stringtranslate.com

Гигантский хлеб

«Хлеб великана» — роман британской писательницы Агаты Кристи , впервые опубликованный в Великобритании Коллинзом в апреле 1930 года и в США издательством Doubleday позже в том же году. Издание для Великобритании продавалось по цене семь шиллингов шесть пенсов (7/6), а издание для США — по 1 доллару. Суперобложка первого британского издания была создана художницей Маргарет Макадам . «Хлеб великана» — первый из шести романов Кристи, опубликованных под псевдонимом «Мэри Уэстмакотт».

Краткое содержание сюжета

Открытие лондонской Национальной оперы отмечается исполнением новой композиции « Гигант» . Публика была либо озадачена, либо в восторге от этого модернистского произведения. Человек, которому лично эта композиция не нравится, но который видит гения, который ее написал, - это Карл Бауэрман, пожилой и выдающийся музыкальный критик, который присоединяется к владельцу Оперного театра Себастьяну Левинну, чтобы выпить наедине. Несмотря на иностранный характер музыки, Бауэрман признает, что композитор, известный как Борис Гроен, должен быть англичанином, потому что «национальность в музыке безошибочна». Он заявляет, что Гроен является естественным преемником человека по имени Вернон Дейр, погибшего на войне. Себастьян вежливо отказывается рассказать больше об отсутствующем Гроене, говоря: «Есть причины...»

В последние годы викторианской эпохи Вернон Дейр был маленьким мальчиком и рос в старом загородном доме семьи Дейр, Эбботс Пуисаннц. Он был единственным ребенком Уолтера, солдата по профессии, и Майры Дейр, которая была эмоциональным и цепким человеком. Уолтер — печальный персонаж, который не любит свою жену и подвержен различным увлечениям. Медсестра Вернона – важная фигура в его детстве – воспитывает его, но друзей у него нет. Вместо них у него есть четыре воображаемых друга, самого важного из которых зовут мистер Грин, яркий человек, который любит играть в игры и живет в лесу, граничащем с угодьями Abbots Puisannts.

Одна из главных мужских фигур в жизни Вернона - его дядя Сидни, брат Майры, человек, добившийся успеха самостоятельно, ведущий производственный бизнес в Бирмингеме и тот, с кем Вернон инстинктивно чувствует себя некомфортно. Иную реакцию вызывает сестра Уолтера, Нина, артистичная женщина, которая впечатляет Вернона своей игрой на рояле в доме. Это объект, которого Вернон испытывает беспричинный ужас, называя его «Чудовище», поскольку он порождает в его душе ненависть к музыке.

Брак тети Нины распадается, и Уолтер хочет, чтобы она и ее маленькая дочь Жозефина (Джо) жили с ними, но Майра возражает. Однако судьба делает поворот, когда вспыхивает англо-бурская война , и Уолтер уходит воевать. В его отсутствие, пока Вернон отсутствует в школе, Нина умирает, и Майра забирает Джо. В результате у Вернона на каникулах появляется товарищ по играм, и они начинают заводить круг знакомств. Одна из них, Нелл Верекер, худенькая девушка, которая не успевает за Верноном и Джо в их играх. Местная деревня ошеломлена, когда собственность, прилегающая к Abbots Puisannts, куплена богатой еврейской семьей по имени Левинны, и, хотя поначалу ее держали на расстоянии вытянутой руки, постепенно к семье стали относиться с неохотой. Вернон и Джо также подружились с сыном семьи – Себастьяном, который примерно их ровесник. За несколько недель до окончания войны Уолтер Дейр погибает в бою, и Вернон унаследовал Abbots Puisannts, хотя, поскольку он еще не достиг совершеннолетия, он находится в его доверительном управлении. Нехватка денег означает, что Майре и ее сыну придется переехать, и они сдают дом в аренду, пока переезжают в Бирмингем, чтобы быть рядом с дядей Сиднеем.

Проходит одиннадцать лет. Вернон и Себастьян остались друзьями, пока учились в Итоне и Кембридже . За прошедшие годы отец Себастьяна умер, и он, в отличие от Вернона, унаследовал миллионы. Себастьян начинает свою карьеру мецената, открывая галерею на Бонд-стрит , в то время как у Джо есть художественный вкус, а Вернон не знает, чем он хочет заниматься – деньги или их отсутствие все еще остаются нерешенными. беспокойство. У него наступает момент, меняющий жизнь, когда он вынужден присутствовать на благотворительном концерте в Альберт-холле, и внезапно преодолевает свою детскую ненависть к музыке настолько, что заявляет, что хочет стать композитором. Вернону исполнился двадцать один год, и он с горечью узнал, что из-за его финансового положения он не может позволить себе вернуться в Abbots Puisannts. Он вынужден согласиться, что будет работать в фирме дяди Сиднея, но жизнь принимает иной оборот, когда после перерыва в несколько лет он снова встречает Нелл Верекер в Кембридже. Она выросла красивой молодой женщиной, и Вернон влюбляется в нее. Ему противостоит мать Нелл, которая воспитала из нее леди - несмотря на то, что ей самой отчаянно не хватает денег - и полна решимости, что Нелл выйдет замуж за богатого. Ее предпочтительным кандидатом на руку дочери является американец по имени Джордж Четвинд. Дядя Сидни также против того, чтобы Вернон женился на Нелл, и убеждает его подождать, пока он не станет более авторитетным.

Однажды ночью, когда Нелл и ее мать находятся за границей, Вернон знакомится с профессиональной певицей по имени Джейн Хардинг на вечеринке, устроенной Себастьяном. Его привлекает Джейн, несмотря на десятилетнюю разницу в возрасте, и он начинает с ней встречаться, к одобрению Джо, но к ужасу Майры Дейр. Влияние Джейн на Вернона заключается в том, что он больше занимается сочинением музыки, и для этого он покидает фирму своего дяди. Нелл боится Джейн и противостоит ей, но более старшая и опытная девушка более чем ровня Нелл. Вернон заканчивает свое сочинение и, внезапно испугавшись слухов о том, что Нелл собирается выйти замуж за Джорджа Четвинда, делает ей предложение, но она просит его подождать.

События достигают критической точки, когда Джо сбегает с женатым мужчиной, и это побуждает Вернона обвинить Нелл в отсутствии такой смелости. Эта вспышка просто побуждает ее обручиться с Четвиндом, с которым, как она говорит Вернону, она «чувствует себя в безопасности». Придя в себя, Вернон заводит отношения с Джейн. Он также заканчивает свою композицию, которую продюсирует Себастьян и в которой поет Джейн. Произведение получает теплые отзывы. Первая мировая война объявлена ​​4 августа 1914 года, а четыре дня спустя Нелл снова видит Вернона и признается, что все еще любит его. Услышав, что он записался в армию, она соглашается стать его женой, и в тот же день они поженятся.

Шесть месяцев спустя Вернона отправляют во Францию, а Нелл становится медсестрой VAD , и ей трудно переносить работу и лечение, оказываемое таким добровольцам, как она. Через некоторое время она получает телеграмму, в которой сообщается, что Вернон погиб в бою. Проходит несколько месяцев, и Джордж Четвинд ненадолго встречает Нелл перед тем, как отправиться в Сербию для оказания помощи, и обещает поддерживать с ней связь. Нелл, вдовствуя, унаследовала Abbots Puisannts, и она делает шаг, на который Вернон никогда не смог бы, продав дом. Она узнает, что его купил Четвинд, и он приглашает Нелл и ее мать навестить его в доме, где он делает ей предложение. Она соглашается, и они женятся.

Это 1917 год. В нейтральной Голландии Вернон однажды ночью появляется в гостинице, сбежав из лагеря для военнопленных в Германии. Дочь хозяйки гостиницы дает ему почитать несколько старых английских журналов и письмо для знакомого ей солдата по имени капрал Грин. Пораженный человеком, имеющим то же имя, что и его воображаемый друг детства, он с радостью соглашается, но затем ошеломлен, прочитав в одном из журналов о браке Нелл и Джорджа. Он, шатаясь, уходит в ночь и бросается на путь приближающегося грузовика. Два года спустя человек по имени Джордж Грин стал шофером богатого американца, который нашел в Голландии человека, страдающего потерей памяти после «несчастного случая» и работающего водителем. Сейчас они вернулись в Англию, и работодатель Джорджа навещает своего знакомого Четвинда в Abbots Puisannts. По совпадению, в тот день дом также посетила Джейн Хардинг. Она потеряла певческий голос и теперь работает местной актрисой с репертуарной труппой. Четвинд пригласил ее на чай. Она и Нелл встречаются, и их взаимная враждебность друг к другу очевидна, но Нелл испытывает еще больший шок, когда видит шофера их американского гостя и понимает, что Вернон все еще жив. Джейн также узнает Вернона в соседнем городе и поспешно вызывает туда Себастьяна телеграммой. Они получают профессиональную помощь Вернона, и он постепенно начинает восстанавливать свою память и воссоединяется с Нелл, в то время как Четвинд, не подозревая о том, что произошло, отсутствует. Вернон хочет продолжить с того места, на котором остановился, хотя и принимает потерю Эббота Пуизаннца, но Нелл, испугавшись, лжет ему, что она беременна. Безутешная, Джейн забирает его, никто больше не знает, что он жив, но не раньше, чем она раскрыла Нелл свою ложь.

Они вдвоем едут в Москву, где Вернон увлекается Мейерхольдом и авангардной музыкой новых движений в России. Внезапно они получают телеграмму о том, что Джо в Нью-Йорке опасно болен, и плывут навестить ее. По пути корабль сталкивается с айсбергом и начинает тонуть. В суматохе эвакуации, когда корабль начинает сильно крениться и погружаться в воду, Вернон видит Нелл, она и Четвинд были на борту, но плыли с другим классом пассажиров. Она взывает к Вернону, чтобы тот спас ее, и он делает это, наблюдая за испуганным лицом Джейн, когда она спускается «в этот зеленый водоворот…» Вернувшись благополучно в Нью-Йорк, Вернон признается Себастьяну, что позволил любви всей своей жизни умереть. Себастьян в ярости, но эмоциональное потрясение Вернона заставляет его вновь обрести страсть и композиторский талант. Он начинает «Гиганта» , не обращая внимания ни на что, даже на Нелл, которая приходит к нему, чтобы признаться, что она все еще любит его. Он дает ей отпор, его единственная забота теперь - его музыка.

Литературное значение и прием

Литературное приложение к «Таймс» опубликовало рецензию на книгу 29 мая 1930 года. Рецензент, не зная истинной личности автора, похвалил «захватывающий пролог» и заявил, что ранние годы Вернона Дейра были «описаны с очарованием и отражают точку зрения ребенка». вид." [1]

В обзоре The New York Times Book Review (17 августа 1930 г.) говорилось: «Тот, кто скрывается под псевдонимом Мэри Уэстмакотт, вполне может гордиться « Гигантским хлебом» . Рекламный ролик придает загадочность личности мисс Уэстмакотт. Она написала полдюжины успешных В нем говорится, что книги под ее собственным именем, но они настолько отличались от « Хлеба великана» , что она решила, чтобы он «судил по существу, а не в свете предыдущего успеха». Кто она такая, не имеет значения, поскольку ее книга намного превосходит средний уровень современной художественной литературы и фактически вполне подпадает под категорию «хорошей книги». И только достойный роман может претендовать на такое название . все это произошло». В обзоре делается вывод: «Каждая фигура хорошо продумана, человечна и правдива». [2]

Джеральд Гулд сделал рецензию на роман в выпуске The Observer от 4 мая 1930 года , написав: « Хлеб гиганта» — это амбициозная и удивительно сентиментальная история о молодом человеке с музыкальным талантом, смешанными любовными связями, потерянной памятью, семейной традицией и другие товары из мешка писательских уловок. Мисс Уэстмакотт демонстрирует повествовательный талант; но, вероятно, была бы более оригинальной, если бы она меньше стремилась к оригинальности. Я должен ожидать, что ее книга будет очень популярна». [3]

Ссылки на другие работы

В книге III, главе I (i) Джейн Хардинг цитирует фразу «Ну, расскажи мне, как ты живешь!» из третьего куплета поэмы Белого рыцаря « Глаза пикши », из восьмой главы « Зазеркалья» (1871) Льюиса Кэрролла . Эта цитата позже была использована Кристи в качестве названия ее книги о путешествиях 1946 года .

История публикаций

Посвящение книги гласит: «Памяти моего лучшего и самого верного друга, моей мамы».

Рекомендации

  1. Литературное приложение к The Times , 29 мая 1930 г. (стр. 460).
  2. ^ Книжное обозрение New York Times , 17 августа 1930 г. (стр. 7)
  3. The Observer , 4 мая 1930 г. (стр. 8)

Внешние ссылки