Хиндустан ( ⓘ ) — персидское название Индии , в широком смысле относящееся к Индийскому субконтиненту . Также вскоре известный как Хинд , [1] это иранский родственник индийского слова Синд , [2] [3] и первоначально относился к участку земли на левом берегу нижнего течения реки Инд . [2] [4] Позже этот термин относился к Индо-Гангской равнине и стал классическим названием региона на языке хиндустани , и, наконец, он относился ко всему субконтиненту с раннего современного периода . [5] [2] [6] [4] После раздела Индии в 1947 году Индостан продолжает использоваться по сей день как историческое название Республики Индия . [7] [8] [9]
Индостан был классическим персидским словом, обозначающим Индию , но когда его познакомили с подданными, находившимися под властью Персии , последующая культура , возникшая в результате этих событий, придала ему другое специфическое значение, а именно культурного региона между рекой Сатледж (конец северо-западной Индии) и городом. Варанаси (начало Восточной Индии).
Регион, где берут свое начало язык Ганга-Джамуни Техзиб и язык хиндустани , соответствует равнинам, по которым течет река Ямуна , или регионам/штатам, охватывающим Харьяну , Дели , а также западный и центральный Уттар-Прадеш (точнее, центральную Индо-Гангскую простой ).
Индостан также обычно писали как Индостан , [10] что даже иногда предпочитают в современном контексте относиться к Индийскому субконтиненту, особенно во избежание неправильной интерпретации Индостана как земли последователей современного индуизма . [11] Другие древние топонимы субконтинента включают Джамбудвипа и Бхарата Кханда .
Индостан происходит от персидского слова «Хинду» , родственного санскритскому «Синдху» . [3] Согласно Аско Парполе, протоиранское изменение звука *s > h произошло между 850 и 600 годами до нашей эры . [12] Следовательно, Ригведическая сапта-синдхава (земля семи рек) стала хапта-индусом в Авесте . Говорили, что это «пятнадцатая область», созданная Ахура Маздой , очевидно, земля «аномальной жары». [13] В 515 году до нашей эры Дарий I аннексировал долину Инда , включая Синдху , современный Синд , который на персидском языке назывался индуистским . [14] Во времена Ксеркса термин «индуист» также применялся к землям к востоку от Инда. [3]
В среднеперсидском языке , вероятно, с первого века нашей эры, был добавлен суффикс -стан , обозначающий страну или регион, образующий нынешнее слово Хиндустан . [15] Таким образом, Синд упоминался как Хиндустан , или «Земля Инда» в надписи Накш-э-Рустам Шапура I в ок. 262 г. н.э. [16] [17]
Историк Б. Н. Мукерджи утверждает, что из нижнего бассейна Инда термин Хиндустан постепенно распространился на «более или менее весь субконтинент » . Греко-римское название «Индия» и китайское имя Шэнь-ту также прошли аналогичную эволюцию. [16] [18]
Арабский термин «хинд» , происходящий от персидского «хинду» , ранее использовался арабами для обозначения гораздо более обширного индианизированного региона от побережья Макрана до индонезийского архипелага . [19] Но в конечном итоге его тоже стали отождествлять с Индийским субконтинентом.
Во времена Делийского султаната и империи Великих Моголов правящая элита и ее персидские историографы провели дальнейшее различие между «Индустаном» и «Хиндом». Индостан относился к территориям Северной Индии в Миян-Доабе и прилегающих регионах, находящихся под политическим контролем мусульман, а «Хинд» относился к остальной части Индии. Например, армия Гияс уд дина Балбана называлась «индустанскими» войсками, на которую напали «индусы». [20]
«Индустан» часто является неформальным и разговорным термином, обозначающим современную Республику Индия . [8] [9] [21] Лозунги, содержащие этот термин, обычно можно услышать на спортивных мероприятиях и других общественных программах с участием команд или организаций, представляющих современное национальное государство Индия. В маркетинге он также широко используется в качестве индикатора национального происхождения в рекламных кампаниях и присутствует во многих названиях компаний . Мухаммед Али Джинна , основатель Пакистана , и его партия «Мусульманская лига » настаивали на том, чтобы называть современную Республику Индия «Индустан», имея в виду ее население, составляющее большинство индуистов. [22]
Термин «хиндустани» является неофициальным эндонимом индийского народа, который широко используется в индоарийских языках со времен правления Персии на субконтиненте, но он также использовался, в частности, для обозначения жителей центральной Индо-Гангской равнины ( Харьяна , Дели и западные страны). и центральный UP ), потому что большая часть персидской культуры и людей была сосредоточена вокруг этого региона, который формально называл свое царство Индостаном. [ нужна цитата ]
Хиндустани используется индо-суринамцами и индо-маврикийцами , чьи предки были выходцами из современных Уттар-Прадеша и Бихара в Индии.
Язык хиндустани — это язык Индостана и лингва-франка северного Индийского субконтинента. [23] Хиндустани происходит от диалекта старого хинди, распространенного в районах Западного Уттар-Прадеша и Дели . Его литературные стандартные формы — современный стандартный хинди и современный стандартный урду — используют разные сценарии. Сам регистр хинди получил свое название от сокращенной формы Hind (Индия). [24]
Область Индостана обширна, полна людей и богата продуктами. На востоке, юге и даже на западе она заканчивается у огромного окружающего ее океана ( мухит-дарья-си-гха ). На севере есть горы, которые соединяются с горами Гиндукуша , Кафиристана и Кашмира . К северо-западу от него расположены Кабул, Газни и Кандагар. Дихли считается ( айримиш ) столицей всего Индостана...
– Бабур Нама , А.С. Беверидж, пер., т. 1 сек. iii: «Индустан» [25]
Ранние персидские ученые имели ограниченные знания о размерах Индии. После прихода ислама и мусульманских завоеваний значение Индостана взаимодействовало с его арабским вариантом Хинд , который также произошел от персидского, и почти стало его синонимом. Арабы, занимавшиеся океанской торговлей, включали в свое понятие Хинд все земли от Тиса в западном Белуджистане (около современного Чабахара ) до индонезийского архипелага , особенно когда оно использовалось в его экспансивной форме как « Аль-Хинд ». Индостан не приобрел этого сложного значения. По словам Андре Винка, он также не приобрел исчезнувшего различия между Синдом (примерно то, что сейчас является западным Пакистаном) и Хиндом (землями к востоку от реки Инд); [6] [19] [26] другие источники утверждают, что Синд и Хинд использовались как синонимы с ранних времен, [27] и что после прихода исламского правления в Индию «варианты Хинд и Синд использовались как синонимы для весь субконтинент». [28] В тексте 10-го века Худуд аль-Алам Индостан определялся примерно как Индийский субконтинент , с его западной границей, образованной рекой Инд, южной границей, доходящей до Великого моря, и восточной границей в Камарупе , современном Ассаме. [18] В течение следующих десяти столетий и Хинд , и Хиндустан использовались на субконтиненте именно в этом значении, вместе с их прилагательными Хиндави , Хиндустани и Хинди . [29] [30] [31] Действительно, в 1220 году н. э. историк Хасан Низами описал Хинд как находящийся «от Пешавара до берегов [Индийского] океана и в другом направлении от Сивистана до холмов Чин». [32]
С тюрко-персидскими завоеваниями, начавшимися в 11 веке, сформировалось точное значение Индостана , определяющее землю реки Инд. Завоеватели были обязаны называть земли, находящиеся под их контролем, Индостаном , игнорируя остальную часть субконтинента. [33] В начале 11 века государство - сателлит Газневидов в Пенджабе со столицей в Лахоре называлось «Индустан». [34] После основания Делийского султаната север Индии, особенно равнины Ганга и Пенджаб, стали называть «Индустаном». [33] [35] [36] [37] Ученый Братиндра Нат Мукерджи утверждает, что это узкое значение Индостана существовало бок о бок с более широким значением, и некоторые авторы использовали оба из них одновременно. [38]
Делийский султанат установил различия между «Индостаном» и «Хиндом», где Индостан относился к территориям сегодняшней Северной Индии и Пенджабу , землям Инда. Миян-Доаб и прилегающие регионы находятся под политическим контролем мусульман. Например, к «индустанским» войскам относилась армия Делийского султаната , на которую напали «индусы». [39]
Империя Великих Моголов (1526–1857) называла свои земли «Индустаном». Сам термин «Моголы» никогда не использовался для обозначения земли. По мере расширения империи рос и Индустан. В то же время значение «Индустана» как всего Индийского субконтинента встречается также в Бабурнаме и Айн-и-Акбари . [40] Моголы сделали дальнейшее различие между «индустанцами» и «индуистами». В источниках Великих Моголов хиндустани обычно называли мусульман в Индостане, а индийцев-немусульман называли индуистами. [41]
Последний король Горхали Притхви Нараян Шах самопровозгласил недавно объединенное Королевство Непал как Асал Хиндустан (Настоящий Индостан) из-за того, что Северной Индией управляли исламские правители Великих Моголов . Самопровозглашение было сделано для того, чтобы обеспечить соблюдение индуистского социального кодекса Дхармашастры во время его правления и назвать свою страну пригодной для проживания индуистов . Он также называл Северную Индию Мугланом ( Страной Великих Моголов ) и называл регион, населенный иностранцами-мусульманами. [42]
Эти двойственные значения сохранились и с приходом европейцев. В 1792 году Реннель подготовил атлас под названием « Воспоминания о карте Индостана или Империи Великих Моголов» , который на самом деле представлял собой карту Индийского субконтинента. Таким образом, Реннель объединил три понятия: «Индия», «Индустан» и Империя Великих Моголов. [43] [44] Дж. Бернулли, для которого Индостан подразумевал Империю Великих Моголов, назвал свой французский перевод La Carte générale de l'Inde (Общая карта Индии). [45] Этот «Индостан» по британскому исчислению был разделен на территории, управляемые британцами (чаще называемые «Британской Индией»), и территории, управляемые местными правителями. [46] Однако британские чиновники и писатели считали, что индийцы использовали слово «Индустан» только для обозначения Северной Индии. [47] [37] В англо-индийском словаре, опубликованном в 1886 году, говорится, что, хотя Индостан означает Индию, на местном языке он стал обозначать регион к северу от реки Нармада, за исключением Бихара и Бенгалии . [36]
Во время движения за независимость индийцы называли свою землю всеми тремя названиями: «Индия», «Индостан» и «Бхарат». [48] Стихотворение Мохаммада Икбала Tarānah-e-Hindī («Гимн народа Хинд») было популярной патриотической песней среди активистов за независимость Индии . [49]
Саре джахан се акчха Хиндустан хамара
(лучшая из всех земель – наш Индостан)
Лахорская резолюция Всеиндийской мусульманской лиги 1940 года требовала суверенитета над территориями с мусульманским большинством на северо-западе и северо-востоке Британской Индии , которые в просторечии стали называться «Пакистаном», а Доминион Индии стал называться «Индостаном». '. [50] Британские чиновники тоже подхватили эти два термина и начали использовать их официально. [21]
Однако это название не встретило одобрения индийских лидеров из-за подразумеваемого значения «Индустана» как земли индуистов . Они настаивали на том, чтобы новый Доминион Индии назывался «Индия», а не «Индостан». [51] Вероятно, по той же причине название «Индустан» не получило официальной санкции Учредительного собрания Индии , тогда как «Бхарат» было принято в качестве официального названия. [52] Однако было признано, что слово «Индустан» будет продолжать использоваться неофициально. [53]
Индийские вооруженные силы используют спасительную версию имени « Джай Хинд » в качестве боевого клича. [1]
Персы называли территорию, лежащую на левом берегу Синдху (Инда), Хинд, что является лишь искажением слова Синд.
«Хиндустан», или земля индусов, — еще одно название Индии на хинди.
При разделе Мусульманская лига безуспешно пыталась убедить британцев в том, что две независимые страны должны называться Индостан и Пакистан, но ни британцы, ни Конгресс не уступили этому требованию. Важно отметить, что Джинна и большинство пакистанских политиков часто называют независимую Индию «Индустаном» как подтверждение теории двух наций.
Повседневная речь более 50 миллионов человек во всех общинах на севере Индии и в Западном Пакистане является выражением общего языка - хиндустани.
Слово Хинд, означающее «Индия», происходит из персидского языка, а суффикс -i, который транскрибируется в персидском алфавите как йа-и-маруф, является грамматическим маркером, означающим «относящийся к».
Таким образом, слово хинди означало «относящийся к Индии» или «коренной житель Индии».
Есть примеры, показывающие, что «Хинд» и «Синд» использовались как синонимы.
Именно после арабского завоевания название Синд стало применяться к территориям, значительно выходящим за пределы современного Синда, и постепенно варианты Хинд и Синд стали использоваться как синонимы для всего субконтинента.
Опять же Хасан Низами из Ниша-пура, около 1220 года нашей эры, пишет: «Весь
Хинд
, от Пешавара до берегов Океана, и в другом направлении от Сивистана до холмов
Чин
».
23 ° 59'40 "N 67 ° 25'51" E / 23,99444 ° N 67,43083 ° E / 23,99444; 67.43083