stringtranslate.com

Предикативное выражение

Предикативное выражение (или просто предикатив ) является частью сказуемого предложения и представляет собой выражение, которое обычно следует за связкой или связующим глаголом , например , быть , казаться , появляться , или которое появляется как второе дополнение определенного типа глагола, например, звонить , делать , называть и т. д. [1] Наиболее часто признаваемые типы предикативных выражений — это предикативные прилагательные (также предикативные прилагательные ) и предикативные номиналы (также предикативные номиналы ). Главной чертой всех предикативных выражений является то, что они служат для выражения свойства, которое приписывается «субъекту», причем этот субъект обычно является субъектом предложения , но иногда он может быть объектом предложения . [2] Основное различие проводится между предикативными (также предикативными ) и атрибутивными выражениями . Кроме того, предикативные выражения обычно не являются аргументами предложения , и они также обычно не являются адъюнктами предложения . Таким образом, существует тройственное различие между предикативными выражениями, аргументами и дополнениями.

Термины «предикативное выражение», с одной стороны, и «субъектное дополнение» и «объектное дополнение», с другой стороны, во многом совпадают по значению.

Примеры

Наиболее широко признанными предикативными выражениями являются прилагательные и именные имена : [3]

Идея была нелепой . — Предикативное прилагательное над подлежащим.
Он кажется милым. — Предикативное прилагательное над подлежащим.
Боб — почтальон . — Предикативное имя с подлежащим.
Они все были счастливы в лагере . — Предикативное имя над подлежащим.
От этого блюда с креветками ему стало плохо . — Предикативное прилагательное перед дополнением.
Мы покрасили дверь в белый цвет . — Предикативное прилагательное над дополнением.
Они избрали его президентом . — Предикативное имя с дополнением.
Они называли Джилл воровкой . — Предикативное имя с дополнением.

Формулировки «над субъектом» и «над объектом» указывают на то, что предикативное выражение выражает свойство, которое приписывается субъекту или объекту. [4] Например, предикативное выражение вор в последнем предложении служит для приписывания Джилл свойства быть вором. Предикативные номиналы над субъектами также называются предикатными номинативами , термин, заимствованный из латинских грамматик и указывающий на морфологический падеж , который такие выражения имеют (в латыни).

Дополнительные примеры

Хотя наиболее широко признанными предикативными выражениями являются прилагательные и именные имена, большинство синтаксических категорий можно истолковать как предикативные выражения, например:

Змея в мешке . — Предикативная предложная фраза.
Вот тогда это и происходит . — Предикативное предложение.
Скоро . — Предикативное наречие.

Однако существуют определенные категории, которые не могут появляться в качестве предикативных выражений. Наречия, оканчивающиеся на -ly , например, не могут появляться в качестве предикативных выражений, например

*Событие было великолепным . — Неудачная попытка использовать наречие, оканчивающееся на -ly, в качестве предикативного выражения.
*Наши идеи проницательны . — Неудачная попытка использовать наречие, оканчивающееся на -ly, в качестве предикативного выражения.

Эти примеры поднимают следующий фундаментальный вопрос: Какая характеристика слов и фраз позволяет или запрещает им появляться в качестве предикативных выражений? Ответ на этот вопрос не очевиден.

Предикативные прилагательные против атрибутивных прилагательных

Предикативные выражения не являются атрибутивными выражениями. Различие лучше всего иллюстрируется с помощью предикативных и атрибутивных прилагательных: [5]

а. Этот человек дружелюбен . — Предикативное прилагательное.
б. дружелюбный человек — Атрибутивное прилагательное.
а. Одна змея была большая . — Предикативное прилагательное.
б. одна большая змея — Атрибутивное прилагательное.
а. Его сумка мокрая . — Предикативное прилагательное.
б. его влажный мешок — Атрибутивное прилагательное.

Данное предложение обычно содержит одно предикативное выражение (если только не задействована координация ), но может содержать несколько атрибутивных выражений, например: Дружелюбный человек нашел большую змею в своей влажной сумке.

Предикативные прилагательные против постпозитивных прилагательных

Постпозитивные прилагательные — это атрибутивные прилагательные, которые изменяют непосредственно предшествующее существительное или местоимение, образуя именную группу. (Предикативному прилагательному часто предшествует связующий глагол.) Постпозитивные прилагательные редко встречаются в английском языке, но распространены во многих других языках.

а. Что-то по-другому . — Предикативное прилагательное.
б. Я хочу чего-то другого . — Постпозитивное прилагательное.
а. Он выше тебя . — Предикативное прилагательное.
б) Я встретил человека выше тебя — Постпозитивное прилагательное.

Предикативы против аргументов и дополнений

Предикативные выражения обычно не являются аргументами , например

а. Она была нашим другом . — Предикативное имя.
б. Она навестила нашего друга . — Аргумент номинальный.
а. Это оправдание . — Предикативное именное местоимение.
б) Он привел оправдание . — Аргумент номинальный.

Предикативные выражения здесь являются свойствами, которые приписываются субъекту, тогда как аргументы не могут быть истолкованы как такие свойства. Предикативные выражения также обычно не являются адъюнктами , например

а. Сумка под кроватью . — Предикативная предложная фраза.
б. Что-то движется под кроватью . — Придаточная предложная фраза.
а. Спор возник после того, как разговор был полностью окончен . — Предикативное предложение.
б) Все расслабились после того, как разговор был полностью окончен . — Придаточное предложение.

Предикативные выражения снова служат для присвоения свойства субъекту, например, свойства быть под кроватью. Напротив, адъюнкты служат для установления ситуативного контекста. Таким образом, можно признать трехстороннее различие между предикативными выражениями, аргументами и адъюнктами. Однако при более глубоком рассмотрении границы между этими категориями становятся размытыми и могут возникнуть совпадения. Например, в предложении Bill arrive drunk можно расценить drunk как предикативное выражение (потому что оно служит для присвоения свойства Bill ) и адъюнкт (потому что оно появляется в предложении необязательно).

На других языках

Предикативные выражения существуют в большинстве, если не во всех языках. В языках, имеющих морфологический падеж, предикативные номиналы обычно появляются в именительном падеже (например, в немецком и русском) или творительном падеже (например, в русском), хотя предикативные выражения над объектами обычно имеют тот же падеж, что и объект. В некоторых языках отсутствует эквивалент связки be , а во многих языках связка опускается в некоторых контекстах или опционально (см. нулевую связку ), что означает, что показатель падежа играет большую роль, поскольку он помогает отличать предикативные номиналы от аргументных номиналов. В некоторых языках (например, в табасаранском ) есть отдельный предикативный падеж.

Смотрите также

Примечания

  1. См., например, Бертон-Робертс (1997:79).
  2. См., например, Рэдфорд (2004:353).
  3. ^ Для глубокого обсуждения предикативных прилагательных и имен существительных см. Lester (1971:86ff.).
  4. ^ Относительно того факта, что предикативные выражения выражают некоторое свойство другой сущности в предложении, см. Hudson (1984:95f.).
  5. См., например, Кристал (1997:303).

Ссылки