Слово asshole (в североамериканском английском ) или arsehole (во всех других основных разновидностях английского языка ) является вульгаризмом, используемым для описания ануса , и часто используется уничижительно (как разновидность синекдохи ) по отношению к людям.
Слово arse в английском языке происходит от протогерманского (реконструированного) слова *arsaz , от протоиндоевропейского слова *ors- , означающего «ягодицы» или «задняя сторона». [1] Объединенная форма arsehole впервые засвидетельствована с 1500 года в ее буквальном использовании для обозначения ануса . Слово произошло от «arce-hoole» (около 1400 года), так как в древнеанглийском латинское слово «anus» было переведено как earsðerl, буквально «arse-thrill» (thrill — существительное с первоначальным значением «дыра», например, в nostril, означающем «носовое отверстие»). [2]
Метафорическое использование этого слова для обозначения худшего места в регионе (например, «задница мира») впервые засвидетельствовано в печати в 1865 году; использование для обозначения презренного человека впервые засвидетельствовано в 1933 году. [3]
В девятой главе своей автобиографии 1945 года « Черный мальчик » Ричард Райт цитирует отрывок из стихотворения, в котором используется этот термин: «Все эти белые люди так хорошо одеты / Их задницы пахнут так же, как мои...».
Его самое раннее известное использование в газете в качестве оскорбления было в 1965 году. [4] Как и в случае с другими вульгарностями, эти варианты использования слова могли быть распространены в устной речи в течение некоторого времени до их первого появления в печати. К 1970-м годам журнал Hustler представлял людей, которые им не нравились, как «мудаков месяца». [5]
В 1972 году Джонатан Ричман из Modern Lovers записал свою песню « Пабло Пикассо », в которой есть строчка: «Пабло Пикассо никогда не называли мудаком». [6]
До начала 1990-х годов это слово считалось одним из ряда слов, которые нельзя было произносить на коммерческом телевидении в Соединенных Штатах. Комик Эндрю Дайс Клэй вызвал большой шок, когда он произнес это слово во время телевизионного шоу MTV Awards в 1989 году. [7] Однако в 1980-х годах были фильмы с рейтингом PG-13 и R, в которых использовалось это слово, например, «Терминатор» с рейтингом R (1984), «Рождественские каникулы» National Lampoon's с рейтингом PG-13 (1989) и «Назад в будущее » с рейтингом PG (1985). Однако к 1994 году вульгарность стала более приемлемой, и это слово было использовано в диалоге в продолжительном телесериале «Полиция Нью-Йорка» , хотя оно еще не стало чем-то близким к обыденному на сетевом телевидении. В некоторых редакциях трансляций (например, в синдицированных трансляциях South Park ) слово частично запикивалось, как "asssh—". Вариант термина, "ass clown", был придуман и популяризирован комедийным фильмом 1999 года " Офисное пространство " . [8]
Слово в основном используется как вульгарность , как правило, для описания людей, которые считаются глупыми, некомпетентными, неприятными или отвратительными. [9] Моральный философ Аарон Джеймс в своей книге 2012 года «Придурки: теория» дает более точное значение слова, особенно его коннотации в Соединенных Штатах: человек, который почти всегда является мужчиной, который считает себя гораздо более морально или социально значимым, чем все остальные; который позволяет себе пользоваться особыми преимуществами и делает это систематически; который делает это из укоренившегося чувства права; и который защищен своим чувством права от жалоб других людей. [ 10] [11] [12] Он чувствует, что его не следует подвергать сомнению, и он является тем, кто в основном обижен. [13]
Это слово или его буквальный перевод встречается в разговорной речи в ряде культур помимо английского языка [14], поскольку оно описывает как интимную часть , так и орган для дефекации , которые во многих обществах считаются табуированными частями тела. [15]
Английское слово ass (означающее осел , родственное его зоологическому названию Equus asinus ) также может использоваться как термин презрения, относящийся к глупому или тупому человеку. В Соединенных Штатах (и, в меньшей степени, в Канаде) слова arse и ass стали синонимами. [ необходима цитата ]
В 2000 году во время мероприятия в честь Дня труда тогдашний кандидат Джордж Буш -младший сделал небрежное замечание своему напарнику Дику Чейни , назвав репортера The New York Times Адама Клаймера «высшей лигой мудака». Оплошность была записана на микрофон и привела к политической рекламе, ругающей Буша за «использование ругательств... перед толпой семей», подготовленной для демократического оппонента Эла Гора . [16]
В феврале 2004 года американские СМИ сообщили, что во время митинга сторонников президент Венесуэлы Уго Чавес , как сообщается, назвал Буша «мудаком» за то, что тот поверил своим помощникам в поддержку переворота против Чавеса в 2002 году . [17] В сентябре следующего года ведущий Nightline Тед Коппел сказал Чавесу по национальному телевидению: «Возможно, я вас немного шокирую, но это ваши слова. Вы назвали президента Буша «мудаком», — на что Чавес ответил: «Я говорил о нем разные вещи. Не знаю, использовал ли я это слово на самом деле». [18]
В 2008 году депутат либерал-демократ от Лидс-Норт-Уэст Грег Малхолланд был записан, описывая министра здравоохранения Айвена Льюиса как придурка после того, как Льюис отказался позволить ему вмешаться в дебаты в Вестминстер-холле о финансировании хосписов. Позже он публично защищал свой комментарий. [19]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь )