stringtranslate.com

йорта йорта язык

Йорта-йорта (йотайота) — диалектный кластер или, возможно, группа близкородственных языков, на которых говорят представители народа йорта-йорта , коренные австралийцы из слияния рек Гоулберн и Мюррей на северо-востоке современной Виктории . Диксон считает его изолированным .

Кланы Йорта-Йорта включают Бангеранг , Кайлтебан, Воллитига, Мойра, Пенрит, Улупна, Кват Кват и Нгуария-илилиам-вуррунг. [4] Имя также пишется Джотихота, Джодайода, Джоти-джота, Йодайод, Йода-Йода, Йоорта, Йота, Йоти Йоти, Йотта-Йотта, Йота ; другие имена: Аррамуро, Бунегата, Эчука, Ганбоверорандичгул, Ганбауэрс, Кварт Кварт, Унунгун, Вол-литига ~ Вуллатура .

Язык ялиба-ялиба племени пикколаатпан примерно на 70% схож с диалектом бангеранг, что позволяет предположить, что это могут быть скорее близкородственные языки, чем диалекты.

Хотя язык считается спящим из-за контактов с европейцами и насильственного перемещения в миссии, йорта-йорта сохранили много слов. В последнее время были предприняты серьезные шаги по возрождению языка.

Две женщины из племени йорта-йорта, Лоис Пилер и Шэрон Аткинсон, вместе с доктором Хизер Боу из Университета Монаша работали в течение нескольких лет над составлением всеобъемлющего отчета об исследовательских материалах под названием « Наследие языка йорта-йорта» . Эта работа предоставила сводку существующих письменных записей со ссылкой на устные ресурсы и включала вводные уроки в йорта-йорта, а также словари с английского на йорта-йорта и с йорта-йорта на английский.

Фонология

Согласные

Потенциально могли быть записаны палатальные латеральные или следующие ретрофлексные согласные. Альвеолярный ротический звук мог быть трелью или хлопком. [1]

Гласные

[e] — самый редкий гласный. Существуют слова, начинающиеся с гласной, йорта-йорта, из-за удаления [j] или иногда [ŋ] перед [a] , но не в ябула-ябула.

Музыка

Певица в стиле поп, R&B и соул Джессика Маубой исполняет « Ngarra Burra Ferra » на фестивале Mbantua 2013 в Алис-Спрингс, Северная Территория, вместе с учениками -аборигенами из начальной школы штата Йипиринья, официальным послом которой является Маубой.

Трек " Ngarra Burra Ferra ", исполненный местной певицей Джессикой Маубой из популярного фильма 2012 года " Сапфиры " , - это песня, основанная на традиционном гимне аборигенов "Bura Fera". [5] Песня на языке йорта-йорта и поет о помощи Господа Бога в уничтожении армий фараона . Припев, Ngara burra ferra yumini yala yala , переводится на английский как "Господь Бог утопил все армии фараона, аллилуйя!" Эти слова основаны на древней песне в еврейской традиции, известной как "Песнь моря" или "Песнь Мириам", так как она была составлена ​​и исполнена Мириам , старшей сестрой пророка Моисея . Ее можно найти в Исходе 15 , особенно в стихе 4: «Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Красном море». Аборигенские общины Виктории и южного Нового Южного Уэльса, возможно, единственные люди в мире, которые все еще поют эту пьесу (на языке йорта-йорта). [5]

Ссылки

  1. ^ ab Bowe, Morey, Heather, Stephen (1999). Язык йорта-йорта (бангеранг) племени мюррей-гоулберн: включая ябула-ябула . Pacific Linguistics. стр. 41–43.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Австралийское бюро статистики (2021). "Культурное разнообразие: перепись" . Получено 13 октября 2022 г.
  3. ^ D2 Yorta Yorta в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  4. ^ Соглашение о кооперативном управлении Yorta Yorta. Архивировано 13 сентября 2006 г. на Wayback Machine.
  5. ^ ab "Стихи к Бура Фера". towalkwithyou.com. 13 сентября 2013 года . Проверено 26 апреля 2014 г.

Внешние ссылки