Сожжение книг и захоронение учёных было предполагаемым сожжением текстов в 213 г. до н. э. и заживым захоронением 460 конфуцианских учёных в 212 г. до н. э. по приказу китайского императора Цинь Шихуанди . События, как утверждалось, уничтожили философские трактаты Ста школ мысли с целью укрепления официальной правящей философии Цинь — легизма .
Современные историки сомневаются в подробностях этой истории, которая впервые появилась более века спустя в «Записях великого историка» чиновника династии Хань Сыма Цяня . Как придворный ученый, Сыма имел все основания очернять предыдущего императора, чтобы польстить своему собственному, но поздние конфуцианцы не подвергали эту историю сомнению. По словам историка Ульриха Найнингера, их послание было таким: «Если вы заберете нашу жизнь, Небеса заберут жизнь вашей династии». [1]
Современные ученые сходятся во мнении, что Цинь Шихуанди собрал и уничтожил множество работ, которые он считал неверными или подрывными. Он приказал сохранить две копии каждого текста в императорских библиотеках. Некоторые из них были уничтожены в боях после падения династии. Он убивал ученых, но не заживо, и жертвами не были ру ( китайский :儒; букв. «конфуцианцы»), поскольку эта школа еще не была сформирована как таковая. [2] [3] [4]
Согласно «Запискам великого историка» Сыма Цяня , после того, как Цинь Шихуанди, первый император Китая , объединил Китай в 221 г. до н. э., его канцлер Ли Сы предложил подавить интеллектуальный дискурс, чтобы унифицировать мысли и политические взгляды.
Канцлер Ли Си сказал: «Я, ваш слуга, предлагаю сжечь все записи историков, кроме записей Цинь . За исключением ученых, в чьи обязанности входит хранение книг, если у кого-либо под небесами есть копии Ши Цзин [классика поэзии], Шуцзин [классика истории] или сочинений ста школ философии , они должны доставить их (книги) губернатору или коменданту для сожжения. Любой, кто осмелится обсуждать Ши Цзин или классику истории , будет публично казнен. Любой, кто использует историю для критики настоящего, должен казнить свою семью. Любой чиновник, который видит нарушения, но не сообщает о них, в равной степени виновен. Любой, кто не сжег книги в течение тридцати дней с момента этого объявления, должен быть подвергнут татуировке и отправлен на строительство Великой стены . Исключение составляют книги по медицине, гаданию, сельскому хозяйству и лесному хозяйству. Те, кто интересуется законами, должны вместо этого учиться у чиновников.
— Ши Цзи (Записки великого историка , Глава 6. «Основные летописи первого императора Цинь», тридцать четвертый год (213 г. до н. э.) [а]
Три категории книг Ли Си считал наиболее опасными в политическом плане. Это были поэзия (особенно Книга ), история ( Шуцзин и особенно исторические записи других государств, кроме Цинь) и философия. Древний сборник поэзии и исторических записей содержал много историй о древних добродетельных правителях. Ли Си считал, что если люди будут читать эти произведения, они, скорее всего, вспомнят прошлое и станут недовольны настоящим. Причина противодействия различным философским школам заключалась в том, что они отстаивали политические идеи, часто несовместимые с тоталитарным режимом. [5]
Степень ущерба, нанесенного китайскому интеллектуальному наследию, трудно оценить, поскольку подробности не зафиксированы в истории. Однако несколько фактов указывают на то, что последствия этого события, хотя и были продолжительными, не были обширными. Во-первых, в мемориале Ли Си записано, что все технологические книги должны были быть сохранены. Во-вторых, даже «неугодные» книги, в частности поэзия и философия, были сохранены в императорских архивах и разрешены для хранения официальными учеными. [6]
В некоторых категориях книг история понесла одну из самых больших потерь древних времен. Сохранилось крайне мало государственных исторических книг до Цинь. Ли Си заявил, что все исторические книги, не в интерпретации Цинь, должны были быть сожжены. Неясно, были ли копии этих книг фактически сожжены или им было разрешено оставаться в императорских архивах. Даже если некоторые истории сохранились, они, возможно, были уничтожены в 206 г. до н. э., когда враги захватили и сожгли императорские дворцы Цинь, в которых, скорее всего, находились архивы. [7]
В конце правления династии Цинь национальные записи дворца Эпан были уничтожены пожаром. Поэт династии Тан Чжан Цзе ( китайский :章碣) написал стихотворение (под названием 焚书坑, Фэн Шу Кэн , «Ямы для сожжения книг») о политике разрушения, проводимой как династией Цинь, так и мятежниками (примерами которых были Лю Бан и Сян Юй, которые один за другим входили в столицу Сяньян ):
По мере того, как дым от горящего бамбука и шелка рассеивается, империя слабеет.
() Перевал Хангу и Хуанхэ тщетно охраняют владения Цинь Шихуанди
. Ямы с пеплом еще не остыли, к востоку от гор Сяо царил беспорядок .
Как оказалось, Лю Бан и Сян Юй не умели читать.Оригинальный китайский текст竹帛烟销帝业虚,
zhú bó yān xiāo dì yè xū
关河空锁祖龙居。
guān he kōng suǒ zŭ lóng jū
坑灰未冷山東亂,
kēng Вэй Ленг Шань Донг Луан
劉項原來不讀書.
Лю Сян Юань Лай Бу Ду Шу
Традиция гласит, что после того, как Цинь Шихуанди был обманут двумя алхимиками фанши , Сюй Фу и Хань Чжуном , искавшими продления жизни, он приказал похоронить заживо более 460 ученых в столице во второй год запрета. Вера основывалась на этом отрывке из Шицзи (глава 6):
Поэтому первый император приказал императорскому цензору расследовать дела учёных по одному. Учёные обвиняли друг друга, поэтому император лично определил их судьбу. Более 460 из них были заживо похоронены в Сяньяне, и это событие было объявлено всем поднебесным, чтобы предупредить последователей. Ещё больше людей были сосланы в приграничные районы. Фусу, старший сын императора, посоветовал: «Империя только что достигла мира, а варвары в дальних областях не сдались. Все учёные почитают Конфуция и берут его за образец для подражания. Ваш слуга опасается, что если Ваше Величество накажет их так сурово, это может вызвать беспорядки в империи. Пожалуйста, обратите на это внимание, Ваше Величество». Однако он не изменил решения своего отца и вместо этого был отправлен охранять границу как фактический изгнанник». [8]
В отчете Вэй Хуна, датированном II веком, эта цифра была увеличена еще на 700.
В 2010 году Ли Кайюань (李开元), исследователь в области истории династий Цинь и Хань , опубликовал статью под названием « Правда или вымысел о сожжении книг и казни ученых Жу: полуфальшивая история » (焚书坑儒的真伪虚实—半桩伪造的历史), в котором возникли четыре сомнения по поводу «казни русских ученых» («坑儒») и утверждалось, что Сыма Цянь злоупотребил историческими материалами. Ли считает, что сожжение книг и казнь учёных-жу — это псевдоистория, которая искусно синтезирована с реальным «сожжением книг» (真实的"焚书") и ложной «казнью учёных-жу» (虚假的"坑儒). "). [9]
Ученый Майкл Найлан отмечает, что, несмотря на свою мифическую значимость, легенда о сожжении книг не выдерживает пристального изучения. Найлан предполагает, что причина, по которой ученые династии Хань обвинили Цинь в уничтожении Пяти конфуцианских классических текстов, была отчасти в том, чтобы «оклеветать» государство, которое они победили, а отчасти в том, что ученые Хань неправильно поняли природу текстов, поскольку только после основания Хань Сыма Цянь назвал Пять классических текстов «конфуцианскими». [3]
Нилан указывает на то, что суд Цинь назначил классических ученых, которые были специалистами по Классике поэзии и Книге документов , что означало, что эти тексты были бы освобождены, и что Книга обрядов и Цзочжуань не содержали прославления побежденных феодальных государств, которое Первый император назвал причиной их уничтожения. Она предполагает, что история может быть основана на том факте, что дворец Цинь был разрушен в 207 г. до н. э., и многие книги, несомненно, были утеряны в то время. [3] Мартин Керн добавляет, что в сочинениях Цинь и ранней Хань часто цитируются Классики, особенно Документы и Классика поэзии , что было бы невозможно, если бы они были сожжены, как сообщается. [4]
Рассказ Сыма Цяня о казни ученых имеет схожие трудности. Во-первых, ни один текст, написанный ранее Шицзи , не упоминает казни, Шицзи не упоминает ни одного конфуцианского ученого по имени как жертву казни, и, по сути, ни один другой текст вообще не упоминает казни до 1-го века н. э. Самое раннее известное использование знаменитой фразы «сжигание книг и казнь конфуцианцев» не отмечено до начала 4-го века. [4]
Сыма Цянь сообщает, что ученые были «кэн, 坑», слово, которое он использует в нескольких других местах. Контекст в этих местах показывает, что значение — «убить», а не «закопать заживо». Иероглиф в более ранних текстах означал «яма, ров», а затем принял значение «заманить в ловушку и убить». Сыма Цянь использовал его для описания уничтожения вражеской армии. Недоразумение возникло в более поздние династии, когда значение «закопать заживо» стало общепринятым. [10]