stringtranslate.com

Канцелярское письмо

Канцелярское письмо ( традиционный китайский :隸書; упрощенный китайский :隶书; пиньинь : lìshū ; японский: 隷書体, рейшотай ; корейский: 예서 (старое написание 례셔); вьетнамский: lệ thư), иногда также канцелярское письмо , представляет собой стиль китайского языка. письменность , которая развивалась от позднего периода Воюющих царств до династии Цинь , созрела и стала доминирующей в династии Хань и в основном оставалась в активном использовании в периоды Вэй-Цзинь . [1] [2] [3] В своем развитии он значительно отходил от более ранних письменностей с точки зрения графических структур (процесс, названный ливийским , или «клерикальной сменой»), [4] и характеризовался своей прямолинейностью, чертой совместно используется с более поздним обычным сценарием .

Хотя на смену ему пришли более поздние сценарии, включая обычный сценарий, канцелярский сценарий сохранился как каллиграфическая практика. В китайской каллиграфии термин «клерикальный» часто относится к определенному каллиграфическому стилю, который типичен для подтипа канцелярского письма, ханьского канцелярского письма ( упрощенный китайский :汉隶; традиционный китайский :漢隸) или письма бафен (八分) . Для этого стиля характерны приземистые формы персонажей и «волнистый» вид из-за толстых, выраженных и слегка нисходящих хвостов, загнутых вверх на конце. [5] [6]

История

Источник

Исторические отчеты, в том числе «Книга Хань» и постфейс Шуовэнь Цзецзы , часто ошибочно приписывают канцелярское письмо клеркам династии Цинь, утверждая, что клерки разработали сценарий, чтобы справиться с большой рабочей нагрузкой. [7] Существуют также исторические традиции, восходящие к династии Хань, которые приписывают создание канцелярского письма именно тюремному офицеру династии Цинь Чэн Мяо ( китайский :程邈; пиньинь : Чэн Мио ), который, как говорят, изобрел это по приказу Цинь Шихуанди . [8]

Однако археологические находки показали, что канцелярское письмо не было изобретением определенного человека или определенных людей, а естественным образом развилось из более ранних письменностей. [9] Также утверждалось, что канцелярское письмо не было создано государственными писцами, а уже широко использовалось, и его использование клерками во времена династии Цинь просто отражает эту тенденцию. [10]

Канцелярское письмо было разработано на основе местных разновидностей письма в государстве Цинь в период Воюющих царств . [ft 2] Эти сценарии, как говорят, принадлежат к системе письма государства Цинь ( китайский :秦系文字; букв. «Сценарии ветви Цинь») и были основой, на которой был стандартизирован сценарий маленькой печати династии Цинь . [11] Можно видеть, что в народных вариантах письма государства Цинь уже использовались формы, которые более прямолинейны в более ортодоксальных письмах, с менее длинными, извилистыми линиями и более легко сегментируемыми штрихами и ближе к более позднему церковному письму. чем шрифт маленькой печати как по стилю, так и по структуре. В частности, некоторые письменности, обнаруженные на бамбуковых и деревянных пластинках, стилистически отличаются от более ранних и даже современных письменностей государства Цинь и поэтому часто рассматриваются как форма раннего церковного письма. [12] Примеры включают бамбуковые накладки Шуйхуди Цинь (около 217 г. до н.э.) и деревянные накладки Цинчуань (около 309 г. до н.э.). [13] [14]

Созревание

Во времена династии Цинь официальным письмом было письмо с маленькой печатью. Канцелярское письмо было связано с низким социальным статусом и, хотя и допускалось как своего рода вспомогательный стиль письма для клерков, обычно не использовалось в официальных случаях. Однако со временем он постепенно стал доминировать над письмом с маленькой печатью и стал основным письмом, использовавшимся во времена династии Хань. [15] На протяжении правления династии Хань канцелярские письменности продолжали развиваться и стабилизироваться, наконец, придя к визуально уникальному стилю. Для этого стиля характерны следующие моменты:

Последние две особенности, приведенные выше, иногда называют «склонностью к волнистости» ( упрощенный китайский :波势; традиционный китайский :波勢) или «волнистыми нисходящими штрихами» (波磔). Кроме того, падающие влево штрихи и кривые против часовой стрелки также имеют тенденцию иметь концы, наклоненные вверх. [16]

Канцелярское письмо до формирования этих функций часто называлось канцелярским письмом Цинь ( упрощенный китайский :秦隶; традиционный китайский :秦隸) или старым канцелярским письмом ( упрощенный китайский :古隶; традиционный китайский :古隸), [ft 3] , которое включают ранние церковные письмена от позднего периода Воюющих царств до ранней династии Хань. Канцелярские скрипты с этими функциями называются канцелярскими скриптами хань ( упрощенный китайский :汉隶; традиционный китайский :漢隸) или скриптами бафен (八分) . [5] Стиль письма Бафен является основой большей части более поздней каллиграфии в канцелярском стиле.

Наиболее зрелую форму письма бафен можно найти в поздней династии Восточная Хань с «тщательно и аккуратно выполненными» [17] надписями на стелах . Эти стелы считаются каллиграфическими произведениями большого значения и часто используются в качестве образцов каллиграфии в канцелярском стиле. [18] Некоторые важные надписи включают:

Переход к неоклерикальному сценарию

Новый тип канцелярского письма, которому китайский палеограф Цю Сигуй дал название «неоклерикальное» ( упрощенный китайский :新隶体; традиционный китайский :新隸體), возник во времена династии Восточная Хань. В сценарии для удобства отказались от тяжелых хвостов, присутствующих в сценарии бафен , но при этом взяли на себя влияние современного скорописного письма . Под влиянием этого нового стиля письма затем возник полукурсивный шрифт, который, в свою очередь, привел к появлению обычного письма . Говорят, что неоклерикальная форма, или промежуточная форма неоклерикальной и полукурсивной форм, стала способом письма простых людей в период Вэй-Цзиня . [19]

При Северной и Южной династиях регулярное письмо пришло на смену клерикальному и стало основным используемым письмом. [19]

Как каллиграфическая практика

После Северной и Южной династий церковное письмо больше не использовалось активно, [ нужна цитация ] , но его стиль сохранился в каллиграфии.

В династии Тан такие каллиграфы, как Хань Цзэму ( китайский :韓擇木; пиньинь : Хан Цзэму ), Ши Вэйцзэ ( китайский :史惟則; пиньинь : Шу Вэйзе ), Ли Чао ( китайский :李潮; пиньинь : Ли Чао ) и Цай Юлинь ( китайский :蔡有鄰; пиньинь : Цай Юлинь ) были известны своей канцелярской каллиграфией. [20] От династий Тан до Мин каллиграфы иногда писали и в канцелярском стиле. [21]

Династия Цин стала свидетелем возрождения каллиграфии в канцелярском стиле с появлением таких известных каллиграфов, как Цзинь Нонг , Дэн Ширу , И Биншоу ( китайский :伊秉綬; пиньинь : Yī Bngshòu ) и Чжэн Фу ( китайский :鄭簠; пиньинь : Чжэн Фу). ). [22]

Современное использование

Благодаря своей высокой разборчивости для современных читателей, каллиграфия в канцелярском стиле до сих пор используется для художественного оформления в различных функциональных приложениях, таких как заголовки, логотипы, вывески и реклама. [23] [24]

Существует ряд компьютерных шрифтов, которые отображают символы CJK в канцелярском стиле. [ нужна цитата ]

Имена

Этимология китайского названия канцелярского письма (隸書) неясна.объясняется как徒隸(«заключенный в рабстве») или隸人(«осужденный; чиновник особо низкого ранга»). Некоторые делают вывод, что этот сценарий использовался для записи дел, связанных с такими заключенными, в то время как другие полагают, что он использовался заключенными, призванными в качестве писцов. [25]

Канцелярское письмо также известно как «канцелярские символы» (隸字), «письмо помощников» (佐書), «историческое письмо» (史書), [26] и «официальное письмо». [27]

Историческая номенклатура

От Северной и Южной династий до династии Тан обычное письмо все еще иногда называлось隸書вместо楷書. Чтобы отличить его от собственно канцелярского письма династии Хань, его также называли недавним канцелярским письмом ( упрощенный китайский :今隶; традиционный китайский :今隸). Соответственно, канцелярское письмо династии Хань можно было бы назвать старым канцелярским письмом古隸, которое, как уже отмечалось, теперь также является названием ранних канцелярских письмен до развития бафена . [28]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Более подробную информацию смотрите в разделе «Имена».
  2. ^ Не путать с династией Цинь.
  3. ^ Обратите внимание, что термин «старый клерикал» может относиться к другому понятию. См. подраздел «Историческая номенклатура» в разделе «Имена» ниже.

Рекомендации

  1. ^ Сигуй, Цю (2000). Китайское письмо. Общество изучения раннего Китая. стр. 103–112, 118–126, 138–147. ISBN 1-55729-071-7. ОСЛК  470162569.
  2. ^ «Канцелярское письмо (隸書) · Китайская каллиграфия» . Learning.hku.hk . Проверено 2 декабря 2023 г.
  3. ^ «Категории каллиграфии - Канцелярское письмо». www.cityu.edu.hk . Проверено 2 декабря 2023 г.
  4. ^ Чжао, Пинъань; 赵平安 (1993). 隸變研究 [ Исследования ливийского языка] (на китайском языке) (1-е изд.). Баодин: 河北大學出版社. п. 8. ISBN 7-81028-118-6. ОСЛК  36942746.
  5. ^ Аб Цю (2000), с. 121.
  6. ^ Фанг, Чуаньсинь; 方传鑫 (2003). 隸書十講 [ Десять курсов канцелярской каллиграфии ] (на китайском языке) (1-е изд.). Шанхай Ши: 上海書畫出版社. стр. 1–6. ISBN 7-80672-700-0. ОСЛК  54470488.
  7. ^ Цю (2000), стр.103.
  8. ^ Цай Юн ; 蔡邕. 聖皇篇[ О прославленном императоре ] (на классическом китайском языке), цитируется по Цю (2000), стр.103.
  9. ^ Цю (2000), стр.107.
  10. ^ 唐 兰 (2005). 中國文字學 [ Китайская грамматология ]. 四川出版集團. ISBN 7-5325-3903-2. OCLC  62389821.Цитируется по Цю (2000), с. 107.
  11. ^ Цю (2000), с. 97.
  12. ^ Цю (2000), с. 106.
  13. ^ Цю (2000), стр. 106–107.
  14. ^ Фанг (2003), стр. 1–2.
  15. ^ Цю (2000), стр. 111–112.
  16. ^ Цю (2000), стр. 120–121.
  17. ^ Цю (2000), с. 120.
  18. ^ Фанг (2003).
  19. ^ Аб Цю (2000), стр. 138–149.
  20. ^ «集古錄跋尾十卷02 第131頁 (圖書館) – 中國哲學書電子化計劃» . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 6 февраля 2022 г.«唐世名能八分者四家,韓擇木史惟則世傳頗多,而李潮及有鄰特為難得。»
  21. ^ Фанг (2003), стр. 8–9.
  22. ^ Фанг (2003), с. 10.
  23. Уинстон, Су (25 октября 2013 г.). «Без названия». Фликр .На фотографии три вывески. Вверху: 大同服務處 и 擁護政府, написанные на периферии доски каллиграфическим письмом в канцелярском стиле. В середине и внизу: 美容院, написанное канцелярским каллиграфическим письмом.
  24. ^ Ли, Цзяньмин; 李健明 (2020). 你看港街招牌 [ Смотри! Уличные знаки Гонконга ] (на китайском языке) (изд.增訂版). Гонконг. стр. 168–173. ISBN 978-988-8675-48-7. ОСЛК  1200804402.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  25. ^ Цю (2000), стр. 111, 125–126.
  26. ^ Кример, Томас Б.И. (1992), «Лексикография и история китайского языка», в журнале «История, языки и лексикографы» , изд. Ладислав Згуста , Нимейер, с. 110.
  27. ^ Гао, Джеймс З. (2009), Исторический словарь современного Китая (1800–1949), Scarecrow Press, стр.41.
  28. ^ Цю (2000). стр. 121, 147–148.