stringtranslate.com

Кусочек жизни

Кусочек жизни — это изображение обыденных событий в искусстве и развлечениях . [1] В театре срез жизни относится к натурализму , в то время как в литературном языке это повествовательный прием, в котором представлена, казалось бы, произвольная последовательность событий в жизни персонажа, часто лишенная развития сюжета, конфликта и экспозиции , а также часто имеющий открытый финал.

Кино и театр

На театральном языке термин « кусок жизни» относится к натуралистическому изображению реальной жизни , иногда используется как прилагательное, как в « пьесе с диалогами из «кусочка жизни». Этот термин возник между 1890 и 1895 годами как калька от французской фразы « tranche de vie» , приписываемой французскому драматургу Жану Жюльену (1854–1919). [2]

Жюльен ввел этот термин вскоре после постановки своей пьесы «Серенада» , как отметил Уэйн С. Терни в своем эссе «Заметки о натурализме в театре»:

«Серенада» была представлена ​​Театром Либре в 1887 году. Это яркий пример россери , то есть пьесы, в которой рассказывается о коррумпированных, морально несостоятельных персонажах, которые кажутся респектабельными, «улыбающимися, улыбающимися, проклятыми злодеями...» Жюльен дал нам знаменитый апофегм, определяющий натурализм в его «Живом театре» (1892): «Пьеса — это кусок жизни, поставленный на сцене с искусством». Далее он говорит, что «...наша цель — вызвать не смех, а мысль». Он считал, что история пьесы не заканчивается занавесом, который представляет собой «лишь произвольное прерывание действия, которое дает зрителю свободу размышлять о том, что происходит сверх его ожиданий...» [3 ]

В 1950 - х годах эта фраза широко использовалась в критических обзорах телевизионных драм в прямом эфире, особенно телеспектаклей Дж. П. Миллера , Пэдди Чаефски [4] и Реджинальда Роуза . [5] В то время его иногда использовали как синоним термина « реализм кухонной мойки », заимствованного из британских фильмов и театра.

В 2017 году сценарист и ученый Эрик Р. Уильямс определил фильмы из жизни как один из одиннадцати супержанров в таксономии своих сценаристов , заявив, что все полнометражные повествовательные фильмы можно классифицировать по этим супержанрам. Остальные десять супержанров: боевик , криминал , фэнтези , ужасы , мелодрама , научная фантастика , спорт , триллер , война и вестерн . [6] Уильямс называет следующие фильмы как примеры фильмов супержанра срезов из жизни: « Агент станции» , «Отрочество » , «Капитан Фантастик» , «Заборы» , «Лунный свет» и «Официантка ». [7] Согласно его таксономии, драма и комедия определяются как «типы» фильмов, а не как супержанры. [7]

Литература

На литературном языке термин «кусочек жизни» относится к технике повествования , которая представляет, казалось бы, произвольный образец жизни персонажа , которому часто не хватает связного сюжета , конфликта или финала. [8] История может иметь небольшой сюжетный ход и часто не имеет экспозиции, конфликта или развязки , а имеет открытый финал. Произведение, в котором основное внимание уделяется подробному и точному воспроизведению некоторой части реальности, без отбора, организации или оценки, и где каждая маленькая деталь представлена ​​с научной точностью, является примером романа «кусочек жизни». [9] Это демонстрируется на примере романа Ги де Мопассана «Жизнь женщины» , в котором рассказывается история женщины, превратившей безответную любовь к мужу в патологическую привязанность к сыну. [10]

В Соединенных Штатах чикагская школа уделяла особое внимание фрагментам жизненных историй в конце XIX века, в период, когда роман и социальные науки стали разными системами дискурса. [11] Они создали литературные тексты авторов-исследователей, которые были написаны для представления историй субъектов и свободного от сентиментальности социального реализма с использованием языка обычных людей. [11] Он был частью движения натурализма в литературе конца 19-го и начала 20-го веков, которое было вдохновлено адаптацией принципов и методов социальных наук, таких как дарвиновский взгляд на природу. [12] Это движение было продолжением реализма, представляя точное представление реальности без моральных суждений. [12] Некоторые авторы, особенно драматурги, использовали его, сосредоточив внимание на «изнанке жизни», чтобы разоблачить социальные недуги и репрессивные социальные кодексы с целью шокировать аудиторию и побудить ее к социальным реформам . [13]

Аниме и манга

Кусочки жизни аниме и манга — это повествования «без фантастических аспектов, которые [происходят] в узнаваемой повседневной обстановке, такой как пригородная средняя школа , и которые [сосредоточены] на человеческих отношениях, которые часто носят романтический характер». [14] Жанр благоприятствует «созданию эмоциональной связи с персонажами». [15] Популярность аниме «Срез жизни» начала расти в середине 1980-х годов. [14] Масаюки Нисида пишет, что фрагменты жизни аниме и манги все еще могут включать элементы фэнтези или фантастического мира: «Фэнтези иногда используется как средство выражения «реальности» человеческих существ при определенных возможных условиях». [16] В книге Робина Э. Бреннера «Понимание манги и аниме» 2007 года утверждается, что в аниме и манге «кусочек жизни» — это жанр, который больше похож на мелодраму , чем на драму , граничащий с абсурдом из-за большого количества драматических и комедийных событий. в очень короткие промежутки времени. Автор сравнивает его с подростковыми драмами, такими как «Бухта Доусона» или «ОК» . Этот жанр занимает большую часть японского рынка манги и обычно фокусируется на школе и межличностных отношениях . [17]

Одним из поджанров фрагмента жизни в аниме и манге является куки-кей (空気系, «воздушный тип») , также называемый нитидзё-кей (日常系, «повседневный тип») . В этом жанре «описания глубоких личных отношений или полноценных романтических отношений намеренно исключены из истории, чтобы рассказать легкую, несерьезную историю, в которой основное внимание уделяется повседневной жизни и разговорам персонажей бисодзё » . [18] Это зависит от «специфики места», а также от «мирного, душевного ощущения повседневной жизни». [19] Жанр нитидзё -кей развился из манги ёнкома и включает в себя такие произведения, как Azumanga Daioh , K-On! и Эскиз Хидамари . [20] Такаёси Ямамура утверждает, что рост популярности этого поджанра в середине 2000-х годов способствовал росту популярности медиатуризма в местах, показанных в аниме. [18]

Стиви Суан пишет, что жизненные аниме, такие как Azumanga Daioh , часто включают в себя преувеличенные версии «традиционных выражений» медиума, таких как «белые круги вместо глаз в трудные времена, сияющие, яркие большие глаза, изображающие переполняющие эмоции, капли пота». , зубы животных и упрощенное изображение человека». [21]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Джуэлл, Элизабет Дж.; Абате, Фрэнк Р., ред. (сентябрь 2001 г.). "Кусочек жизни" . Новый Оксфордский американский словарь (первое изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-511227-Х.
  2. ^ «Кусочек жизни». Полный словарь Random House . 2006.
  3. ^ Терни, Уэйн С. «Заметки о натурализме в театре». wayneturney.20m.com . Архивировано из оригинала 14 мая 2008 г.
  4. ^ Готфрид, Мартин. Весь его джаз, Да Капо, 2003.
  5. ^ «Даулер, Кевин. «Реджинальд Роуз». Музей радиовещательной связи». Архивировано из оригинала 23 апреля 2006 г. Проверено 20 июня 2008 г.
  6. ^ Уильямс, Эрик Р. (2017). Таксономия сценаристов: план совместного повествования . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Исследования Рутледжа в области теории и практики СМИ. ISBN 978-1-315-10864-3 . OCLC  993983488. стр. 21 
  7. ^ Аб Уильямс, Эрик Р. (2017). Таксономия сценаристов: план совместного повествования. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Исследования Рутледжа в области теории и практики СМИ. ISBN 978-1-315-10864-3. ОКЛК  993983488.
  8. ^ Стюарт Эдди Бейкер (2002). Замечательная религия Бернарда Шоу: вера, соответствующая фактам. Университетское издательство Флориды. стр. 83–84. ISBN 978-0-8130-2432-5.
  9. ^ Уолкатт, Чарльз (1966). Американский литературный натурализм, разделенный поток . Сент-Пол, Миннесота: Издательство Университета Миннесоты. п. 21. ISBN 978-0-8166-5885-5.
  10. ^ Лехан, Ричард (2005). Реализм и натурализм: роман в переходный период . Мэдисон: Издательство Университета Висконсина. п. 193. ИСБН 0-299-20870-2.
  11. ^ Аб Дензин, Норман; Линкольн, Ивонна (2005). Справочник SAGE по качественным исследованиям . Таузенд-Оукс, Калифорния: SAGE. стр. 16. ISBN 0-7619-2757-3.
  12. ^ аб Августин, Адам (2010). Американская литература с 1850-х по 1945 год . Нью-Йорк: Образовательное издательство Britannica. п. 71. ИСБН 978-1-61530-234-5.
  13. ^ Даунс, Уильям; Райт, Лу Энн; Рэмси, Эрик (2016). Искусство театра: тогда и сейчас . Бостон, Массачусетс: Cengage Learning. п. 372. ИСБН 978-1-305-95470-0.
  14. ^ аб Ривера Руска, Ренато (2016). «Изменяющаяся роль журналов манги и аниме в японской анимационной индустрии». В Пасфилд-Неофиту, Сара Э.; Селл, Кэти (ред.). Видение манги: культурные и коммуникативные перспективы. Клейтон, Вика: Издательство Университета Монаша. стр. 61–62. ISBN 978-1-925377-07-1. ОКЛК  953459173.
  15. ^ Эрнандес-Рохелио, Мануэль Генеренсе ; Шотландия (декабрь 2019 г.). «Туристы-отаку из Японии: вымысел, общие воспоминания и роль национального брендинга в японских паломничествах поклонников аниме в Соединенное Королевство». Журнал популярной культуры . 52 (6): 1524. doi :10.1111/jpcu.12871. ISSN  0022-3840. S2CID  213535272.
  16. ^ Нисида, Масаюки (6 июня 2016 г.). «Локальность в японской анимации: трансграничные взаимодействия между анимацией Тамаюра и городом Такехара в Хиросиме, Япония». Журнал ЖСН . 6 (1): 29. ISSN  2586-937X.
  17. ^ Бреннер, Робин (2007). Понимание манги и аниме . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. п. 112. ИСБН 978-1-59158-332-5.
  18. ^ Аб Ямамура, Такаяоши (2 января 2015 г.). «Содержание туризма и реакция местного сообщества: счастливая звезда и совместный аниме-туризм в Вашимии». Японский форум . 27 (1): 60–61. дои : 10.1080/09555803.2014.962567 . ISSN  0955-5803. S2CID  143690685.
  19. ^ Клайд, Дейдра (2 января 2020 г.). «Паломничество и престиж: американские фанаты аниме и их путешествия в Японию». Журнал туризма и культурных изменений . 18 (1): 63. дои : 10.1080/14766825.2020.1707464. ISSN  1476-6825. S2CID  213737486.
  20. Танака, Мотоко (29 июля 2014 г.). «Тенденции художественной литературы в японской поп-культуре 2000-х годов». Электронный журнал современных японоведов . 14 (2).
  21. ^ Суан, Стиви (2013). Парадокс аниме: закономерности и практики через призму традиционного японского театра. Лейден: Global Oriental. п. 252. ИСБН 978-90-04-22215-1. ОКЛК  844939529.

Внешние ссылки