stringtranslate.com

Подтверждение возраста

Подтверждение возраста — механизм, использовавшийся в Средние века в Англии, с помощью которого наследники подтверждали свое совершеннолетие для целей наследования .

История

В средневековом праве мужчины достигали совершеннолетия в 21 год, а женщины в 14 лет; несоответствие заключается в том, что девушки чаще выходили замуж, когда были опекунами . [1] Это был период, когда обязательное удостоверение рождения не было юридическим требованием, [примечание 1] однако знание того, когда рождались наследники феодальных поместий, имело большое значение, поскольку это могло повлиять на финансовое положение. Если отец человека умирал до того, как он становился достаточно взрослым, чтобы наследовать, то он мог быть взят под опеку королем, а его поместья — в королевское выморочное имущество. Таким образом, точное доказательство своего возраста имело, по словам Сью Шеридан Уокер, «наибольшее юридическое, социальное и экономическое значение» для эффективной работы земельного права . [4] Поскольку не было требования регистрировать рождения в письменной форме, приходилось полагаться на живущую память. [5]

Самые ранние сохранившиеся доказательства возраста датируются 1272 годом, либо в самом конце правления Генриха III , либо в начале правления Эдуарда I. В ранние дни не было никакого фиксированного надзора за слушаниями, [1] и хотя конфискатор и его сотрудники [6] проводили их с самого начала, то же самое делали и суд королевской скамьи , curia regis и перипатетические суды eyre . Аналогичным образом, показания свидетелей часто не записывались, что означает, что для них мы знаем, что они помнили рождение или крещение, но не обязательно почему. Механизм, каким он должен был остаться, по-видимому, был кодифицирован к концу 14-го века. [1] Расследования доказательств возраста, когда они проводились в отношении крупных землевладельцев и отпрысков знати, могли в наибольшей степени включать сотни должностных лиц, тысячи присяжных, во многих графствах [6] и нескольких юрисдикциях [7] . [6]

Слушания по подтверждению возраста

Целью инквизиции по доказательству возраста было установление даты рождения и, следовательно, возраста феодального арендатора-главы , [8] часто как часть общего посмертного юридического процесса инквизиции , который устанавливал, следует ли его взять под опеку. [9] [примечание 2] Проситель наследства должен был обратиться к эсхеатору своего графства рождения [11], чтобы доказать свой возраст, то есть, что он достиг совершеннолетия . [ 12] Чтобы сделать это, он или кто-то от его имени подавал в канцелярию writ de etate probanda ; это фактически означало, что «пришло время». [13] Он обычно проводил слушание или инквизицию относительно быстро, возможно, менее чем через два месяца. [1] Если в этом вопросе не было никаких сомнений, эсхеатор, как правило, принимал иск. [14] Если он не верил своим глазам, [12] [15] выморочный мог попросить заверение в качестве доказательства, хотя неизвестно, какую форму это принимало. Медиевист Сью Шеридан Уокер предполагает, что «письменные доказательства, очевидно, высоко ценились и использовались там, где это было вообще возможно»; [16] Розенталь утверждает, что они занимают «привилегированное положение» [17] среди доказательств, включая не только письменный документ, но и заявление, в котором клянется, что он был таким образом записан. [17] Наконец, выморочный мог вызвать коллегию присяжных из 12 мужчин, [18] все, по характеру разбирательства, старше 40 лет и знающие просителя, чтобы решить вопрос. [19] Проситель должен был поклясться в своей правоте перед ними [12] [8] — они были его «подтвержденными воспоминаниями» [13] — на слушании. [20] Неизвестно, снимались ли показания свидетелей индивидуально или коллективно, [19] и неизвестно, подвергались ли они сами перекрестному допросу . [21] Свидетели играли двойную роль. Они оба предоставляли доказательства, на которых истец основывал свое требование, и выносили вердикт относительно веса доказательств и исхода дела. Несмотря на явный конфликт интересов , он, по-видимому, никогда не рассматривался как проблема. [13] В эту группу могли входить родственники и соседи. Если истец находился под опекой короля, проситель должен был явиться в канцелярию , [12] и его свидетели должны были быть допрошены под присягой : sub sacramentum .[22] Например, их могут спросить не только, знают ли они возраст тяжущегося, но и почему они помнят. [12] Свидетели сообщат свои собственные имена и возраст [19] и дадут показания на основе личного опыта, [20] чтобы датировать рождение — и почему они помнят его — с примерами текущих событий. [12] Историк Джоэл Розенталь описал это событие как «рутинное и формальное упражнение», призванное вызвать память в пользу потенциального наследника; [23] это был как юридический механизм — само слушание — так и письменная запись результата этого механизма. [23] В широком контексте позднесредневекового наследственного права историк Майкл Хикс описал доказательства возраста как «незаменимый механизм для наследования земли и для управления и прекращения феодальной, и особенно королевской, опеки». [8] [11]

Розенталь отмечает, что к XV веку такие слушания редко заканчивались против просителя; [13] действительно, Уокер предположил, что когда свидетель выступал против заявленного возраста, его, как правило, игнорировали. [21] Это имело финансовые последствия для того, кто владел землей во время его несовершеннолетия , поскольку им приходилось возвращать земли. Розенталь отмечает, однако, что держатель опеки редко возражал против этого и часто соглашался без комментариев [13] и без последующих судебных исков. [17] Действительно, хотя попечители приглашались на слушания в процедурном порядке, они редко это делали, [24] хотя они могли направить законное представительство. [19] Также можно было захватить свое имущество раньше или, как в случае с Джоном, герцогом Саффолком в 1462 году, вообще не нуждаясь в доказательстве своего возраста. [25] Штраф мог быть выплачен теми, кто родился за границей, несмотря на отсрочку доказательства своего возраста. [26] Слушания по доказательству возраста также могли быть отменены позднее, как это было с Томасом, лордом де Росом в 1427 году. Это было разрешено на том основании, что IPM его брата — от которого Томас унаследовал — неправильно указал его рождение в одном графстве. [1]

Свидетельства

Первый вопрос escheator к свидетелю был о том, «как он помнит это после столь долгого промежутка времени». [27] Подавляющее большинство свидетелей основывали свои знания о рождении ребенка на факте своего присутствия на последующем крещении . [20] [примечание 3] Это почти всегда происходило на следующий день после рождения, и самое позднее, через три дня. [30] [примечание 4] Свидетели часто обсуждали рождение в подробностях; не только место и дату, например, но и службу священника , детали ее подготовки и все остальное, что имело значение. [32] Информация не всегда могла быть получена из первых рук; есть свидетельства очевидцев, описывающих то, что им рассказали, возможно, семья, акушерка или медсестра, и даже слуги, [32] особенно семья просителя, например, его медсестра. [33] В любом случае, были ли они свидетелями события или нет, они связывали крещение с чем-то памятным, либо личного, либо естественного характера; [8] паломничество часто является критерием, по которому запоминаются даты. [19] Исторические даты также могут помочь вспоминаниям; коронация Эдуарда II и возвращение свидетеля с битвы при Стерлингском мосту были указаны в качестве причин для воспоминаний. Другие исторические события могут иметь более бытовую природу; пожар на кухне одного свидетеля был вызван священником, устроившим там свою первую массовую трапезу в день рождения ребенка. Другой свидетель вспомнил, что его так сильно избили в школе, что он бросил обучение на следующий день, когда произошли роды. [34]

Иногда свидетели сами не присутствовали на крещении, но находились в близлежащей местности, где они могли наблюдать процессию в церковь или из церкви. [32] Они также могут вспомнить запись рождения, а не само рождение. [35] Свидетельства также предоставляют примеры обычного социального взаимодействия между соседями, которые имели место, но не обязательно были напрямую связаны с самим слушанием. [36] Свидетели также могли нести ответственность за сообщение новостей другим, например, местному лорду, тем более, что они, несомненно, были вознаграждены за то, что принесли их. [37] Это также может относиться к тем, кто передавал хорошие новости отцу ребенка, который не будет рядом с матерью во время родов. [16] [38]

Споры

Хотя подавляющее большинство расследований по доказательству возраста прошло гладко, в записях время от времени встречаются аномалии. Некоторые случаи гораздо длиннее, чем можно было бы ожидать. Иногда это можно объяснить необходимостью выполнения — возможно, нескольких — IPM, прежде чем можно будет установить наследника. Есть и другие случаи, говорит Кристин Карпентер , которые, по-видимому, указывают на то, что «действовали зловещие мотивы». [1] Например, в случае семьи Самптер и Армбург [1] из Уорикшира , [39] имели место неоднократные задержки на каждом этапе расследования, что указывает на невидимые теперь махинации, говорит Карпентер. Выше по социальным слоям, хотя Генри, граф Сомерсет, умер в 1418 году при осаде Руана , его IPM не был заказан еще семь лет — и точно так же не было заказано доказательство возраста его брата и наследника . Карпентер предполагает, что «очевидно, снова надвигающееся большинство наследника» [1] спровоцировало закон на принятие мер. Юридическая задержка наследования кого-то столь близкого к королю не могла быть случайной, утверждает она, и была почти намеренно приостановлена, per primer seisin , до тех пор, пока это не стало возможным, поскольку поместья Бофорта находились в руках матери Джона Маргарет . [1] Хотя это, по-видимому, необычно, известно, что некоторые просители были полностью мошенническими, хотя о них обычно известно только тогда, когда их позже обвиняли в «злонамеренном, посредством подкупа , установлении ложного возраста». Раскрытие, по-видимому, было столь же редким. [40]

Использовать историкам

Записи Proof of Age могут стать ценным источником информации для историков . Они могут раскрыть менталитет людей низшего класса, чьи мысли в противном случае никогда бы не попали в записи. Они могут пролить свет на то, что люди решили запомнить, часто годы спустя, тем самым указывая на то, что они считали важным в то время. [20] По словам Розенталя, они «открывают окно в аспекты обычной и повседневной жизни», [23] на «предположения, привычки и ожидания» людей. [41] Точность и детализация многих свидетельств также говорят против общепринятых взглядов на средневековых людей как на неопределенных и, возможно, медленно мыслящих. [27] Розенталь отмечает, что они не часто ссылались на сверхъестественные или мистические явления: информация, предоставленная свидетельствами, была фактической и «какой она была — или, по крайней мере, какой она могла бы быть». [42] Это может включать имена — определенно имя и часто также фамилию (редко просто «человек из деревни», например), уголовное преступление, иногда вплоть до времени суток. [42] Это информация, которую часто нельзя найти в другом месте. [41] Однако заявления часто отличались своей краткостью, и как таковые, записи записывали их шаблонно, повторяя язык, когда у кого-то фактически было то же самое воспоминание; [43] то, что Хикс называет «обрывками памяти». [8] Даже если они длиннее всего предложения, они могут раскрыть как обыденное, так и исключительное в повседневной средневековой жизни, [8] особенно тех, кто был в возрасте истца, чья деятельность часто была специфична для возраста. [44] Они также демонстрируют определенную степень сложности, также проливают свет на собственные семьи свидетелей, и общая точка зрения заключается в том, что крещение связано с важным семейным событием, таким как беременность, рождение, смерть [45] или травма. Один свидетель, например, мог подтвердить дату крещение из-за того, как «Марджери, его жена, кричала как сова и сломала себе правую голень». [46] Показания свидетелей также могут пролить свет на их собственные экономические обстоятельства, особенно если они подарили младенцу или его матери во время крещения. [19] И наоборот, родитель может зафиксировать дату крещения в уме свидетеля, преподнеся подарки, часто с намерением пройти будущую инквизицию (в одном примере свидетелю дали «воз дров, чтобы засвидетельствовать и иметь в виду возраст его сына Джона», в то время как в другом была подарена «белая борзая, чтобы иметь в виду возраст его сына»). [47] Другие деловые вопросы, такие как день, когда был заключен или истек срок действия контракта, или покупка или продажа, могут датировать событие. [42]

Доказательства иногда вводят в заблуждение. В некоторых случаях они характеризуются круговыми рассуждениями («Я помню, как родился Ричард, потому что моя Изабель того же возраста», например). [48] Иногда показания могут быть почти вымышленными, особенно те, которые почти идентичны. Однако их нельзя опровергнуть по причине их неподтвержденности доказательствами. [8] Хикс приводит пример некоего Уолтера, сына Томаса Хауза из Торп-ле-Сокена в Эссексе. На слушании по доказательству возраста Уолтера один из свидетелей заявил, что помнит крещение Уолтера, потому что он управлял телегой с сеном в тот же день, когда упал и сломал левую руку. Это, по словам Хикса, по существу как доказательство «казалось многообещающим — пока неизбежно не материализовались другие подобные несчастные случаи с телегами с сеном, во всех из которых была сломана левая рука». [49] Уокер описала свидетелей как «склонных к несчастным случаям» в начале жизни, отметив, что эти неудачи «вредили телу, но обостряли память». [50] Такие неудачи часто включали падение с лошадей и перелом правой ноги; она также комментирует частоту, с которой ломалась левая рука. [50] Розенталь приходит к выводу, что выморочные были «легко убеждены». [27] Однако Хикс приходит к выводу, что для сохранения достоверности записи должны были быть преимущественно реалистичными, иначе никакие доказательства возраста никогда не могли быть установлены. [51] Записи могли иногда быть перепутаны, особенно из-за скорости, с которой крещения происходили после рождения. Например, имена крестных родителей, которые, как ожидалось, были записаны, были заменены другими, если, например, — и, по-видимому, это было относительно часто, говорит Деллер, — те, кто планировался на эту роль, не прибыли вовремя. [43] Кроме того, по своей природе, между рождением и воспоминанием проходило много лет, обычно между 14 и 21 годом. [13]

Розенталь утверждал, что свидетельства о доказательствах возраста позволяют историкам услышать голоса редко упоминаемого средневекового персонажа, женщины, «на которой основаны многие из этих мужских воспоминаний»: [42] воспоминания, которые мужчины получили от своих родственниц, акушерок и других местных женщин. [46] Есть несколько доказательств, которые были представлены женщинами

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Из-за скудности приходских записей, присяжные продолжали использоваться для установления возраста, когда это было необходимо, вплоть до 19-го века. [2] Обязательная регистрация не стала обязательной до Закона о регистрации рождений и смертей 1836 года . [3]
  2. ^ Другим, хотя и менее распространенным, случаем, когда кому-то приходилось доказывать свой возраст, было установление того, достаточно ли он взрослый, чтобы отвечать по иску . [10]
  3. ^ Медиевист Уильям С. Деллер из Татема, Ланкашир , создал базу данных и управлял корпусом, включающим более 10 000 отдельных свидетельств — с 1246 по 1432 год — для анализа наиболее часто встречающегося языка. [28] Деллер «потратил много лет на создание стереотипных документов для английских центральных и местных органов власти, целью которых было выполнение или инициирование бюрократических операций». [29]
  4. ^ Это соответствовало учению Фомы Аквинского , который в своей «Сумме теологии» утверждал, что новорожденные, некрещеные младенцы будут находиться в подвешенном состоянии , пока их не освободит Бог. [31]

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Плотник 2023.
  2. Херстфилд 1958, стр. 157–161, 169–170.
  3. ^ Беггс-Хамфрис, Грегор и Хамфрис 2006, стр. 27.
  4. Уокер 1973, стр. 306, 322.
  5. Уокер 1973, стр. 306.
  6. ^ abc Rosenthal 2018, стр. 8.
  7. ^ Розенталь 2018, стр. 24, № 4.
  8. ^ abcdefg Хикс 2016, стр. 4.
  9. Уокер 1973, стр. 308–309.
  10. Уокер 1973, стр. 308.
  11. ^ ab Hicks 2012, стр. 16.
  12. ^ abcdef Поллок и Мейтленд 1968, стр. 639–640.
  13. ^ abcdef Розенталь 2018, стр. 6.
  14. ^ Стивенсон 1947, стр. 131, прим.1.
  15. Уокер 1973, стр. 313.
  16. ^ ab Walker 1973, стр. 316.
  17. ^ abc Rosenthal 2018, стр. 9.
  18. Уокер 1973, стр. 314.
  19. ^ abcdef Стивенсон 1947, стр. 131.
  20. ^ abcd Деллер 2011, стр. 3.
  21. ^ ab Walker 1973, стр. 321.
  22. Уокер 1973, стр. 322.
  23. ^ abc Rosenthal 2018, стр. 5.
  24. ^ Хикс 2012, стр. 6.
  25. ^ Томсон 1979, стр. 532.
  26. Уокер 1973, стр. 311.
  27. ^ abc Rosenthal 2018, стр. 10.
  28. ^ Деллер 2011, стр. 3, 10, прим.5.
  29. ^ Деллер 2011, стр. 14.
  30. ^ Хаас 2006, стр. 170.
  31. ^ Криттенден 2020, стр. 153.
  32. ^ abc Deller 2011, стр. 3–4.
  33. Стивенсон 1947, стр. 132.
  34. Уокер 1973, стр. 318–319.
  35. Уокер 1973, стр. 315.
  36. ^ Хамблен 2008, стр. 270.
  37. Стивенсон 1947, стр. 137.
  38. ^ Грейлсаммер 1991, стр. 290.
  39. Марш 2022, стр. 161.
  40. Уокер 1973, стр. 321–322.
  41. ^ ab Hicks 2016, стр. 5.
  42. ^ abcd Розенталь 2018, стр. 11.
  43. ^ ab Deller 2011, стр. 4.
  44. ^ Бейли и др. 2008, стр. 42.
  45. ^ Бейли и др. 2008, стр. 46.
  46. ^ ab Rosenthal 2018, стр. 25, прим. 18.
  47. Уокер 1973, стр. 316–317.
  48. ^ Розенталь 2018, стр. 10–11.
  49. ^ Хикс 2012, стр. 63.
  50. ^ ab Walker 1973, стр. 320.
  51. ^ Хикс 2016, стр. 4–5.

Библиография