stringtranslate.com

Концерт для скрипки с оркестром (Чайковский)

Чайковский ок. 1875 г.

Концерт для скрипки с оркестром ре мажор , соч. 35 был единственным концертом для скрипки, написанным Петром Ильичом Чайковским . Сочиненный в 1878 году , это один из самых известных скрипичных концертов .

Концерт был написан в Кларенсе , Швейцария, где Чайковский оправлялся от последствий своего злополучного брака. Концерт создан под влиянием «Испанской симфонии » Эдуарда Лало и был написан с помощью ученика и, вероятно, бывшего любовника Чайковского Иосифа Котека . Несмотря на первоначальное намерение Чайковского посвятить произведение Котеку, вместо этого он посвятил его Леопольду Ауэру из-за давления общества. Ауэр, однако, отказался ее исполнять, и премьера Адольфа Бродского в 1881 году вызвала неоднозначные отзывы. Произведение, которое Чайковский позже посвятил Бродскому, с тех пор стало основой скрипичного репертуара. Концерт состоит из трех частей , написан для скрипки соло с оркестром и обычно длится около 35 минут.

История

Произведение было написано в Кларенсе , швейцарском курорте на берегу Женевского озера , куда Чайковский отправился выздоравливать от депрессии, вызванной его катастрофическим браком с Антониной Милюковой . Он работал над своей сонатой для фортепиано соль мажор , но это было тяжело. Вскоре к нему присоединился его ученик по композиции, скрипач Иосиф Котек , который учился игре на скрипке в Берлине у Йозефа Иоахима . Эти двое вместе играли произведения для скрипки и фортепиано, в том числе аранжировку для скрипки и фортепиано « Испанской симфонии » Эдуарда Лало , которую они, возможно, играли на следующий день после прибытия Котека. Возможно, это произведение послужило катализатором для создания концерта. [1] Чайковский писал своей покровительнице Надежде фон Мекк : «В ней [ Испанской симфонии ] много свежести, легкости, пикантных ритмов, красивых и превосходно гармонизированных мелодий... Он [Лало] точно так же как Лео Делиб и Бизе , не стремится к глубине, но тщательно избегает рутины, ищет новые формы и больше думает о музыкальной красоте , чем о соблюдении устоявшихся традиций, как это делают немцы». [2] Авторитет Чайковского доктор Дэвид Браун пишет, что Чайковский «почти писал рецепт скрипичного концерта, который он сам собирался сочинить». [3]

Чайковский (справа) со скрипачом Иосифом Котеком.

Чайковский добился быстрого и устойчивого прогресса в работе над концертом, поскольку к этому моменту лечения отдыхом к нему вернулось вдохновение, и работа была завершена в течение месяца, несмотря на то, что средняя часть была полностью переписана (версия исходной части сохранилась как первая из трех пьес для скрипки и фортепиано, «Souvenir d’un Lieu cher »). [4] Поскольку Чайковский не был скрипачом, он обратился за советом к Котеку по поводу завершения сольной партии. [5] «Как любовно он занимается моим концертом!» Чайковский написал своему брату Анатолию в день завершения новой медленной части. «Само собой разумеется, что без него я бы ничего не смог сделать. Он играет великолепно». [6]

Преданность

Чайковский хотел посвятить концерт Иосифу Котеку, но чувствовал себя стесненным из-за сплетен, которые, несомненно, вызовут сплетни об истинной природе его отношений с молодым человеком. (В какой-то момент они почти наверняка были любовниками, и Чайковский всегда изо всех сил старался скрыть свою гомосексуальность от широкой публики.) [7] В 1881 году он порвал с Котеком после того, как тот отказался играть Скрипичный концерт, полагая, что это плохо. получил и нанесет ущерб его многообещающей карьере. Однако он посвятил Котеку Вальс-Скерцо для скрипки с оркестром, написанный в 1877 году, после его публикации в 1878 году.

Чайковский намеревался дать первое исполнение Леопольду Ауэру , для которого он написал «Меланколическую серенаду» для скрипки с оркестром, и, соответственно, посвятил это произведение ему. Однако Ауэр отказался, а это означало, что запланированную на март 1879 года премьеру пришлось отменить и найти нового солиста. [8] В 1912 году Ауэр рассказал свою версию истории нью-йоркскому журналу Musical Courier :

Когда однажды вечером, около тридцати лет назад [на самом деле тридцать четыре года] Чайковский пришел ко мне и подарил мне сверток с нотами, велико было мое удивление, когда я обнаружил, что это оказался Скрипичный концерт, посвященный мне, законченный и уже написанный. Распечатать. [Это сокращение для скрипки и фортепиано, напечатанное в 1878 году; публикация полной партитуры состоялась только в 1888 году.] Первым моим чувством была благодарность за это доказательство его симпатии ко мне, которое почтило меня как художника. При более близком знакомстве с произведением я пожалел, что великий композитор не показал его мне перед тем, как сдать в печать. Тогда мы могли бы быть избавлены от многих неприятностей...

Леопольд Ауэр

Как бы горячо я ни защищал симфонические произведения молодого композитора (который в то время еще не был общепризнанным), я не мог испытывать такого же энтузиазма к Скрипичному концерту, за исключением первой части; еще менее я мог бы поставить ее на один уровень с его чисто оркестровыми сочинениями. Я до сих пор того же мнения. Моя задержка с представлением концерта публике частично объяснялась моим сомнением в его истинной ценности, а частично тем, что я счел необходимым по чисто техническим причинам внести некоторые небольшие изменения в отрывки соло. часть. Эту тонкую и трудную задачу я впоследствии взял на себя и перередактировал сольную партию скрипки, и именно эту редакцию играю я, а также мои ученики, до сих пор. Неверно утверждать, что я объявил концерт в его первоначальном виде неисполняемым. Что я действительно сказал, так это то, что некоторые отрывки не соответствуют характеру инструмента и что, как бы идеально они ни были исполнены, они не будут звучать так хорошо, как представлял себе композитор. Только с этой чисто эстетической точки зрения кое-что мне показалось невыполнимым, и по этой причине я перемонтировал сольную партию.

Чайковский, оскорбленный моей задержкой с исполнением концерта публично, и совершенно справедливо (я часто глубоко сожалел об этом и перед его смертью получил от него отпущение грехов), теперь приступил к публикации второго издания и посвятил концерт на этот раз Адольф Бродский, который представил его в Вене, где он встретил резкую критику, особенно со стороны Ханслика. Единственное объяснение, почему оркестровая партитура до сих пор носит мое имя, состоит в том, что, когда первоначальный издатель П. Юргенсон из Москвы, в угоду композитору, переиздал концерт, он выпустил фортепианную партитуру в новом издании, но ждал переиздавать оркестровую партитуру до тех пор, пока ее первое издание не будет исчерпано. Только так я могу решить проблему двойной преданности.

... Концерт пробился в мир, а ведь это самое главное. Невозможно угодить всем. [9]

Премьера

Первое выступление в итоге дал Адольф Бродский 4 декабря 1881 года в Вене под управлением Ганса Рихтера . Чайковский изменил посвящение Бродскому. Критическая реакция была неоднозначной. Влиятельный критик Эдуард Ханслик назвал ее «длинной и претенциозной» и сказал, что она «поставила нас лицом к лицу с отвратительной мыслью о том, что может существовать музыка, которая воняет для ушей», назвав последнюю часть «вонючей русской». Ханслик также писал, что «на скрипке не играли, а били до черноты».

Скрипачом, который в раннем возрасте проделал большую работу, чтобы сделать произведение популярным среди публики и завоевать для него место в репертуаре, был Карел Галирж (который в 1905 году должен был провести премьеру переработанной версии Скрипичного концерта Сибелиуса ). Когда Чайковский присутствовал на исполнении произведения в Лейпциге в 1888 году с Халиржем в качестве солиста, он назвал это событие «памятным днем». [10]

Польская премьера концерта состоялась в Варшаве 14 января 1892 года под управлением скрипки Станислава Барцевича и дирижера. По этому случаю они также впервые сыграли «Меланколическую серенаду» в Польше. [11] [12]

Инструментарий

Концерт написан для скрипки соло, двух флейт , двух гобоев , двух кларнетов ля и си-бемоль, двух фаготов , четырех валторн фа, двух труб ре мажор, литавр и струнных .

Форма

Произведение состоит из трех частей :

  1. Аллегро модерато (англ.общее время, ре мажор)
  2. Канцонетта : Анданте (3
    4
    , соль минор)
  3. Финал : Allegro vivacissimo (англ.2
    4
    , ре мажор)

Вторая и третья части исполняются атака , без перерыва между ними. Типичное представление длится около 35 минут.

Аллегро модерато

Первая часть имеет сонатную форму и может быть разделена на вступление , экспозицию , развитие , репризу и коду . Краткое вступление дается оркестром ре мажор; как и в случае с первым фортепианным концертом , его тема больше никогда не появляется. [13] Солист отвечает вступлением, похожим на каденцию, и начинает экспозицию с вступления в главную тему кантабиле . После виртуозных пассажей, включающих быстрые гаммы и трезвучия , вводится спокойная вторая тема ля мажор. [14] Настроение постепенно усиливается и достигает величественной кульминации, при этом главную тему играет весь оркестр, который считается одним из самых приятных «прибытий» в литературе. [15]

Раздел развития начинается с серии, казалось бы, случайных хроматических сдвигов, [16] заканчивающихся до мажор, где скрипка соло обрабатывает тонкую вариацию основной темы. Далее следует героическое оркестровое тутти основной темы фа мажор, развивающееся до собственной, технически сложной каденции Чайковского , в которой используются некоторые из самых высоких нот скрипки. [17] После каденции, которая заканчивается трелью , снова вступает оркестр, и снова начинается перепросмотр основной темы ре мажор. После репризы второй темы, также ре мажор, «оркестр и солист мчатся до конца» в быстрой коде. [18]

Канцонетта : Анданте

Вторая часть имеет относительно медленный тройной размер и мрачный тон. [19] Он начинается с короткого хорального вступления для деревянных духовых инструментов, за которым следует введение первой темы соль минор для скрипки соло; простая кантабильная мелодия, «сладкая, но меланхоличная». Краткая оркестровая интерлюдия приводит к более яркой части ми мажор. Повтор первой темы приводит к переходу, серии оркестровых аккордов, переходящих в третью часть, которая следует без паузы ( attacca subito ). [18]

Финал : Allegro vivacissimo.

В финальной части используются явно русские элементы: гудящий аккомпанемент, начальная тема на стринге, придающая музыке «глубокое, резонансное и слегка резкое звучание», темп, который становится все быстрее и быстрее, «лирический фолк». -подобная мелодия», вдохновленная русскими народными темами, [20] и повторяющимися тематическими циклами. [21] Он начинается с живого оркестрового вступления, после которого соло скрипки переходит к основной танцевальной теме ре мажор. Чуть более спокойная часть ( Poco meno mosso ) ля мажор вводит вторую тему, которая обрабатывается в ряде вариаций . Солист ускоряется ( Poco a poco stringendo ), чтобы вернуться к основной теме фа мажор, после чего следует реприза второй темы соль мажор. Основная тема появляется еще раз и приводит к виртуозной коде ре мажор, грандиозно завершающей произведение. [18]

Примечания

  1. ^ Браун, Годы кризиса , 260.
  2. Цитируется в книге Брауна « Годы кризиса» , 260.
  3. ^ Браун, Годы кризиса , 260–261.
  4. ^ Браун, Годы кризиса , 261.
  5. ^ Стейнберг, 484.
  6. Цитируется по Брауну, «Годы кризиса» , 261.
  7. ^ Александр Познанский, Чайковский: В поисках внутреннего человека, с. 297
  8. ^ Браун, Годы кризиса , 261–262.
  9. ^ Музыкальный курьер , 12 января 1912 г. Цитируется по Steinberg, 485–486.
  10. ^ Джон Варрак, Чайковский, с. 211
  11. ^ Исследования Чайковского: Меланколикская серенада
  12. ^ Исследования Чайковского: Концерт для скрипки с оркестром
  13. ^ Стейнберг, 487
  14. ^ Стейнберг, 488
  15. ^ Кнапп, 195
  16. ^ Кнапп, 195
  17. ^ Стейнберг, 488
  18. ^ abc «Великий побег: Скрипичный концерт ре мажор Чайковского, Opus 35». Хьюстонский симфонический оркестр . 27 сентября 2018 г. Проверено 2 февраля 2021 г.
  19. ^ Кнапп, 225
  20. ^ Стейнберг, 488
  21. ^ Смит, 77 лет.

Рекомендации

Внешние ссылки