stringtranslate.com

Столп Нельсона

Столп Нельсона (также известный как Столп Нельсона или просто Столп ) представлял собой большую гранитную колонну, увенчанную статуей Горацио Нельсона , построенную в центре того, что тогда называлось Саквилл-стрит (позже переименованной в О'Коннелл-стрит ) в Дублине , Ирландия. Построенный в 1809 году, когда Ирландия была частью Соединенного Королевства , он просуществовал до марта 1966 года, когда был серьезно поврежден взрывчаткой, заложенной ирландскими республиканцами . Его остатки были позже уничтожены ирландской армией .

Решение о строительстве памятника было принято Дублинской корпорацией в эйфории после победы Нельсона в Трафальгарской битве в 1805 году. Первоначальный проект Уильяма Уилкинса был значительно изменен Фрэнсисом Джонстоном по соображениям стоимости. Статую создал Томас Кирк . С момента своего открытия 29 октября 1809 года Столп был популярной туристической достопримечательностью, но с самого начала вызвал эстетические и политические споры. Выдающийся памятник в центре города в честь англичанина раздражал рост ирландских националистических настроений, и на протяжении всего XIX века раздавались призывы убрать его или заменить памятником ирландскому герою.

Он остался в городе, поскольку большая часть Ирландии стала Ирландским свободным государством в 1922 году и Ирландской Республикой в ​​1949 году. Главным юридическим барьером на пути его удаления был траст, созданный при создании Столпа, условия которого возлагали на попечителей обязанность навечно сохранить памятник. Последующие ирландские правительства не смогли принять законы, отменяющие траст. Хотя влиятельные литературные деятели, такие как У.Б. Йейтс и Оливер Сент-Джон Гогарти, защищали Столп по историческим и культурным причинам, давление с целью его удаления усилилось в годы, предшествовавшие 50-летию Пасхального восстания , и его внезапная кончина была, в целом, событием. хорошо принят публикой. Хотя широко распространено мнение, что акция была делом рук Ирландской республиканской армии (ИРА), полиция не смогла установить никого из виновных.

После многих лет дебатов и многочисленных предложений в 2003 году это место было занято Шпилем Дублина — тонкой иглоподобной структурой, возвышающейся почти в три раза выше Столпа. В 2000 году бывший республиканский активист дал радиоинтервью, в котором признался, что заложил взрывчатку в 1966 году, но после допроса Гарда решила не предпринимать никаких действий. Реликвии Столпа найдены в музеях Дублина и представлены в виде декоративных каменных изделий в других местах, а память о нем сохранилась в многочисленных произведениях ирландской литературы.

Фон

Саквилл-стрит и Блейкни

Картина Уильяма Блейкни
Уильям Блейкни, чья статуя на Саквилл-стрит предшествовала статуе Нельсона.

Перестройка Дублина к северу от реки Лиффи началась в начале 18 века, в основном благодаря предприятию спекулянта недвижимостью Люка Гардинера . [1] Его самой известной работой было преобразование в 1740-х годах узкого переулка под названием Дроэда-стрит, который он снес и превратил в широкую улицу, застроенную большими и внушительными таунхаусами. Он переименовал ее в Саквилл-стрит в честь Лайонела Саквилла, 1-го герцога Дорсета , который служил лордом- лейтенантом Ирландии с 1731 по 1737 год и с 1751 по 1755 год . здания и большие площади, статус города усиливается присутствием Парламента Ирландии в течение шести месяцев в году. [3] Акты об унии 1800 года , которые объединили Ирландию и Великобританию в рамках единого Вестминстерского государства , положили конец деятельности ирландского парламента и предвещали период упадка города. [4] Историк Тристрам Хант пишет: «Динамика столицы исчезла, вернулись прогулы, а большие дома потеряли своих покровителей». [4]

Первый памятник на Саквилл-стрит был построен в 1759 году на том месте, где впоследствии стоял столб Нельсона. Речь шла о Уильяме Блейкни, 1-м бароне Блейкни , армейском офицере, родившемся в Лимерике , чья карьера продолжалась более 60 лет и закончилась его капитуляцией перед французами после осады Менорки в 1756 году. [5] Медная статуя, созданная Джоном ван. Ност-младший был открыт в День Святого Патрика , 17 марта 1759 года. [6] [n 1] Донал Фэллон в своей истории Столпа утверждает, что почти с самого начала статуя Блейкни была мишенью для вандализма. Его судьба неизвестна; Фэллон отмечает, что его, возможно, переплавили для пушек, [7] , но его определенно убрали к 1805 году. [8]

Трафальгар

Картина сцены смерти Нельсона
Смерть Нельсона на борту HMS Victory . Картина Дениса Дайтона , ок.  1825 г.

21 октября 1805 года Королевский военно-морской флот под командованием вице-адмирала лорда Нельсона разбил объединенные флоты Франции и Испании в Трафальгарской битве . В разгар боя Нельсон был смертельно ранен на борту своего флагманского корабля HMS  Victory ; к тому времени, когда он умер позже в тот же день, победа была обеспечена. [9]

Нельсона провозгласили в Дублине семью годами ранее, после битвы на Ниле , защитником Арфы и Короны, символов Ирландии и Великобритании. [10] Когда новости о Трафальгаре достигли города 8 ноября, произошли аналогичные сцены патриотического празднования, а также желание почтить память павшего героя. [11] У торговых классов были особые причины быть благодарными за победу, которая восстановила свободу открытого моря и устранила угрозу французского вторжения. [12] У многих жителей города были родственники, участвовавшие в битве: до трети моряков флота Нельсона были из Ирландии, в том числе около 400 из самого Дублина. В своем кратком отчете о «Столпе» Деннис Кеннеди считает, что Нельсона в городе считали бы героем не только среди протестантского господства , но и среди многих католиков среди растущего среднего и профессионального классов. [13]

Первый шаг к созданию постоянного памятника Нельсону был сделан 18 ноября 1805 года городскими олдерменами , которые после отправки поздравительного послания королю Георгу III согласились, что возведение статуи станет подходящей данью памяти Нельсону. [14] [15] 28 ноября, после того как общественное собрание поддержало это мнение, был создан «комитет Нельсона» под председательством лорд- мэра . В нем присутствовали четыре члена городского парламента от Вестминстера, а также другие известные городские деятели, включая Артура Гиннесса , сына основателя пивоварни. [16] Первоначальные задачи комитета заключались в том, чтобы точно решить, какую форму должен принять памятник и где его следует поставить. Им также пришлось собрать средства для оплаты этого проекта. [17]

Зарождение, проектирование и строительство

На своем первом заседании комитет Нельсона учредил публичную подписку и в начале 1806 года предложил художникам и архитекторам представить предложения по проекту памятника. [18] Никаких спецификаций не было предоставлено, но современная европейская мода на мемориальную архитектуру была связана с классической формой, типичным примером которой является Колонна Траяна в Риме. [17] Монументальные колонны , или «столпы победы», были редкостью в Ирландии в то время; Камберлендская колонна в Бирре, графство Оффали , воздвигнутая в 1747 году, была редким исключением. [19] Судя по представленным записям, комитет Нельсона выбрал молодого английского архитектора Уильяма Уилкинса , находившегося тогда на ранних этапах выдающейся карьеры. [n 2] Предложения Уилкинса предусматривали высокую дорическую колонну на постаменте, увенчанную скульптурной римской галерой . [21]

Выбор участка на Саквилл-стрит не был единогласным. Комиссары по Широким улицам были обеспокоены пробками на дорогах и выступали за место на берегу реки, видимое с моря. [12] Другое предложение касалось позиции на берегу моря, возможно, Хоут-Хед у входа в Дублинский залив . Недавнее появление статуи Блейкни на Саквилл-стрит и желание остановить упадок улицы в постпарламентские годы были факторами, которые, возможно, повлияли на окончательный выбор этого места, которое, по словам Кеннеди, было предпочтительным выбором лорда. Лейтенант. [22]

ПО БЛАГОСЛОВЕНИЮ ВСЕМОГУЧЕГО БОГА, в память о выдающихся героических достижениях досточтимого ГОРАЦИО ЛОРДА ВИКОНТА НЕЛЬСОНА, герцога Бронтийского на Сицилии, вице-адмирала Белой эскадры флота Его Величества, славно павшего в битве у мыса ТРАФАЛЬГАР, 21-го числа октября 1805 г.; когда он одержал для своей страны ПОБЕДУ над ОБЪЕДИНЕННЫМ ФЛОТОМ ФРАНЦИИ И ИСПАНИИ, не имеющую аналогов в военно-морской истории. Этот первый КАМЕНЬ Триумфальной колонны был заложен Его Светлостью Чарльзом Герцогом Ричмондским и Ленноксом, лордом-генералом и генерал-губернатором Ирландии, 15 февраля 1808 года от Рождества Христова и в 48-й год нашей эры. Милостивый Государь ГЕОРГИЙ ТРЕТИЙ, в присутствии Комитета, назначенного Подписчиками для возведения этого памятника.

Текст мемориальной доски, заложенной в закладной камень, 15 февраля 1808 г. [23]

К середине 1807 года сбор средств оказался затруднен; суммы, собранные на тот момент, были значительно ниже вероятной стоимости возведения колонны Уилкинса. Комитет с сожалением сообщил архитектору, что «в их руки не были предоставлены средства, которые позволили бы им доставить удовольствие ему, а также себе, воплотив его проект в точности так, как он его задал». [24] Они наняли Фрэнсиса Джонстона , архитектора городского совета по работам, чтобы внести коррективы в схему Уилкинса по сокращению затрат. [25] [n 3] Джонстон упростил конструкцию, заменив изящный постамент Уилкинса большим функциональным блоком или постаментом и заменив предложенную камбуз статуей Нельсона. [24] Томасу Кирку , скульптору из Корка , было поручено создать статую из портлендского камня . [27] [28]

К декабрю 1807 года фонд составлял 3827 фунтов стерлингов, что намного меньше предполагаемых 6500 фунтов стерлингов, необходимых для финансирования проекта. [23] [n 4] Тем не менее, к началу 1808 года комитет почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы начать работу, и организовал закладку первого камня. Эта церемония состоялась 15 февраля 1808 года — на следующий день после годовщины победы Нельсона в битве у мыса Сент-Винсент в 1797 году [30] — с большой помпой, в присутствии нового лорда-лейтенанта, герцога Ричмонда , вместе с различные общественные деятели и городские деятели. [31] К камню была прикреплена мемориальная доска, восхваляющая Трафальгарскую победу Нельсона. Комитет продолжал собирать деньги по мере продолжения строительства; [30] когда проект был завершен осенью 1809 года, затраты составили 6856 фунтов стерлингов, но взносы достигли 7138 фунтов стерлингов, что обеспечило комитету профицит в размере 282 фунтов стерлингов. [32]

После завершения памятник вместе со статуей поднялся на высоту 134 футов (40,8 м). [n 5] На четырех сторонах постамента были выгравированы имена и даты величайших побед Нельсона. [32] [n 6] Винтовая лестница из 168 ступенек поднималась по полой внутренней части колонны на смотровую площадку непосредственно под статуей. [35] Согласно опубликованному отчету комитета, 22 090 кубических футов (626 м 3 ) черного известняка и 7310 кубических футов (207 м 3 ) гранита было использовано для строительства колонны и ее постамента. [36] Столп открылся для публики 21 октября 1809 года, в четвертую годовщину Трафальгарской битвы; за десять недесятичных пенсов [32] [n 7] посетители могли подняться на смотровую площадку чуть ниже статуи и насладиться тем, что в раннем отчете описывается как «превосходный панорамный вид на город, страну и прекрасный залив». . [34] [№ 8]

История 1809–1966 гг.

1809–1916 гг.

Столп быстро стал популярной туристической достопримечательностью; Кеннеди пишет, что «в течение следующих 157 лет его восхождение было обязательным в списке каждого посетителя». [38] Однако с самого начала была критика, как по политическим, так и по эстетическим причинам. В сентябрьском выпуске Irish Monthly Magazine за 1809 год , редактируемом революционно настроенным Уолтером «Уотти» Коксом, [39] сообщалось, что «наша независимость была отнята у нас не оружием Франции, а золотом Англии. статуя Нельсона свидетельствует о славе любовницы и превращении нашего сената в учетную контору». [12] В ранней (1818 г.) истории города Дублина писатели выражают трепет перед масштабами памятника, но критикуют некоторые его особенности: его пропорции описываются как «тяжеловесные», постамент - как «неприглядный». ", а сама колонка - "неуклюжая". [33] Однако журнал Walker's Hibernian Magazine посчитал, что статуя является хорошим подобием своего объекта, и что расположение Колонны в центре широкой улицы давало глазу фокус на том, что в противном случае было «пустыней тротуаров». [40]

Изображение статуи Нельсона на вершине дорической колонны на широкой улице, застроенной зданиями, с пешеходами, лошадьми и повозкой на мосту на переднем плане.
Нижняя Саквилл-стрит и Столп, изображенные Уильямом Генри Бартлеттом в начале 1840-х годов, примерно во время визита Теккерея.

К 1830 году рост националистических настроений в Ирландии сделал вполне вероятным, что Столп был « последним ура Господства » - Кеннеди отмечает, что он, вероятно, не мог быть построен в более поздний срок. [41] Тем не менее, памятник часто вызывал положительные отзывы посетителей; В 1842 году писатель Уильям Мейкпис Теккерей отметил Нельсона «на каменном столбе» посреди «чрезвычайно широкой и красивой» Саквилл-стрит: «Почтовое отделение находится по правую руку от него (только оно отрезано); слева: «Грэшам» и «Империал Отель». [42] Несколько лет спустя памятник стал предметом гордости некоторых горожан, которые окрестили его «Славой Дублина», когда королева Виктория посетила город в 1849 году. [12]

Между 1840 и 1843 годами на Трафальгарской площади в Лондоне была возведена Колонна Нельсона . При общей высоте 170 футов (52 м) он был выше своего дублинского эквивалента и стоил 47 000 фунтов стерлингов, его возведение было гораздо дороже, [43] [n 9] , несмотря на отсутствие внутренней лестницы или смотровой площадки. [44] Лондонская колонна стала объектом нападения во время кампании с применением динамита фениями в мае 1884 года, когда определенное количество взрывчатки было заложено у ее основания, но не взорвалось. [43]

В 1853 году королева посетила Дублинскую Большую промышленную выставку , где был представлен план города, предусматривавший снос Столпа. [12] Это оказалось невозможным, поскольку с 1811 года юридическая ответственность за Столп была возложена на траст, [45] по условиям которого попечители были обязаны «украшать и поддерживать памятник в увековечивании цели, ради которой он был построен». подписался». [46] Любое действие по удалению или повторному размещению Столпа или замене статуи требовало принятия Акта Парламента в Лондоне; Дублинская корпорация (городское правительство) не имела никаких полномочий в этом вопросе. [47] Никаких действий не последовало за предложением плана города, но в последующие годы наблюдались регулярные попытки снести памятник. [12] В 1876 году олдермен Питер МакСвини, бывший лорд-мэр, [48] предложил заменить «неприглядное строение» памятником недавно умершему сэру Джону Грею , который многое сделал для обеспечения Дублина чистым водоснабжение. Корпорация не смогла продвинуть эту идею. [49]

Изображение постамента Столпа с надписью Трафальгар, архитектурным проектом нового крыльца и перил.
Проект нового крыльца 1894 года.

В 1882 году Вестминстерский парламент принял Закон о благоустройстве рынка Мур-стрит и города Дублина, отменив доверие и предоставив Корпорации право переместить Столп, но при условии соблюдения строгого графика, в рамках которого городские власти сочли невозможным действовать. Закон утратил силу, а Столп остался; [50] аналогичная попытка с тем же результатом была предпринята в 1891 году. [12] Не все жители Дублина выступали за снос; некоторые предприятия считали Столп центром города, и трамвайная компания подала прошение о сохранении его, поскольку он обозначал центральную конечную остановку трамвая. [51] «Во многих отношениях», говорит Фэллон, «столб стал частью городской ткани». [52] Кеннеди пишет: «Знакомый и очень большой, хотя и довольно потрепанный предмет городской мебели, это был Столп , Дублинский Столп, а не Столп Нельсона… это также была прогулка, опыт». [53] Дублинский скульптор Джон Хьюз пригласил студентов Метрополитен-школы искусств «полюбоваться элегантностью и достоинством» статуи Кирка, «и красотой силуэта». [54]

В 1894 году в ткань Столпа были внесены существенные изменения. Первоначальный вход на западной стороне, при котором посетители попадали на постамент по лестнице, ведущей вниз ниже уровня улицы, был заменен новым входом на уровне земли на южной стороне с большим крыльцом. Весь памятник был окружен тяжелыми железными решетками. [32] [n 10] В новом столетии, несмотря на растущий национализм в Дублине - 80 процентов советников Корпорации были националистами того или иного описания - столб был щедро украшен флагами и транспарантами в ознаменование столетия Трафальгара 1905 года. [57] Об изменении политической атмосферы уже давно сигнализировало появление на Саквилл-стрит новых памятников, прославляющих ирландских героев, что историк Ивонн Уилан называет неповиновением британскому правительству, «вызовом в камне». Между 1860-ми и 1911 годами к Нельсону присоединились памятники Дэниелу О'Коннеллу , Уильяму Смиту О'Брайену и Чарльзу Стюарту Парнеллу , а также сэру Джону Грею и участнику кампании за воздержание отцу Мэтью . [58] Между тем, в 1861 году, после десятилетий строительства, памятник Веллингтону в парке Феникс в Дублине был завершен, а первый камень в фундамент был заложен в 1817 году. [59] Этот огромный обелиск высотой 220 футов (67 м) и высотой 120 футов ( 37 м) квадрат у основания [60] в честь Артура Уэлсли, 1-го герцога Веллингтона , уроженца Дублина и бывшего главного секретаря Ирландии . [61] В отличие от Столпа, обелиск Веллингтона не вызвал особых споров и не подвергался физическим нападениям. [62]

Пасхальное восстание, апрель 1916 г.

В пасхальный понедельник , 24 апреля 1916 года, подразделения Ирландских добровольцев и Ирландской гражданской армии захватили несколько известных зданий и улиц в центре Дублина, в том числе Главное почтовое отделение (GPO) на Саквилл-стрит, одно из зданий, ближайших к Колонне. Они создали штаб-квартиру в Генеральной прокуратуре, где провозгласили Ирландскую республику под властью временного правительства. [63] Одно из первых зарегистрированных действий Пасхального восстания произошло возле Столпа, когда из Генеральной прокуратуры были обстреляны уланы из близлежащих казарм на Мальборо-стрит , отправленные для расследования беспорядков. Они в замешательстве отступили, оставив мертвыми четырех солдат и двух лошадей. [64]

Черно-белая фотография Столпа в окружении руин разрушенных зданий.
Саквилл-стрит после Пасхального восстания : сгоревший корпус Главпочтамта и неповрежденная колонна на заднем плане.

В последующие дни Саквилл-стрит и особенно район вокруг Столпа превратились в поле битвы. По некоторым данным, повстанцы пытались взорвать Столп. Эти сообщения не подтверждены и оспариваются многими участниками Восстания, [65] на том основании, что большая база Столпа обеспечивала им полезное прикрытие при движении на другие позиции повстанцев и обратно. [66] К вечеру четверга британский артиллерийский огонь поджег большую часть Саквилл-стрит, но, по словам писателя Питера Де Розы: «На своей колонне Нельсон обозревал все это безмятежно, как если бы он был освещен тысячей ламп». . [67] Статуя была видна на огненном фоне даже из Киллини , на расстоянии 9 миль (14 км). [68]

К субботе, когда временное правительство наконец сдалось, многие здания на Саквилл-стрит между Пиллар и Лиффи были разрушены или серьезно повреждены, включая отель « Империал» , которым восхищался Теккерей. [69] [70] От ГП остался только фасад; Вопреки распространенному мнению Бернард Шоу сказал, что снос классической архитектуры города вряд ли имеет значение: «Что важно, так это то, что трущобы Лиффи не были снесены». [71] В сообщении в нью-йоркской газете сообщалось, что Столп был потерян в результате разрушения улицы, [72] но он получил лишь незначительные повреждения, в основном следы от пуль на колонне и самой статуе — говорят, что один выстрел сняли нос Нельсону. [73]

Пост-раздел

После ирландской войны за независимость 1919–21 и последовавшего за ней договора Ирландия была разделена; Дублин стал столицей Ирландского Свободного Государства , доминиона в составе Британского Содружества Наций . [74] С декабря 1922 года, когда было провозглашено Свободное государство, Столп стал проблемой для ирландского, а не британского правительства. В 1923 году, когда Саквилл-стрит снова оказалась в руинах во время гражданской войны в Ирландии , [75] журнал Irish Builder and Engineer назвал первоначальное расположение Столпа «ошибкой» и потребовал его удаления . Ассоциация граждан Дублина. [77] Поэт Уильям Батлер Йейтс , ставший членом ирландского сената , выступал за его повторное возведение в другом месте, но считал, что его не следует, как хотелось некоторым, разрушать, потому что «жизнь и деятельность людей, построивших это часть нашей традиции». [12]

Саквилл-стрит была переименована в О'Коннелл-стрит в 1924 году. [78] [n 11] В следующем году столичная полиция Дублина и Дублинская общественная служба потребовали принятия закона, разрешающего снос Столпа, но безуспешно. [77] Давление продолжалось, и в 1926 году газета Manchester Guardian сообщила, что Столп должен был быть снесен, «поскольку он мешал современному движению». [79] Просьбы о принятии мер — удалении, разрушении или замене статуи статуей ирландского героя — продолжались вплоть до Второй мировой войны и после нее; Основными камнями преткновения оставались строгая интерпретация попечителями условий траста и нежелание сменявших друг друга правительств Ирландии принимать законодательные меры. [77] [80] В 1936 году журнал ультранационалистического движения «Синие рубашки » отмечал, что такое бездействие свидетельствует о провале в национальном духе: «Завоеватель ушел, но шрамы, которые он оставил, остались, и жертва даже не попытается удалить их». [81]

«Мужчина и мальчик, я время от времени жил в Дублине в течение 68 лет. Когда я был молодым человеком, мы не говорили о Колонне Нельсона или Столпе Нельсона, мы говорили о Столпе, и все знали, что мы имеем в виду».

Томас Бодкин, 1955 г. [82]

К 1949 году Ирландское Свободное Государство превратилось в Ирландскую Республику и вышло из Британского Содружества, [83] но не все ирландцы поддерживали отмену Столпа. В том же году историк архитектуры Джон Харви назвал это «великим произведением» и заявил, что без него «О'Коннелл-стрит потеряет большую часть своей жизнеспособности». [84] По его словам, большая часть давления с целью избавиться от него исходила от «дорожных маньяков, которые ... не могут представить себе хаос, который возникнет в результате создания сквозного потока транспорта в этой точке». [84] В радиопередаче 1955 года Томас Бодкин , бывший директор Национальной галереи Ирландии , похвалил не только памятник, но и самого Нельсона: «Он был человеком необычайной храбрости. Он потерял глаз, храбро сражаясь, и руку в подобная мода». [82]

29 октября 1955 года группа из девяти студентов Дублинского университетского колледжа получила ключи от хранителя Столпа и заперлась внутри с разнообразным оборудованием, включая огнеметы . На галерее они повесили плакат с изображением Кевина Барри , добровольца дублинской Ирландской республиканской армии (ИРА), казненного британцами во время войны за независимость. Внизу собралась толпа и начала петь ирландскую бунтарскую песню « Кевин Барри ». В конце концов сотрудники Гарда (ирландской полиции) ворвались в Колонну и положили конец демонстрации. Никаких действий против студентов предпринято не было, основной целью которых, по утверждению Гарда, была реклама. [85]

В 1956 году члены партии Фианна Файл , тогда находившейся в оппозиции, предложили заменить статую статуей Роберта Эммета , протестантского лидера неудавшегося восстания 1803 года . Они думали, что такой жест может вдохновить протестантов Северной Ирландии на борьбу за воссоединенную Ирландию. [86] На Севере возможность демонтажа и повторной установки памятника в Белфасте была поднята в парламенте Стормонта , но эта инициатива не получила поддержки правительства Северной Ирландии. [87]

В 1959 году новое правительство Фианны Файл под руководством Шона Лемасса отложило вопрос об демонтаже Столпа по соображениям стоимости; пять лет спустя Лемасс согласился «рассмотреть» вопрос о замене статуи Нельсона статуей Патрика Пирса , лидера Пасхального восстания, к 50-летию Восстания в 1966 году . Родившийся американский профсоюзный лидер Майк Квилл профинансировать снос Столпа не стал, и по мере приближения годовщины Нельсон остался на месте. [87]

Разрушение

Полуразрушенный столб, верхняя часть и статуя отсутствуют.
Столб утром 8 марта 1966 года.
Голова Горацио Нельсона из статуи, разрушенной взрывом, выставлена ​​в городской библиотеке Дублина на Пирс-стрит.

8 марта 1966 года мощный взрыв разрушил верхнюю часть Столпа и рухнул статую Нельсона на землю среди сотен тонн обломков. [89] О'Коннелл-стрит в то время была почти пуста, хотя танцы в бальном зале соседнего отеля «Метрополь » подходили к концу и собрали толпы людей на улице. [12] Пострадавших не было: таксисту, припаркованному неподалеку, едва удалось спастись, а материальный ущерб был относительно небольшим, учитывая силу взрыва. [90] То, что осталось от Столпа, представляло собой зазубренный пень высотой 70 футов (21 м). [12]

В первом ответе правительства на эту акцию министр юстиции Брайан Ленихан осудил то, что он назвал «возмущением, которое было запланировано и совершено без какого-либо уважения к жизни граждан». [91] The Irish Times сочла этот ответ «прохладным» , редакционная статья которого сочла нападение «прямым ударом по престижу государства и авторитету правительства». [91] Кеннеди предполагает, что гнев правительства был в основном направлен на то, что они считали отвлечением от официальных празднований 50-летия Восстания. [89]

«Возможная кончина Горацио Нельсона создавала впечатление неизбежности; король Вильгельм Оранский, король Георг II и виконт Гоф в парке Феникс стали жертвами республиканских взрывов, а королеву Викторию довольно бесцеремонно сбросили с ее выгодной позиции в Ленстере. Дом, перенесенный на спине через парадные ворота».

Донал Фэллон: «Развенчаем мифы о взрыве Столпа Нельсона» [92]

Об отсутствии колонны сожалели некоторые, кто считал, что город потерял одну из своих самых выдающихся достопримечательностей. Ирландская литературная ассоциация была обеспокоена тем, чтобы, какие бы дальнейшие шаги ни были предприняты, надпись на постаменте была сохранена; The Irish Times сообщила, что Ирландская королевская музыкальная академия рассматривает юридические меры, чтобы предотвратить удаление оставшейся культи. [12] Реакция широкой публики была относительно беззаботной, о чем свидетельствуют многочисленные песни, вдохновленные этим инцидентом. В их число входила чрезвычайно популярная песня « Up Went Nelson », написанная на мелодию « Тела Джона Брауна » и исполненная группой школьных учителей Белфаста, которая оставалась на вершине ирландских чартов в течение восьми недель. [93] Американская газета сообщила, что настроение в городе было веселым, с криками: «Нельсон проиграл свою последнюю битву!» [94] По некоторым сведениям , президент Ирландии Имон де Валера позвонил в The Irish Press и предложил заголовок: «Британский адмирал покидает Дублин по воздуху». [95]

Декоративный сад из каменных блоков с вырезанными надписями по краю пруда
Надпись на колонне Нельсона в обнесенном стеной саду дома дворецкого в 2009 году.

Судьба Столпа была решена, когда Дублинская корпорация выпустила уведомление об «опасном здании». Попечители согласились, что пень следует удалить. [12] Поступивший в последнюю минуту запрос Королевского института архитекторов Ирландии о вынесении судебного запрета на отсрочку сноса по соображениям планирования был отклонен судьей Томасом Тиваном . [96] 14 марта армия разрушила пень с помощью контролируемого взрыва, за которым на безопасном расстоянии наблюдала толпа, которая, как сообщила пресса, «подняла громкие аплодисменты». [97] Была борьба за сувениры, и многие части каменной кладки были увезены с места происшествия. Некоторые из этих реликвий, в том числе голова Нельсона, в конечном итоге попали в музеи; [n 12] части каменной кладки с буквами на постаменте выставлены на территории отеля Butler House в Килкенни , а меньшие остатки использовались для украшения частных садов. [99] Современные и последующие отчеты сообщают, что армейский взрыв причинил больший ущерб, чем первый, но это, говорит Фэллон, миф; Претензии о возмещении ущерба, возникшего в результате второго взрыва, составили менее четверти суммы, заявленной в результате первоначального взрыва. [100] [101]

Последствия

Обломки колонны на выставке в Ирландском республиканском историческом музее в Белфасте.

Расследования

Первоначально предполагалось, что памятник был разрушен силами ИРА . Газета Guardian сообщила 9 марта, что шестеро мужчин были арестованы и допрошены, но их личности не были раскрыты, и им не было предъявлено никаких обвинений. [102] [103] Представитель ИРА отрицал свою причастность, заявив, что они не заинтересованы в разрушении простых символов иностранного господства: «Мы заинтересованы в разрушении самого господства». [104] В отсутствие каких-либо версий ходили слухи, что ответственность за это может нести баскское сепаратистское движение ЭТА , возможно, в рамках учений с ирландской республиканской отколовшейся группой; В середине 1960-х годов опыт ЭТА в области взрывчатых веществ получил всеобщее признание. [105]

Никакой дополнительной информации не поступало до 2000 года, когда во время интервью Raidió Teilifís Éireann бывший член ИРА Лиам Сатклифф заявил, что он заложил бомбу, которая взорвалась в Столпе. [95] [106] В 1950-х годах Сатклифф был связан с группой добровольцев-диссидентов во главе с Джо Кристлом (1927–98), который был исключен из ИРА в 1956 году за «безрассудство». [107] В начале 1966 года Сатклифф узнал, что группа Кристла планировала «Операцию Шалтай-Болтай», нападение на Столп, и предложил свои услуги. По словам Сатклиффа, 28 февраля он заложил в Столп бомбу, которая должна была взорваться рано утром следующего дня. [106] Взрывчатое вещество представляло собой смесь гелигнита и аммонала . [95] Он не взорвался; Сатклифф говорит, что он вернулся рано утром следующего дня, нашел устройство и изменил его таймер. 7 марта, незадолго до закрытия Столпа, он поднялся по внутренней лестнице и заложил отремонтированную бомбу рядом с верхушкой шахты, прежде чем пойти домой. По его словам, он узнал об успехе своей миссии на следующий день, спокойно проспал всю ночь. [106] После своих разоблачений Сатклифф был допрошен Garda Síochána, но ему не было предъявлено обвинение. Он не назвал имена других участников акции, кроме Кристла и его брата Мика. [95]

Замены

29 апреля 1969 года ирландский парламент принял Закон Нельсона о Столпах, прекративший деятельность Pillar Trust и передав право собственности на объект Дублинской корпорации. Попечители получили 21 170 фунтов стерлингов в качестве компенсации за разрушение Столпа и еще одну сумму за потерю дохода. [108] В ходе дебатов сенатор Оуэн Шихи-Скеффингтон утверждал, что Столп можно было отремонтировать и его следовало заново собрать и перестроить. [109]

Высокий столб, поднимающийся высоко в небо над зданиями, расположенными вдоль торговой улицы в центре города.
Шпиль Дублина , возведенный в 2003 году, вид со стороны Генри-стрит.

Более двадцати лет это место пустовало, а различные кампании пытались заполнить это место. В 1970 году Общество Артура Гриффита предложило установить памятник Артуру Гриффиту , основателю Шинн Фейн , и Пирс, столетие которого приходилось на 1979 год, было предметом нескольких предложений. Ни одна из этих схем не была принята Корпорацией. Запрос Комиссии по городским улицам Дублина в 1987 году о восстановлении Столпа с использованием другой статуи также был отклонен. [110] В 1988 году в рамках празднования Дублинского тысячелетия бизнесмен Майкл Смерфит заказал в память о своем отце Фонтан тысячелетия Смерфита, возведенный недалеко от места столба. Фонтан включал бронзовую статую Анны Ливии , олицетворение реки Лиффи, созданную Имонном О'Доэрти . Памятник не получил всеобщего признания; Коллега О'Доэрти, скульптор Эдвард Делани назвал это «ужасным бельмом на глазу». [111] [№ 13]

В 1988 году был запущен проект «Столб», направленный на поощрение художников и архитекторов к выдвижению новых идей для создания подходящего постоянного мемориала вместо Нельсона. Предложения включали флагшток высотой 110 метров (360 футов), триумфальную арку по образцу Парижской Триумфальной арки и «Башню света» с платформой, которая восстановила бы вид Нельсона на город. [114] В 1997 году Дублинская корпорация объявила официальный конкурс на проект памятника, посвященного новому тысячелетию в 2000 году. Победителем стал « Шпиль Дублина » Яна Ритчи , простая, иглоподобная структура, возвышающаяся на 120 метров (390 футов) над улица. [115] Проект был одобрен; 22 января 2003 г. он был завершен, несмотря на некоторую политическую и художественную оппозицию. Во время раскопок, предшествовавших строительству Шпиля, был обнаружен фундамент Столпа Нельсона. Сообщения в прессе о том, что была обнаружена капсула времени с ценными монетами, на какое-то время очаровали общественность, но оказались иллюзорными. [116]

Культурные ссылки

«До того, как трамваи Нельсона замедлили ход, маневрировали, сменили трамвай, они отправились в Блэкрок, Кингстаун и Далки, Клонски, Ратгар и Теренюр… Сэндимаунт-Грин, Ратмайнс, Рингсенд и Сэндимаунт-Тауэр, Гарольдс-Кросс. Хриплый хронометрист Дублинской объединенной трамвайной компании кричал на них. выключенный."

Джеймс Джойс: Улисс . Раздел 7: «В самом сердце Хибернианского мегаполиса» [117]

Разрушение Столпа привело к временному избытку популярных песен, в том числе « Nelson's Farewell » группы The Dubliners , в которой гибель Нельсона в воздухе представлена ​​как вклад Ирландии в космическую гонку . [93] На протяжении более чем 150 лет своего существования «Столп» был неотъемлемой, хотя и противоречивой частью жизни Дублина и часто отражался в ирландской литературе того периода. Роман Джеймса Джойса «Улисс» (1922) представляет собой тщательное описание города за один день, 16 июня 1904 года. У подножия Колонны приходят и уходят трамваи со всех частей города; Тем временем персонаж Стивен Дедал фантазирует о сцене с участием двух пожилых старых девиц, которые поднимаются по ступенькам на смотровую галерею, где едят сливы и сплевывают камни в тех, кто внизу, глядя вверх на «однорукого прелюбодея». [118]

Оливер Сент-Джон Гогарти в своих литературных мемуарах « Когда я шел по Саквилл-стрит » считает Колонну «величайшей вещью, которая у нас есть в Дублине», где «статуя из более белого камня вечно смотрела на юг, в сторону Трафальгара и Нила». [119] Этот Столп, говорит Гогарти, «знаменует конец цивилизации, кульминацию великого периода Дублина восемнадцатого века». [119] В стихотворении Йейтса 1927 года «Три памятника» Парнелл, Нельсон и О'Коннелл изображены на соответствующих памятниках, высмеивая лидеров Ирландии после обретения независимости за их жесткую мораль и недостаток мужества, что является оборотной стороной качеств «трех старых негодяев». ". [120] Более поздний писатель, Брендан Бехан , в своей «Исповеди ирландского бунтовщика» (1965) писал с точки зрения фений , что Ирландия ничего не должна Нельсону и что бедняки Дублина считали Столп «насмешкой над собственной беспомощностью в своей собственной стране». . [121] В своем стихотворении «Дублин» (1939), написанном в то время, когда оставшиеся остатки британского господства были выселены из Ирландии, Луис Макнис представляет «Нельсона на своем столбе / Наблюдающего за тем, как рушится его мир». [122] [123] Стихотворение Остина Кларка 1957 года «Столп Нельсона, Дублин» презирает различные схемы по сносу памятника и заключает: «Пусть он смотрит на небо / С теми, кто правит. Каменный глаз / И телескопы могут доказать / Наши благословения находятся выше». [124] [123]

Смотрите также

Примечания и ссылки

Примечания

  1. Что наиболее необычно для статуи, Блейкни в то время был еще жив — он умер в сентябре 1761 года. [6]
  2. В своей более поздней карьере Уилкинс отвечал за проектирование многочисленных крупных лондонских зданий, в том числе Национальной галереи и Университетского колледжа Лондона , а также ряда колледжей Кембриджского университета . [20]
  3. ^ Более поздние комиссии Джонстона в Дублине включали Главное почтовое отделение и дополнения к Ложе вице-короля . [26]
  4. ^ 6500 фунтов стерлингов в 1805 году равняются примерно 500 000 фунтов стерлингов в 2016 году, если использовать дефлятор ВВП для капитальных проектов. [29]
  5. ^ Зарегистрированные высоты (округленные) различных компонентов составили: постамент 30 футов 1 дюйм; колонна и капитель 78 футов 3 дюйма; эпистилион (основание статуи) 12 футов 6 дюймов; статуя 13 футов; всего 134 фута 3 дюйма [33]
  6. ^ Надписи на каждой стороне были следующими: «СВЯТОЙ ВИНСЕНТ XIV ФЕВРАЛЯ MDCCXCVII» (запад); «НИЛ I АВГУСТА MDCCXCVIII» (север); «КОПЕНГАГЕН II АПРЕЛЬ MDCCCI» (восток); «ТРАФАЛЬГАР XXI ОКТЯБРЬ MDCCCV» (юг). Они относятся к следующим сражениям и их датам: битва у мыса Сент-Винсент (14 февраля 1797 г.); Битва на Ниле (1–3 августа 1798 г.); Битва при Копенгагене (2 апреля 1801 г.); и Трафальгарская битва (21 октября 1805 г.). [34]
  7. ^ 10 пенсов до десятичной дроби в 1809 году равняются 2,70 фунтам стерлингов в 2016 году, исходя из индекса розничных цен . [29]
  8. Почти в то же время, когда достраивалась Дублинская колонна, в городе Монреаль в Канаде были воздвигнуты колонна и статуя Нельсона . Хотя жители Монреаля в основном говорили по-французски, они ненавидели Французскую революцию и Наполеона и считали Нельсона героем. В последнее время памятник в Монреале пережил попытки сепаратистов Квебека его снести. [37]
  9. ^ 47 000 фунтов стерлингов в 1843 году равняются примерно 5,3 миллионам фунтов стерлингов в 2016 году, если использовать дефлятор ВВП для капитальных проектов. [29]
  10. ^ Эти изменения были внесены дублинским архитектором Джорджем Палмером Битером (1850–1928). [55] Крыльцо с именем Нельсона над входом было сделано из «точеного гранита, облицованного изнутри белым эмалированным кирпичом». Позолота была добавлена ​​к высеченным надписям на постаменте и имени Нельсона. [56]
  11. Изменение было впервые предложено Дублинской корпорацией в 1884 году, но в то время было отклонено жителями улицы. [78]
  12. Примерно через десять дней после первого взрыва голова Нельсона была украдена со двора корпорации студентами Национального колледжа искусств и дизайна в целях сбора средств. Голова за определенную плату выставлялась в различных местах, включая выступления The Dubliners и The Clancy Brothers . Он пересек Ирландское море и был арендован для показа в лондонском антикварном магазине. Он был возвращен в Ирландию в сентябре 1966 года и в конечном итоге нашел дом в Дублинской городской библиотеке и архиве на Пирс-стрит . [98] [95]
  13. Популярное имя Анны Ливии было «шлюха в джакузи». В 2001 году во время восстановительных работ на О'Коннелл-стрит фонтан был снесен, а статуя удалена, и в конечном итоге ее перенесли в мемориальный парк Кроппис-Акр. [112] [113]

Цитаты

  1. ^ Эндрюс и Коулман 2009.
  2. ^ Хопкинс 2002, с. 114.
  3. ^ Килфезер 2005, с. 54.
  4. ^ ab Hunt 2014, с. 137.
  5. ^ Стивенс и Хардинг 2008.
  6. ^ ab Fallon 2014, стр. 5–8.
  7. ^ Фэллон 2014, с. 8.
  8. ^ Кеннеди, 2013, стр. 7–8.
  9. ^ Роджер 2009.
  10. ^ Пакенхэм 1992, с. 337.
  11. ^ Фэллон 2014, с. 24.
  12. ^ abcdefghijkl О Риайн 1998.
  13. ^ Кеннеди 2013, стр. 25–27.
  14. ^ Хенчи 1948, с. 53.
  15. ^ Фэллон 2014, с. 26.
  16. ^ Хенчи 1948, с. 54.
  17. ^ аб Кеннеди, 2013, стр. 3–4.
  18. ^ Фэллон 2014, стр. 27–28.
  19. ^ Совет округа Контае Уибх Фаили, февраль 2009 г.
  20. ^ Лискомб 2009.
  21. ^ Кеннеди 2013, с. 6.
  22. ^ Кеннеди 2013, стр. 6–8.
  23. ^ аб Кеннеди 2013, с. 15.
  24. ^ аб Кеннеди, 2013, стр. 10–11.
  25. ^ Мерфи 2010, с. 11.
  26. ^ Каст и Бэгшоу 2008.
  27. ^ Хенчи 1948, с. 59.
  28. ^ Килфезер 2005, с. 260.
  29. ^ abc MeasuringWorth 2016.
  30. ^ аб Кеннеди, 2013, стр. 16–17.
  31. ^ Мерфи 2010, с. 9.
  32. ^ abcd Henchy 1948, стр. 56–57.
  33. ^ аб Уорбертон, Уайтлоу и Уолш 1818, стр. 1102–03.
  34. ^ аб Уорбертон, Уайтлоу и Уолш 1818, с. 1101.
  35. ^ Фэллон 2014, с. 33.
  36. ^ Фэллон 2014, с. 32.
  37. ^ Кеннеди 2013, стр. 20–21, 29–30.
  38. ^ Кеннеди 2013, с. 20.
  39. ^ Уэбб: Сборник ирландских биографий 1878 года.
  40. ^ Хенчи 1948, с. 60.
  41. ^ Кеннеди 2013, с. 30.
  42. ^ Теккерей 1911, стр. 22–23.
  43. ^ ab Fallon 2014, с. 40.
  44. ^ Кеннеди 2013, с. 13.
  45. ^ Кеннеди 2013, с. 18.
  46. ^ Кеннеди 2013, с. 47.
  47. ^ Кеннеди 2013, с. 37.
  48. ^ Городской совет Дублина (лорд-мэры).
  49. ^ Фэллон 2014, с. 42.
  50. ^ Кеннеди 2013, с. 38.
  51. ^ Хенчи 1948, с. 61.
  52. ^ Фэллон 2014, с. 44.
  53. ^ Кеннеди 2013, с. 41.
  54. ^ Мерфи 2010, с. 12.
  55. ^ Словарь ирландских архитекторов.
  56. ^ Archiseek: Затерянные здания Ирландии.
  57. ^ Фэллон 2014, стр. 45–46.
  58. ^ Уилан 2014, с. 94.
  59. ^ Гарнетт 1952, стр. 54 и 61.
  60. ^ Кейси 2005, с. 308.
  61. ^ Fallon2014, с. 51.
  62. ^ Independent.ie. 26 августа 2003 г.
  63. ^ Фэллон 2014, стр. 53–54.
  64. ^ Таунсенд 2006, с. 184.
  65. ^ Фэллон 2014, стр. 55–56.
  66. ^ Кеннеди 2013, стр. 43–44.
  67. ^ Де Роза 1990, с. 350.
  68. ^ Де Роза 1990, с. 351.
  69. ^ Таунсенд 2006, с. 266.
  70. ^ Де Роза 1990, стр. 358–59.
  71. ^ Шоу 1916, с. 6.
  72. ^ Фэллон 2014, с. 61.
  73. ^ Фэллон 2014, с. 57.
  74. ^ «Раздел Ирландии».
  75. ^ Фэллон 2014, с. 65.
  76. ^ Ирландский строитель и инженер, 30 июня 1923 г., с. 497.
  77. ^ abc Kennedy 2013, стр. 44–45.
  78. ^ аб Кейси 2005, с. 212.
  79. The Manchester Guardian, 26 марта 1926 г., стр. 9.
  80. ^ Фэллон 2014, стр. 68–69, 71–72.
  81. ^ Fallon 2014, стр. 70–71, цитата из The Blueshirt , 1 марта 1935 г.
  82. ^ ab Fallon 2014, с. 77.
  83. ^ Де Роза 1990, с. 505.
  84. ^ аб Харви 1949, с. 31.
  85. ^ Фэллон 2014, стр. 87–89.
  86. ^ Фэллон 2014, с. 72.
  87. ^ ab Fallon 2014, стр. 74–75.
  88. ^ Кеннеди 2013, стр. 47–48.
  89. ^ аб Кеннеди, 2013, стр. 50–51.
  90. ^ Фэллон 2014, с. 94.
  91. ^ ab The Irish Times, 9 марта 1966 г.
  92. ^ Фэллон 2016.
  93. ^ ab Fallon 2014, стр. 114–16.
  94. ^ Фэллон 2014, с. 96.
  95. ^ abcde Флеминг 2016.
  96. The Guardian, 15 марта 1966 г.
  97. The Irish Times, 14 марта 1966 г.
  98. ^ Фэллон 2014, стр. 107–11.
  99. ^ Фэллон 2014, стр. 106–13.
  100. ^ Фэллон 2014, с. 99.
  101. ^ "Полковник пишет..." 19 марта 2006 г.
  102. The Guardian, 9 марта 1966 г.
  103. ^ Кеннеди 2013, с. 52.
  104. ^ Фэллон 2014, с. 100 (цитата по газете The Irish Independent , 9 марта 1966 г.).
  105. ^ Майлз 2009, с. 312.
  106. ^ abc Fallon 2014, стр. 101–03.
  107. ^ Белый 2009.
  108. ^ Закон о столпах Нельсона, 1969 г.
  109. Дебаты Шонада Эйрианна, 23 апреля 1969 г.
  110. ^ Фэллон 2014, стр. 118–19.
  111. ^ Фэллон 2014, с. 120.
  112. ^ Заявление для прессы городского совета Дублина, сентябрь 2011 г.
  113. TheJournal.ie, 25 февраля 2011 г.
  114. ^ Фэллон 2014, стр. 120–22.
  115. ^ Кеннеди 2013, с. 53.
  116. ^ Фэллон 2014, стр. 124–26.
  117. ^ Джойс 2002, с. 112.
  118. ^ Килфезер 2005, с. 60.
  119. ^ аб Гогарти 1937, с. 259.
  120. ^ Штейнман 1983, с. 86.
  121. ^ Бехан 1991, с. 221.
  122. ^ RTÉ: Поэма для Ирландии.
  123. ^ ab Fallon 2014, стр. 78–79.
  124. ^ Додсворт 2001, с. 484.

Источники

Книги

Газеты и журналы

В сети

Внешние ссылки