Квебек имеет богатую историю фольклора .
Сказки рассказывали Raconteurs , которые могли рассказывать истории, длившиеся несколько часов, или даже рассказывать историю в течение нескольких вечеров. [1] Христианские верования и суеверия присутствуют в большинстве фольклора Квебека. La chasse-galerie (летающая каноэ) — известная сказка о группе лесорубов, которые заключают договор с дьяволом. Демоны, ведьмы и оборотни были обычными фольклорными мотивами. [2] Сами сказки назывались contes . Традиционная форма повествования conte была адаптирована к современному роману такими писателями, как Рош Каррье и Жозеф Жан Жак Феррон. [3] Некоторые сказки классифицируются как традиционный жанр Märchen ( сказки ). [4]
«Дьявол на танцах» — пример того, как Дьявол использовался для укрепления христианских идеалов. Это история молодой влюбленной пары. Родители девушки, которые являются еретиками , отказывают молодому человеку в качестве жениха, узнав, что он христианин. Когда дочь протестует, ее мать заявляет, что она предпочла бы, чтобы сам Дьявол ухаживал за ее дочерью, чем за молодым христианином. В следующее воскресенье днем к ним приходит незнакомец: сам Дьявол. Все трое — мать, отец и дочь — обращаются в христианство священником, и молодая пара затем женится. [5]
Существуют различные версии этой истории: одна из них рисует молодую девушку как очень непослушную и кокетливую. Хотя ее родители предупреждают ее о зле эгоизма, ее действия не меняются. Таким образом, Дьявол смог войти в ее дом из-за ее нехристианского поведения. Ее снова спасает священник, и она обращается в христианство. Другая версия рассказывает историю, происходящую в отдаленной деревне в Нью-Брансуике , но с той же основной сюжетной линией. Очевидно, что история развивалась в зависимости от того, какое сообщение пытался изобразить рассказчик. Независимо от версии, огромное влияние католической церкви явно заметно.
Ряд героев-лесорубов стали известны благодаря историям, рассказанным странствующими лесорубами по всей Центральной Канаде и северу Соединенных Штатов. Эти герои-лесорубы имели франко-канадское происхождение и стали основой для многих историй Пола Баньяна . Они включают рассказы о Жозефе Монферране («Джо Маффро» или « Большой Джо Мафферо »), Джулиусе Невилле, Луи Сире и Наполеоне Ла Рю. [6]
Другие аспекты фольклора Квебека включают суеверия, окружающие предметы, события и сны. По сути, они происходят из веры как в белую магию, так и в черную магию , где первая считается полезной и стремится принести положительные результаты, а вторая по сути является злонамеренной, зловещей и всеобъемлющим злом (иногда также называемой колдовством ). [7] Хотя христианство медленно откололо большинство форм магии, население все еще придерживалось своих различных суеверий в течение поколений. В то время как религия обеспечивает Квебек общественной структурой, эти верования стремились предсказывать будущее, чтобы помочь облегчить страх перед неизвестным. [7]
Ниже перечислены объекты вместе с кратким описанием суеверий, связанных с ними. [7]
Интерес к исследованию и классификации фольклора возник в конце 19 века. Мариус Барбо зарекомендовал себя как один из ведущих фольклористов Канады в начале 20 века. Люк Лакурсьер основал Фольклорный архив в Университете Лаваля в Квебеке . [8] Университет Лаваля предлагает академическую программу изучения фольклора. [9] Ассоциация изучения фольклора Канады также проделала большую работу, связанную с сохранением фольклора Квебека.
Ассоциация Квебекских фольклорных музеев, базирующаяся в Монреале, проводит ряд программ для общественности круглый год, а также публикует литературу и записи фольклора. Канадский исторический музей в Гатино , музей МакКорда в Монреале и Музей поп-музыки в Труа-Ривьер имеют обширные фонды, связанные с фольклором Квебека и народными артефактами.