stringtranslate.com

Бад, а не приятель

Bud, Not Buddy — второй детский роман, написанный Кристофером Полом Кёртисом . Это была первая книга, получившая как медаль Ньюбери за выдающиеся достижения в американской детской литературе , так и премию Коретты Скотт Кинг , которая вручается выдающимся афроамериканским авторам. Bud, Not Buddy также был отмечен детской книжной премией Уильяма Аллена Уайта для 6-8 классов. [1] [2] [3] [4] [5]

Место и историческое значение

Действие романа происходит в Мичигане, родном штате автора. Это также место действия его первого романа « Уотсоны едут в Бирмингем» . [6] Бад Колдуэлл, главный герой, путешествует из Флинта в Гранд-Рапидс , давая читателям возможность заглянуть в штат Среднего Запада в конце 1930-х годов; он встречает бездомную семью и профсоюзного организатора и переживает жизнь сироты и расизм того времени, такой как законы, запрещавшие афроамериканцам владеть землей во многих районах, опасности, с которыми сталкивались чернокожие люди, и расовая сегрегация. [7]

Одним из элементов исторической обстановки является городок Сандаун , где расистские соглашения запрещают афроамериканцам жить, а обычай ставит под угрозу жизни любого, кто окажется там после наступления темноты. Бад встречает Лефти, благонамеренного прохожего, который становится хорошим другом, когда предупреждает Бада, чтобы тот не пускал его в Сандаун. [8]

Влияние Великой депрессии на эту область описывается на протяжении всей истории путешествия Бада по штату. Бад проводит вечер в Гувервилле Флинта , лагере бродяг , где он комментирует смешение рас; автор указывает на присутствие полиции и напряженность между полицией и теми, кто пытается запрыгнуть в поезда, [1] [9] их бедность и отчаянная миграция, характерные для Великой депрессии. [10] Неопределенность эпохи отражается в собственной жизни Бада, поскольку его скоротечность и потеря дома были испытаны многими семьями мигрантов и детьми-сиротами. [11]

Джазовая музыка и музыканты являются центральной частью повествования; автора вдохновил на создание истории его собственный дедушка, который был джазовым музыкантом во времена Великой депрессии. Группа, которую ищет Бад, названа в честь группы, в которой играл другой дедушка автора, под названием Herman Curtis and the Dusky Devastators of The Depression. Бад общается со своими новыми друзьями и семьей через музыку, которая является частью его истории как афроамериканца и является примером популярной музыки той эпохи. [1] [6] [12]

Сюжет

История начинается с того, что Бада помещают в новую приемную семью, Амосов. Вскоре Бад встречает Тодда Амоса, их 12-летнего сына, который безжалостно дразнит его и называет Бадди. После драки с Тоддом Бад вынужден провести ночь в садовом сарае, где он принимает гнездо шершней за летучую мышь-вампира . Он разрезает гнездо пополам граблями, расстраивая шершней и получая укусы. Во время выброса адреналина он пробивает окно сарая.

После побега Бад мстит Тодду, заставляя его намочить постель , выливая на Тодда теплую воду, так как Амосы не выносят ночного недержания мочи. Он также прячет дробовик Амосов и уходит. Затем он спит под рождественской елкой всю ночь. На следующий день он просыпается и обнаруживает, что пропустил очередь на завтрак в миссии , но его спасает пара, которая притворилась, что он их сын. На следующее утро его друг Багз будит его, чтобы они могли отправиться на Запад .

Бад убегает с Багзом в Гувервилль , где они едят и планируют сесть на поезд, отправляющийся из Уэста на следующий день. Однако поезд отправляется рано, и Бад, в отличие от Багза, не успевает вскочить и остается позади. Бад узнает от библиотекаря о расстоянии пешей прогулки от Флинта до Гранд-Рапидс, штат Мичиган, и начинает путешествовать пешком. По дороге он встречает Лефти Льюиса — которого он считал вампиром, так как у него в машине была коробка с кровью — который подвозит Бада на своей машине до Гранд-Рапидс, чтобы тот нашел своего отца. Он остается с Лефти на некоторое время и знакомится с семьей его дочери. Затем он отправляется на поиски своего отца, которым, как он считает, является Герман Э. Кэллоуэй.

Бад встречает Германа и его группу и объявляет себя сыном Германа, хотя его уверенность пошатнулась, когда он увидел, что Герман пожилой. Бад подружился с участниками группы (которые подарили ему саксофон к концу книги), но Герман относится к Баду с большой враждебностью. Вскоре Баду приходится сообщить новость о смерти его матери, Анджелы Джанет. Это приносит Герману большое горе, который, как выясняется, является отчужденным отцом Анджелы.

История заканчивается тем, что Герман извиняется перед Бадом за свою враждебность и позволяет ему остаться с ним и группой. Несмотря на все его дилеммы и горе, у Бада был счастливый конец.

Прием и анализ

Роман Кертиса был хорошо принят и упоминался как источник детской художественной литературы для изучения эпохи Депрессии и джаза, а также социальных проблем, таких как насилие и расизм. Обсуждения были сосредоточены на параллелях между путешествием Бада в поисках своего отца и общим опытом многих людей во время Великой депрессии, когда им приходилось переезжать в поисках работы и нового жилья. [11] Ребенок-рассказчик и исторический контекст сделали книгу Кертиса выбором для учителей, аудиокнига также использовалась как часть учебных программ. [13] [14]

Роман хвалили за его исторический контекст, а также за юмористического рассказчика. [7] У Бада есть несколько правил, по которым ему нужно жить, которые называются «Правила и правила Бада Колдуэлла, которые помогут вам жить веселее и стать лучшим лжецом». [10] [15] На протяжении всей истории эти правила являются частью юмора и остроумия, которые выражает главный герой, когда он сталкивается с разными людьми и ситуациями. [1] [15]

Невинность Бада как молодого рассказчика неоднократно цитируется рецензентами и учеными, изучающими, как Бад переживает, но не исследует глубоко мировые проблемы в детстве. [6] [1] Его вера в вампиров и другие сверхъестественные идеи также используются педагогами в качестве темы для обсуждения. Простые способы, которыми Кёртис заставляет Бада описывать формы расизма, цитируются и подчеркиваются. С ним плохо обращаются или помогают другие персонажи романа; первые действия исходят от его приемной семьи, а вторые — от друзей, которых он заводит на дороге. Настойчивость Бада в том, чтобы к нему обращались по имени, а не по какому-то альтернативному прозвищу, также внимательно рассматривается при анализе влияния главного героя и его личной силы. [9] Все эти элементы были проанализированы в академических работах, рассмотрены и использованы в классах для преподавания истории и проблем социальной справедливости. [6] [1] [15] [16]

Джазовая музыка в романе также используется как точка входа для связи с историей и для расширения опыта обучения путем добавления аудиоэлемента в роман. Это отмечено как способ рекомендовать историю студентам, которые могут быть поклонниками музыки. [13] Джазовая музыка является частью аудиокниги и обсуждается как средство обучения на сайтах ресурсов для педагогов; студенты, которые, возможно, не слышали джаз, знакомятся с ней посредством включения джаза в аудиокниги в конце глав. [1] [14]

Сценическая адаптация

Bud, Not Buddy был адаптирован для сцены Реджинальдом Андре Джексоном [17] для Месяца афроамериканской истории во Фремонте, Калифорния . Премьера постановки состоялась в 2006 году в Центре культурных искусств Лэнгстона Хьюза . Она ставилась несколько раз, в том числе в Детской театральной компании в Миннеаполисе , Театре Main Street в Хьюстоне , Мичиганском университете во Флинте и Детском театре Шарлотты. Адаптация Джексона была опубликована издательством Dramatic Publishing в 2009 году, она выиграла премию Distinguished Play Award (Adaption) от Американского альянса театра и образования в 2010 году. [17]

В январе 2017 года в театре Эйзенхауэра в Центре исполнительских искусств имени Кеннеди состоялась премьера адаптации романа ; это была смесь джазового концерта и театра. Музыку написал Теренс Бланшар , а сценарий — Кирстен Гринидж . Актеры и музыканты делили сцену, а не были разделены сценой и оркестровой ямой. В адаптации была добавлена ​​живая музыка, написанная специально для того, чтобы подчеркнуть джазовый мир в Мичигане, куда Бад отправился, чтобы найти музыканта, которого он считал своим отцом. Партитура была написана для исполнения школьными группами в будущих постановках, и она была написана как сложная партитура для студентов. [18] [19]

Награды

Bud, Not Buddy получил медаль Ньюбери 2000 года за выдающиеся достижения в американской детской литературе, спустя двадцать лет после того, как эту награду получил первый афроамериканский автор. [12] Кристофер Пол Кертис также был отмечен премией Коретты Скотт Кинг 2000 года , наградой, присуждаемой выдающимся афроамериканским авторам. Эти национальные награды были вручены в дополнение к четырнадцати различным государственным наградам. [2] [20]

Ссылки

  1. ^ abcdefg Карт, Майкл (15 февраля 2000 г.). «В дороге с Бадом (не Бадди). Список книг 96(12)» . link.galegroup.com . Получено 10.11.2019 .
  2. ^ ab "Bud, Not Buddy" Кристофера Пола Кертиса: 9780440413288 | PenguinRandomHouse.com: Книги. PenguinRandomhouse.com . Получено 11 ноября 2019 г. .
  3. Newbery Medal and Honor Books, 1922-настоящее время, Американская библиотечная ассоциация , получено 14 ноября 2012 г.
  4. Полный список лауреатов премии имени Коретты Скотт Кинг — по годам. Архивировано 11 ноября 2012 г., на Wayback Machine , Американская библиотечная ассоциация , дата обращения 14 ноября 2012 г.
  5. ^ "Победитель 2001-2002 - Премия Уильяма Аллена Уайта за лучшую детскую книгу | Государственный университет Эмпории". emporia.edu . Архивировано из оригинала 2017-10-13 . Получено 2017-06-02 .
  6. ^ abcd Баркер, Дж. (2013). «Наивные рассказчики и двойные повествования о расово мотивированном насилии в исторической прозе Кристофера Пола Кертиса». Детская литература . 41 : 172–203, 309. doi : 10.1353/chl.2013.0002. S2CID  144728818. ProQuest  1399544033.
  7. ^ ab Metzger, Lois (1999-11-21). "ДЕТСКИЕ КНИГИ; Сами по себе" . The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 28.11.2019 .
  8. ^ Лэнд, Мэри Камилла (весна 2015 г.). «Пересказ традиционного повествования в романе Кристофера Пола Кертиса «Bud, Not Buddy» (PDF) . Университет Западной Джорджии .
  9. ^ ab Land, Мэри Камилла (весна 2015 г.). «Пересказ традиционного повествования в романе Кристофера Пола Кертиса Bud, Not Buddy» (PDF) . Университет Западной Джорджии .
  10. ^ ab Kastor, Elizabeth (26 июня 2002 г.). «Правила жизни: в дороге с 'Bud, Not Buddy'»". The Washington Post . стр. C18. ProQuest  2076075485.
  11. ^ ab Грейтхаус, Паула; Кейвелл, Джоан Ф.; Эйзенбах, Брук (2017-10-05). Литература для подростков как дополнение к содержательным областям: социальные науки и гуманитарные науки. Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-4758-3832-9.
  12. ^ ab Robotham, Rosemarie. "Bud, Not Buddy" . link.galegroup.com . Получено 26.11.2019 .
  13. ^ ab Burner, Joyce Adams (1 апреля 2009 г.). "Jazz: Dig It! | Focus On". Журнал школьной библиотеки . Получено 10 ноября 2019 г.
  14. ^ ab Kaiser, Marjorie M. (2000). "Non-Print YA Literature Connection - Bud, Not Buddy: Common Reading, Uncommon Listening". The ALAN Review . 27 (3). doi :10.21061/alan.v27i3.a.8. ISSN  0882-2840.
  15. ^ abc Херст, Кэрол. «Bud, Not Buddy» Кристофера Пола Кертиса. carolhurst.com . Получено 10.11.2019 .
  16. ^ Книлинг, Мэтью. ««Нарушение их прав человека»: подключение Бада, а не Бадди к кризису Flint Water со студентами средней школы ELA» . offcampus.lib.washington.edu . Получено 10.11.2019 .
  17. ^ ab "Реджинальд Андре Джексон". freeholdtheatre.org . Сиэтл: Freehold Theatre . Получено 31 марта 2016 г. .
  18. ^ Мостафави, Кендалл (14.01.2017). «Обзор: «Бад, а не приятель» в Центре Кеннеди». DC Metro Theater Arts . Получено 10.11.2019 .
  19. ^ "Джазмен Теренс Бланчард привносит свинг в 'Bud, Not Buddy'" . Washingtonpost.com . 2017-01-12 . Получено 2019-11-10 .
  20. ^ "Награды Кристофера Пола Кёртиса". fictiondb.com . Получено 27.11.2019 .