В английской поэзии замена , также известная как инверсия , представляет собой использование чуждой метрической стопы в строке с обычной метрической структурой . [1] Например, в ямбической строке «da DUM» замена хореем ввела бы стопу «DUM da».
В стихотворной строке, которая обычно использует ямбический размер, хореическая замена описывает замену ямба хореем.
Следующая строка из стихотворения Джона Китса « К осени» написана простым пятистопным ямбом : [2]
Используя «°» для слабого слога, «/» для сильного слога и «|» для разделения стоп, это можно представить так:
В начале сонета Джона Донна демонстрируется хореическая замена первой стопы («Batter»):
Донн использует инверсию (DUM da вместо da DUM) в первой стопе первой строки, чтобы подчеркнуть ключевой глагол «batter», а затем устанавливает четкую ямбическую структуру с остальной частью строки.
В «Гамлете » Шекспира есть известный пример:
В первой строке ударение ставится на слово that, а не на is , что было бы неестественным ударением. Первый слог слова Have также ударный, что делает строку хореической.
Джон Мильтон широко использовал эту технику, что побудило критика Ф. Р. Ливиса оскорбительно назвать ее «Ударом Мильтона». [3]
Иногда встречается и противоположная замена — ямб вместо хорея, как в следующих строках из « Оды западному ветру» Шелли :
Здесь слова «листья» написаны ямбом (da DUM) в том месте строки, где обычно стоит хорей (DUM da).
мильтонический стук.