом, где сейчас находится станция Блэкфрайарс и собор Святого Павла . Первое было нормандским укреплением, построенным Ральфом Байнардом ( 1086 ), первым феодальным бароном Литтл Данмоу [1] в Эссексе , и было разрушено королем Джоном в 1213 году. Второе было средневековым дворцом, построенным недалеко на юго-востоке и позже расширенным, но в основном уничтоженным во время Великого пожара в Лондоне в 1666 году. По словам сэра Уолтера Безанта , «не было дома в [Лондоне] интереснее этого». [2]

Первоначальный замок был построен в месте, где старые римские стены и река Флит встречались с рекой Темзой , к востоку от того, что сейчас является станцией Блэкфрайерс. Северная стена замка использовала в качестве своего фундамента римскую речную стену 3-го века, отличающуюся плиточным рядом римского кирпича . [3] [4] Нормандский замок простоял более столетия, прежде чем был снесен королем Джоном в 1213 году. Похоже, он был перестроен после восстания баронов , но участок был продан в 1276 году, чтобы сформировать территорию большого монастыря Блэкфрайерс .

Примерно столетие спустя, на земле, отвоеванной у Темзы, к юго-востоку от первого замка был построен новый особняк. Дом был перестроен после 1428 года и стал лондонской штаб-квартирой Дома Йорков во время Войны Алой и Белой розы . Вступление на престол короля Эдуарда IV было согласовано и провозглашено в замке 3 марта 1461 года. [5]

Дом был реконструирован как королевский дворец королем Генрихом VII (1485–1509) в конце XV века, а его сын Генрих VIII подарил его Екатерине Арагонской накануне их свадьбы. В 1551 году [6] после смерти Генриха в 1547 году и во время правления короля Эдуарда VI дом был пожалован графу Пемброку (1501–1570), зятю вдовы Генриха, королевы Екатерины Парр . Пембрук построил большую пристройку вокруг второго двора примерно в 1551 году. Семья Гербертов приняла сторону парламента в гражданской войне в Англии , и после Реставрации монархии 1660 года дом занял Фрэнсис Тальбот, 11-й граф Шрусбери , роялист . Замок Байнарда остался в руинах после Великого пожара в Лондоне в 1666 году, хотя фрагменты сохранились до XIX века. В настоящее время на этом месте располагается офис компании BT под названием Baynard House , а в память о замке находятся улица Касл-Бейнард и район Касл-Бейнард в лондонском Сити.

Норманнский замок

Сегодня река Флит превратилась в ручеек в водопропускной трубе под Нью-Бридж-стрит, которая выходит под мостом Блэкфрайерс , но до современного развития Лондона она была крупнейшей рекой в ​​этом районе после Темзы. Она образовала западную границу римского города Лондона , и стратегическое значение слияния Флит и Темзы означает, что этот район, вероятно, был укреплен с древних времен. [7]

Ричард Сайренсестер предполагает, что король Кнуд провел Рождество в таком форте в 1017 году, где он казнил Эдрика Стреону . [8] Некоторые источники утверждают, что это было вызвано спором из-за игры в шахматы; историк Уильям Пейдж предполагает, что Эдрик держал форт как элдормен Мерсии , и после его смерти он мог быть предоставлен Осгоду Клапе , который был «сталлером», знаменосцем и представителем короля (см. раздел «Привилегии»). [8]

Этот форт, по-видимому, был перестроен после нормандского завоевания Англии в 1066 году Ральфом Байнардом, последователем Вильгельма Завоевателя и шерифом Эссекса . [9] Он находился на берегу реки внутри римских стен ; второй нормандский форт, Башня Монфише , стоял в 70 метрах (230 футов) к северу. [10]

Место, где располагался замок Байнард, примыкало к церкви Св. Эндрю-бай-зе-Вардроб , на южной стороне сегодняшней улицы Квин-Виктория, 160 (бывший офис Times , а теперь центр Bank of New York Mellon ); археологи обнаружили укрепления, простирающиеся не менее чем на 50 метров (160 футов) к югу, на место предполагаемой застройки по адресу Паддл-Док , 2. [10] Это может быть Байнардус, упомянутый в Книге Страшного суда 1086 года, который дал свое имя источникам около Паддингтона , называемым Байнардс-Уотеринг, позже сокращенным до Бейсуотер . [11]

Замок унаследовали сын Ральфа Байнарда Джеффри и его внук Уильям Байнард, но последний лишился своих земель в начале правления Генриха I (1100–1135) за поддержку брата Генриха Роберта Куртхоза в его притязаниях на трон. [12] После нескольких лет в руках короля замок перешел к Юстасу, графу Булонскому , в 1106 году. [12] Джон Стоу называет 1111 год датой конфискации. [13]

Позже, во время правления Генриха, феодальное баронство Литтл Данмоу и долина замка Байнард были пожалованы королевскому управляющему Роберту Фиц-Ричарду (1064–1136), [12] младшему сыну Ричарда Фиц-Гилберта де Клера (ум. около 1090), 1-го феодального барона Клэра [14] в Саффолке, недалеко от Данмоу. Долина была соседней с приходом Сент-Эндрю-бай-зе-Уордроб, который был рядом с нормандским замком; [15] долина примерно соответствует нынешнему приходу замка Байнард в лондонском Сити. [16] И Литтл Данмоу, и замок Байнард в конечном итоге унаследовал его внук Роберт Фицвальтер [12] (ум. 1234). [17]

Фицуолтер и восстание баронов

Фицуолтер был лидером восстания баронов против короля Джона , которое завершилось принятием Великой хартии вольностей в 1215 году. [18] В «Хрониках Данмоу» рассказывается, что король Джон возжелал дочь Фицуолтера, Матильду Прекрасную (также известную как Дева Мэриан Фицуолтер — реальная Дева Мэриан из легенды о Робин Гуде ), и Фицуолтер был вынужден взяться за оружие, чтобы защитить честь своей дочери. [18]

Эта романтическая история вполне может быть пропагандой, придающей легитимность восстанию, вызванному нежеланием Фицуолтера платить налог или каким-либо другим спором. Он составил заговор с валлийским принцем Лливелином аб Иорвертом и Юстасом де Вески из замка Алник в 1212 году. Джон узнал о заговоре и сослал Фицуолтера и де Вески, которые бежали во Францию ​​и Шотландию соответственно. 14 января 1213 года Джон разрушил замок Байнард. [18]

Фицуолтер был прощен в соответствии с условиями подчинения короля папе Иннокентию III в мае 1213 года. [18] Его поместья были восстановлены 19 июля 1213 года, и, по словам Стоу, ему была выдана лицензия на ремонт замка Байнард и других его замков. [13]

Неясно, в какой степени замок был перестроен, но в 1275 году [17] Роберт Фицвальтер, 1-й барон Фицвальтер (внук Фицвальтера), получил лицензию на продажу участка Роберту Килвордби , архиепископу Кентерберийскому , для использования в качестве территории большого доминиканского монастыря в Блэкфрайерсе, построенного в 1276 году. [12] Башня Монфише была включена в продажу, поскольку также была разрушена королем Иоанном в 1213 году. [12]

Строительство монастыря потребовало переместить часть городской стены, а бывшие военные функции замка были взяты на себя новой «башней» на реке в конце стены. [19] [20] Строительство началось при великом замкостроителе короле Эдуарде I (1272–1307), а завершилось во время правления его сына Эдуарда II (1307–1327) и было снесено в 1502 году. [13] Вероятно, это была башня «Legate's Inn», подаренная Эдуардом III Уильяму де Росу . [21]

Привилегии

Печать Роберта Фицуолтера

Лорд замка Байнард, по-видимому, занимал особое место среди лондонской знати. Роберт Фицвальтер явно сохранил все привилегии и права, связанные с лордством Байнард, когда он совершил продажу. [17] Он потребовал их в 1303 году, его сын Роберт снова попытался перед королевскими судьями в 1327 году, а его брат Джон Фицвальтер снова попытался в 1347 году перед лорд-мэром Лондона и Общим советом , но все безуспешно. [17] [22]

Эти судебные тяжбы были сосредоточены на претензии на звание «главного баннерета» Лондона. Созданные в правление Эдуарда I (1272–1307), рыцари-баннереты вели войска в бой под своим собственным знаменем, а не под знаменем феодального начальника. [23] Кажется, что владение замком Байнард дало предкам Фицвальтера право нести знамя Лондонского Сити и, следовательно, быть лидерами лондонских войск. В 1136 году Роберт Фиц Ричард заявил права на «власть над Темзой» от Лондона до Стейнса , как знаменосец короля и как хранитель всего Лондонского Сити. [24]

В мирное время в долине замка Байнард проходил суд, который выносил приговоры преступникам, осужденным лордом-мэром в Гилдхолле , и содержал тюрьму и колодки . [25] Предатели были привязаны к столбу в Вуд-Уорф и топились, когда прилив захлестывал их. [7] Фицуолтер был приглашен в суд привилегий, который проводился в Большом совете в Гилдхолле, сидя рядом с лордом-мэром, выносившим решения по всем приговорам. Это может представлять собой комбинацию англо-нормандских ролей феодального констебля и местного юстициария после завоевания с древней англосаксонской должностью стойлера . Последний был знаменосцем короля на войне, который был его представителем на датском тинге , правящем собрании XI века. [7]

Новый сайт

Вид на Лондон с Бэнксайда , фрагмент гравюры Венцеслава Холлара 1647 года . Замок Байнарда находится справа, на дальней (северной) стороне реки Темзы, за ним — церковь Св. Эндрю-бай-зе-Уордроб . Блэкфрайерс находится немного выше по течению слева.

«Хоспис под названием le Old Inne у Полса Уорфа» указан среди владений Эдуарда Норвичского, 2-го герцога Йоркского , который был убит в битве при Азенкуре в 1415 году [17]. Возможно, он приобрел дом, женившись на Филиппе де Мохун , вдове Уолтера Фицвальтера [17] (ум. 1386).

Декларация 1446 года, по-видимому, идентифицирует это здание [17] с городским домом, построенным на земле, отвоеванной у реки, в 100 метрах (110 ярдах) к юго-востоку от первоначального замка. [26] Хамфри, герцог Глостерский , перестроил дом после «великого пожара» в 1428 году [13] с четырьмя крыльями в форме трапеции вокруг двора. [26] Раскопки показали, что римская стена на берегу реки, на южной стороне средневековой улицы Темзы, образовала фундамент северной стены нового дома. [26] Похоже, что близлежащая набережная была известна как замок Байнарда даже после того, как первоначальный замок был разрушен, и это название было передано зданию на новом месте. [26]

Глостер умер через несколько дней после ареста за измену в 1447 году. Дом был конфискован короной, прежде чем в какой-то момент до 1457 года его занял племянник Эдуарда Ричард Плантагенет, 3-й герцог Йоркский , бывший лорд-протектор , который держал в замке 400 джентльменов и воинов, преследуя свои притязания на трон; он был убит в битве при Уэйкфилде в 1460 году. [2]

Эта лондонская база власти позволила сыну Йорка короноваться как король Эдуард IV в большом зале замка, в то время как Генрих VI и Маргарита Анжуйская вели кампанию в северной Англии. [2] Эдуард передал замок своей матери Сесили Невилл 1 июня 1461 года, [27] за несколько недель до своей коронации, и разместил там свою семью для безопасности перед решающей битвой при Барнете . [2]

После того, как в 1483 году молодые принцы Эдуард V и его брат Ричард были объявлены незаконнорожденными и заключены в Тауэр , где их больше никто не видел, брату Эдуарда IV была предложена корона как король Ричард III в замке Байнард [2] , как это описано в пьесе Шекспира «Ричард III» . [28] Его коронация состоялась в Вестминстерском аббатстве 6 июля 1483 года.

Тюдоры

Уильям Герберт, 1-й граф Пембрук (1501–1570), владел замком, когда Мария I была провозглашена королевой в 1553 году.

В 1501 году король Генрих VII «отремонтировал или, скорее, заново построил этот дом, не разрушенный и не столь сильно укрепленный, как замок, но гораздо более красивый и удобный для развлечения любого принца или великого поместья» ( Стоу ). [13] Изменения Генриха включали пять выступающих башен между двумя существующими многоугольными угловыми башнями на набережной реки. [26] Генрих останавливался в замке, когда посещал торжества в соборе Святого Павла . [13] Его сын Генрих VIII передал замок своей первой жене Екатерине Арагонской 10 июня 1509 года, [27] за день до их свадьбы, и королева поселилась там. [29] Маргарет Тюдор , вдова Якова IV Шотландского , приехала в замок Байнард в мае 1516 года. [30] [31] Позже один из любимых придворных Генриха, сэр Уильям Сидни ( ок.  1482–1554 ), наставник его сына, будущего Эдуарда VI , жил в замке и составил там завещание в 1548 году. [32]

К 1551 году дом перешел к Уильяму Герберту, 1-му графу Пембруку (1501–1570), в год, когда этот влиятельный придворный был создан графом Пембруком . [2] Именно в замке Байнарда Тайный совет собрался, чтобы положить конец притязаниям леди Джейн Грей на трон и провозгласить Марию королевой Англии. [13] Жена Пембрука Энн Парр (сестра королевы Екатерины Парр , вдовы Генриха VIII ) умерла в замке в 1552 году. [2] Дом был расширен на запад примерно в 1550 году тремя крыльями из кирпича, облицованными камнем со стороны реки. [33] Второй двор, образованный этим расширением, отчетливо виден на виде Холлара на Лондон до Великого пожара. [34] Старые гравюры показывают большие ворота в середине южной стороны, мост из двух арок и ступени вниз к реке. [35]

Дом оставался во владении семьи Гербертов до смерти Филиппа Герберта, 4-го графа Пембрука , канцлера Оксфордского университета . [35] Он предпочитал жить во дворце Уайтхолл , в то время как его жена Энн Клиффорд (1590–1676) поселилась в замке Байнард, описывая его в своих мемуарах как «дом, полный богатств, и еще более защищенный тем, что я там лежала». [35] 4-й граф встал на сторону парламентариев в Гражданской войне и умер в 1650 году. [35] К 1660 году и Реставрации монархии дом занял Фрэнсис Тэлбот, 11-й граф Шрусбери , [35] который сражался на стороне армии роялистов в их поражении в битве при Вустере в 1651 году. Сэмюэл Пипс записывает, что 19 июня 1660 года «Милорд (т. е. его родственник Эдвард Монтегю ) отправился ночью с королем в замок Байнард на ужин... [на следующее утро он] долго лежал в постели в этот день, потому что он поздно вернулся домой с ужина с королем». [36]

После Великого пожара

Замок Байнард на реке Темзе , реконструкция, опубликованная в 1790 году.

Замок Байнарда был уничтожен во время Великого пожара в Лондоне [35] 1666 года. Гравер Венцеслав Холлар изобразил значительные руины, сохранившиеся после пожара, включая каменный фасад со стороны реки [35] , но когда Страйп писал в 1720 году, от него осталась только круглая башня. [19] Эта башня была переделана в жилой дом, в то время как остальная часть участка стала лесными складами и деревянными причалами [19] с Дангхилл-лейн, проходящей через участок от Темз-стрит. [2] Карта Ричарда Хорвуда примерно 1813 года показывает причал [37], который в 1878 году принадлежал компании Castle Baynard Copper Company. [38] Оставшаяся башня (некоторые источники говорят, что сохранились две) была снесена в 19 веке, чтобы освободить место для складов компании Carron Company . [35]

Baynard House , бетонное офисное здание, построенное на этом месте в 1970-х годах.

В 1970-х годах район был перестроен, со строительством подземного перехода Блэкфрайарс и бруталистского офисного здания под названием Baynard House , которое заняла телефонная компания BT Group . Большая часть участка под Baynard House является запланированным памятником . [39]

Археология

Большинство археологических свидетельств второго замка Байнарда получены в ходе раскопок в 1972–1975 годах, до строительства офисного здания Baynard House. Были найдены части северного крыла как оригинального дома, так и пристройки, включая северные ворота и надвратную башню, а также мощеный вход со стороны Темз-стрит. [40] Были найдены две «известняковые» стены с востока на запад; археологи предположили, что более северная из них была навесной стеной замка до 1428 года, а другая была заменой после 1428 года. [40] Последняя была увенчана кирпичной облицовкой с бутовым ядром, к которому был прикреплен прямоугольный пирс. [40] Замок имел фундамент из мела, шлакобетона и раствора и был построен полностью на отвоеванной у моря земле. [26] Также были идентифицированы несколько фаз строительства в конце 17 века. [40] Раскопки в 1981 году в Школе лондонского Сити обнаружили юго-восточную угловую башню замка Тюдоров. [41] Коды раскопок Лондонского археологического архива: BC72/GM152, UT74, BC74, BC75 и BYD81. [42]

Смотрите также

Примечания

Ссылки

  1. ^ Сандерс, И. Дж. Английские баронства: исследование их происхождения и происхождения 1086–1327, Оксфорд, 1960, стр. 129
  2. ^ abcdefgh Безант, сэр Уолтер (1903), Темза, Лондон: A. & C. Black, стр. 84–7
  3. ^ Перринг, Доминик (1991). Роман Лондон (ред. 2001 г.). Лондон: Routledge . стр. 102. ISBN 9781852640392.
  4. ^ Малони, Джон (январь 2024 г.). «Наследие DUA». Британская археология . № 194. Совет по британской археологии . стр. 44.
  5. Эдуард IV Чарльза Росса (1974), стр.34
  6. ^ GE Cokayne, Полное собрание сочинений пэра , ns, Vol.10, p.406, примечание f
  7. ^ abc Page, William (1923), London, its origin and early development, London: Constable & Co, стр. 192 , получено 20 июня 2010 г.
  8. ^ ab Page (1923), стр. 138
  9. Сэр Лоуренс Гомм, Создание Лондона; Ackroyd, Лондон, стр.47
  10. ^ ab Джексон, Софи (февраль 2009 г.). "The Puddle Dock Development 1–6" (PDF) . Служба археологии Лондонского музея. стр. 15. Архивировано из оригинала (PDF) 8 октября 2011 г.
  11. Уайт, Уильям (12 января 1850 г.), Заметки и вопросы, т. 1, Оксфорд: Oxford University Press, стр. 162–163.
  12. ^ abcdef Page (1923), стр. 139
  13. ^ abcdefg Стоу, Джон (1908), Кингсфорд, CL (ред.), Обзор Лондона, Джона Стоу: Перепечатано из текста 1603 г., стр. 60–68 , получено 20 июня 2010 г.Стоу является важным источником по средневековой истории Лондона, однако его даты не всегда надежны.
  14. ^ Сандерс, стр.34
  15. Страница (1923), стр. 162.
  16. Страница (1923), стр. 172.
  17. ^ abcdefg Stow (1598), стр. 269–283. Заметки Кингсфорда (1908) о тексте Стоу.
  18. ^ abcd Tout, TF (1889). "Фицуолтер, Роберт"  . В Stephen, Leslie (ред.). Dictionary of National Biography . Том 19. Лондон: Smith, Elder & Co.
  19. ^ abc Страйп, Джон (1720), Обзор городов Лондона и Вестминстера, hriOnline, Университет Шеффилда (опубликовано в 2007 г.), стр. 59–62, ISBN 0-9542608-9-9
  20. В своих заметках о Стоу Кингсфорд ссылается на рукопись Harley MS. 538, f. 19vo.
  21. ^ Джексон, Софи (февраль 2009 г.). «Развитие Паддл-Док 7–9» (PDF) . Служба археологии Лондонского музея.[ постоянная мертвая ссылка ]
  22. В своих заметках о Стоу в связи с привилегиями Фицуолтеров Кингленд отсылает читателя к «Введению в Munimenta Gildhallae II» Генри Томаса Райли . i. стр. lxxvi–lxxxiv; и «Мемориалам Лондона и лондонской жизни» , стр. 236.
  23. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Баннерет»  . Британская энциклопедия . Том. 3 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 353–354.
  24. Страница (1923), стр. 193.
  25. Страница (1923), стр. 191.
  26. ^ abcdef Джексон, Софи (февраль 2009 г.). "The Puddle Dock Development 7–9" (PDF) . Служба археологии Музея Лондона. стр. 28 . Получено 11 июля 2010 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  27. ^ ab Лондонское топографическое общество (1916), Лондонская топографическая запись , т. 10, стр. 62
  28. ^ "Шекспировский Ричард III Акт 3 Сцена 7". Аманда Мабиллард (Shakespeare Online). 12 ноября 2009 г. Получено 23 июня 2010 г.В пьесе есть несколько упоминаний замка Байнард. В седьмой сцене третьего акта Ричарда провозглашают королем.
  29. ^ Дю Бойс, Альберт (1881), Йонг, Шарлотта (ред.), Екатерина Арагонская и источники английской Реформации, Херст и Блэкетт, стр. 88
  30. ^ Мишель Бир, Королевство при дворах эпохи Возрождения в Британии (Вудбридж, 2018), стр. 85.
  31. Томас П. Кэмпбелл , Генрих VIII и искусство величия: гобелены при дворе Тюдоров (Йель, 2007), стр. 116.
  32. Коллинз, Артур (1746), Письма и меморандумы о государстве в царствование королевы Марии, королевы Елизаветы, короля Якова I, Ф. Осборн, стр. 82
  33. ^ Джексон (2009ii) стр. 29
  34. ^ Смотрите изображение Файл:Вацлав Холлар - Лондон до и после пожара (Штат 2).jpg
  35. ^ abcdefgh Тимбс, Джон; Ганн, Александр (1872), Аббатства, замки и древние залы Англии и Уэльса; их легендарные предания и популярная история, Лондон: Фредерик Уорн, стр. 54–5
  36. ^ Pepys, Samuel (2006), Wheatley, Henry B. (ред.), Дневник Сэмюэля Пипса, 1660, Echo Library, стр. 148, ISBN 978-1-84702-963-8
  37. ^ Джексон (2009ii) стр. 39 Рисунок 10
  38. Торнбери, Уолтер (1878), Старый и новый Лондон: Том 1, стр. 281–293.
  39. ^ Джексон (2009ii) стр. 42 На рисунке 16 показана протяженность запланированного памятника.
  40. ^ abcd Джексон (2009ii) стр. 25
  41. ^ Джексон (2009ii) стр.26; Рисунок 6 (стр. 37) — фотография остатков Юго-Восточной башни.
  42. Джексон (2009ii) стр. 25, 28–9, см. Лондонский археологический архив, архивированный 17 апреля 2010 года на Wayback Machine для получения более подробной информации о раскопках.

Дальнейшее чтение

51 ° 30'41 ″ с.ш. 0 ° 6'0 ″ з.д.  /  51,51139 ° с.ш. 0,10000 ° з.д.  / 51,51139; -0,10000