Кусочек жизни — это изображение обыденных событий в искусстве и развлечениях . [1] В театре срез жизни относится к натурализму , в то время как в литературном языке это повествовательный прием, в котором представлена, казалось бы, произвольная последовательность событий в жизни персонажа, часто лишенная развития сюжета, конфликта и экспозиции , а также часто имеющий открытый финал.
На театральном языке термин « кусок жизни» относится к натуралистическому изображению реальной жизни , иногда используется как прилагательное, как в « пьесе с диалогами из «кусочка жизни». Этот термин возник между 1890 и 1895 годами как калька от французской фразы « tranche de vie» , приписываемой французскому драматургу Жану Жюльену (1854–1919). [2]
Жюльен ввел этот термин вскоре после постановки своей пьесы «Серенада» , как отметил Уэйн С. Терни в своем эссе «Заметки о натурализме в театре»:
«Серенада» была представлена Театром Либре в 1887 году. Это яркий пример россери , то есть пьесы, в которой рассказывается о коррумпированных, морально несостоятельных персонажах, которые кажутся респектабельными, «улыбающимися, улыбающимися, проклятыми злодеями...» Жюльен дал нам знаменитый апофегм, определяющий натурализм в его «Живом театре» (1892): «Пьеса — это кусок жизни, поставленный на сцене с искусством». Далее он говорит, что «...наша цель — вызвать не смех, а мысль». Он считал, что история пьесы не заканчивается занавесом, который представляет собой «лишь произвольное прерывание действия, которое дает зрителю свободу размышлять о том, что происходит сверх его ожиданий...» [3 ]
В 1950 - х годах эта фраза широко использовалась в критических обзорах телевизионных драм в прямом эфире, особенно телеспектаклей Дж. П. Миллера , Пэдди Чаефски [4] и Реджинальда Роуза . [5] В то время его иногда использовали как синоним термина « реализм кухонной мойки », заимствованного из британских фильмов и театра.
В 2017 году сценарист и ученый Эрик Р. Уильямс определил фильмы из жизни как один из одиннадцати супержанров в таксономии своих сценаристов , заявив, что все полнометражные повествовательные фильмы можно классифицировать по этим супержанрам. Остальные десять супержанров: боевик , криминал , фэнтези , ужасы , мелодрама , научная фантастика , спорт , триллер , война и вестерн . [6] Уильямс называет следующие фильмы как примеры фильмов супержанра срезов из жизни: « Агент станции» , «Отрочество » , «Капитан Фантастик» , «Заборы» , «Лунный свет» и «Официантка ». [7] Согласно его таксономии, драма и комедия определяются как «типы» фильмов, а не как супержанры. [7]
На литературном языке термин «кусочек жизни» относится к технике повествования , которая представляет, казалось бы, произвольный образец жизни персонажа , которому часто не хватает связного сюжета , конфликта или финала. [8] История может иметь небольшой сюжетный ход и часто не имеет экспозиции, конфликта или развязки , а имеет открытый финал. Произведение, в котором основное внимание уделяется подробному и точному воспроизведению некоторой части реальности, без отбора, организации или оценки, и где каждая маленькая деталь представлена с научной точностью, является примером романа «кусочек жизни». [9] Это демонстрируется на примере романа Ги де Мопассана «Жизнь женщины» , в котором рассказывается история женщины, превратившей безответную любовь к мужу в патологическую привязанность к сыну. [10]
В Соединенных Штатах чикагская школа уделяла особое внимание фрагментам жизненных историй в конце XIX века, в период, когда роман и социальные науки стали разными системами дискурса. [11] Они создали литературные тексты авторов-исследователей, которые были написаны для представления историй субъектов и свободного от сентиментальности социального реализма с использованием языка обычных людей. [11] Он был частью движения натурализма в литературе конца 19-го и начала 20-го веков, которое было вдохновлено адаптацией принципов и методов социальных наук, таких как дарвиновский взгляд на природу. [12] Это движение было продолжением реализма, представляя точное представление реальности без моральных суждений. [12] Некоторые авторы, особенно драматурги, использовали его, сосредоточив внимание на «изнанке жизни», чтобы разоблачить социальные недуги и репрессивные социальные кодексы с целью шокировать аудиторию и побудить ее к социальным реформам . [13]
Кусочки жизни аниме и манга — это повествования «без фантастических аспектов, которые [происходят] в узнаваемой повседневной обстановке, такой как пригородная средняя школа , и которые [сосредоточены] на человеческих отношениях, которые часто носят романтический характер». [14] Жанр благоприятствует «созданию эмоциональной связи с персонажами». [15] Популярность аниме «Срез жизни» начала расти в середине 1980-х годов. [14] Масаюки Нисида пишет, что фрагменты жизни аниме и манги все еще могут включать элементы фэнтези или фантастического мира: «Фэнтези иногда используется как средство выражения «реальности» человеческих существ при определенных возможных условиях». [16] В книге Робина Э. Бреннера «Понимание манги и аниме» 2007 года утверждается, что в аниме и манге «кусочек жизни» — это жанр, который больше похож на мелодраму , чем на драму , граничащий с абсурдом из-за большого количества драматических и комедийных событий. в очень короткие промежутки времени. Автор сравнивает его с подростковыми драмами, такими как «Бухта Доусона» или «ОК» . Этот жанр занимает большую часть японского рынка манги и обычно фокусируется на школе и межличностных отношениях . [17]
Одним из поджанров фрагмента жизни в аниме и манге является куки-кей (空気系, «воздушный тип») , также называемый нитидзё-кей (日常系, «повседневный тип») . В этом жанре «описания глубоких личных отношений или полноценных романтических отношений намеренно исключены из истории, чтобы рассказать легкую, несерьезную историю, в которой основное внимание уделяется повседневной жизни и разговорам персонажей бисодзё » . [18] Это зависит от «специфики места», а также от «мирного, душевного ощущения повседневной жизни». [19] Жанр нитидзё -кей развился из манги ёнкома и включает в себя такие произведения, как Azumanga Daioh , K-On! и Эскиз Хидамари . [20] Такаёси Ямамура утверждает, что рост популярности этого поджанра в середине 2000-х годов способствовал росту популярности медиатуризма в местах, показанных в аниме. [18]
Стиви Суан пишет, что жизненные аниме, такие как Azumanga Daioh , часто включают в себя преувеличенные версии «традиционных выражений» медиума, таких как «белые круги вместо глаз в трудные времена, сияющие, яркие большие глаза, изображающие переполняющие эмоции, капли пота». , зубы животных и упрощенное изображение человека». [21]